Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtet sich jeweils » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Kommission richtet entsprechende Empfehlungen an die betreffenden Mitgliedstaaten

de Commissie doet de betrokken Lid-Staten daartoe aanbevelingen


die Kommission richtet alle hierzu erforderlichen Empfehlungen an...

de Commissie doet...alle ter zake dienende aanbevelingen


die Kommission richtet erforderlichenfalls geeignete Richtlinien an...

de Commissie richt,voor zover nodig,passende richtlijnen aan...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Innerhalb von 30 Tagen nach Aufnahme einer Benchmark in die Liste kritischer Benchmarks gemäß Artikel 25a – mit Ausnahme von Benchmarks, die auf nationaler Ebene kritisch sind, im Sinne des Artikels 3 Absatz 1 Nummer 21 – richtet die jeweils zuständige Behörde ein Kollegium aus zuständigen Behörden ein.

1. Binnen 30 dagen na de opname van een benchmark op de lijst van cruciale benchmarks overeenkomstig artikel 25 bis, met uitzondering van cruciale benchmarks met een nationaal karakter zoals vastgelegd in artikel 3, lid 1, punt 21 , stelt de relevante bevoegde autoriteit een college van bevoegde autoriteiten vast.


Richtet sich das Angebot an die Bevölkerung mehrerer Gemeinden, wird eine Stellungnahme der jeweils örtlich und sachlich zuständigen KBAK eingereicht.

Indien het aanbod zich tot de bevolking van meerdere gemeenten richt, dienen alle territoriaal en materieel bevoegde GAK's een advies in.


1. Die konsolidierende Aufsichtsbehörde richtet Aufsichtskollegien ein, um die Durchführung der in Artikel 107 bis 109 Absatz 1 genannten Aufgaben zu erleichtern und gegebenenfalls – vorbehaltlich der Geheimhaltungsvorschriften nach Absatz 2 und unter Einhaltung des Unionsrechts – eine angemessene Koordinierung und Zusammenarbeit mit den jeweils zuständigen Drittlandsbehörden zu gewährleisten.

1. De consoliderende toezichthouder stelt colleges van toezichthouders in om de uitoefening van de in de artikelen 107, 108 en artikel 109, lid 1, genoemde taken te vergemakkelijken; onder voorbehoud van de geheimhoudingsvereisten van lid 2 van dit artikel zorgt hij, in overeenstemming met de Uniewetgeving, voor passende coördinatie en samenwerking met relevante bevoegde autoriteiten van derde landen indien dat nodig is.


(b) abweichend von Artikel 16 erfolgt die periodische Bewertung optional, doch die Häufigkeit einer solchen Bewertung richtet sich nach den Bestimmungen des AIF und die Bewertung wird jeweils dann vorgenommen, wenn Anteile des Private-Equity-AIF ausgegeben oder zurückgenommen werden,

(b) in afwijking van artikel 16 is periodieke waardering optioneel maar de frequentie van deze waardering strookt met de bepalingen van het AB en de waardering vindt in ieder geval plaats wanneer aandelen of rechten van deelneming van het private-equity-AB uitgegeven of terugbetaald worden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die konsolidierende Aufsichtsbehörde richtet Aufsichtskollegien ein, um die Durchführung der in Artikel 129 und Artikel 130 Absatz 1 genannten Aufgaben zu erleichtern und gegebenenfalls – vorbehaltlich der Geheimhaltungsvorschriften nach Absatz 2 des vorliegenden Artikels und unter Einhaltung des Unionsrechts – eine angemessene Koordinierung und Zusammenarbeit mit den jeweils zuständigen Drittlandsbehörden zu gewährleisten.

De consoliderende toezichthouder richt colleges van toezichthouders op om de uitoefening van de in artikel 129 en artikel 130, lid 1, genoemde taken te vergemakkelijken, onverminderd het confidentiële karakter van de vereisten van lid 2 van dit artikel en in overeenstemming met de EU-wetgeving, om, waar dat nodig is, te zorgen voor passende coördinatie en samenwerking met relevante bevoegde autoriteiten van derde landen.


Richtet sich das Angebot an die Bevölkerung mehrerer Gemeinden, muss eine Stellungnahme der jeweils örtlich und sachlich zuständigen KBAK eingereicht werden;

Indien het aanbod zich tot de bevolking van meerdere gemeenten richt, moet een advies van al de GAK's ingediend worden die territoriaal en materieel bevoegd zijn;


(1) Die konsolidierende Aufsichtsbehörde richtet Aufsichtskollegien ein, um die Durchführung der in Artikel 129 und Artikel 130 Absatz 1 genannten Aufgaben zu erleichtern und gegebenenfalls — vorbehaltlich der Geheimhaltungsvorschriften nach Absatz 2 des vorliegenden Artikels und unter Einhaltung des Gemeinschaftsrechts — eine angemessene Koordinierung und Zusammenarbeit mit den jeweils zuständigen Drittlandsbehörden zu gewährleist ...[+++]

1. De consoliderende toezichthouder richt colleges van toezichthouders op om de uitoefening van de in artikel 129 en artikel 130, lid 1, genoemde taken te vergemakkelijken, onverminderd het confidentiële karakter van de vereisten van lid 2 van dit artikel en in overeenstemming met de communautaire wetgeving, om, waar dat nodig is, te zorgen voor passende coördinatie en samenwerking met relevante bevoegde autoriteiten van derde landen.


Gemäß Artikel 12 Absatz 1 der Richtlinie richtet sich der Entschädigungsanspruch in grenzüberschreitenden Fällen nach den jeweils geltenden Regelungen der Mitgliedstaaten.

Artikel 12, lid 1, van de richtlijn bepaalt dat de toegang tot schadeloosstelling in grensoverschrijdende situaties functioneert op basis van de schadeloosstellingsregelingen van de lidstaten.


Richtet sich das Angebot an die Bevölkerung mehrerer Gemeinden, muss eine Stellungnahme der jeweils örtlich und sachlich zuständigen KBAK's eingereicht werden;

Indien het aanbod zich tot de bevolking van meerdere gemeenten richt, moet een advies van al de GAK's ingediend worden die territoriaal en materieel bevoegd zijn;


Seit 1979 werden die Mitglieder des Europäischen Parlaments (MdEP) in allgemeinen, unmittelbaren und geheimen Wahlen von den Bürgern der Mitgliedstaaten gewählt, nachdem auf dem Europäischen Rat von Brüssel (12./13. Juli 1976) für jeden Mitgliedstaat die Zahl seiner Vertreter festgelegt worden war: die großen Staaten (Frankreich, die Bundesrepublik Deutschland, Italien und das Vereinigte Königreich) erhielten jeweils 81 Abgeordnete und die weniger großen Staaten eine Zahl von Abgeordneten, die sich nach ihrer Bevölkerung ...[+++]

Vanaf 1979 worden de leden van het Europees Parlement gekozen via algemene, rechtstreekse en geheime verkiezingen door de burgers van de lidstaten naar aanleiding van de Europese Raad van Brussel (12-13 juli 1976), waar quota voor de vertegenwoordiging werden vastgesteld voor elke lidstaat: de grotere landen (Frankrijk, de Duitse Bondsrepubliek, Italië en het Verenigd Koninkrijk) kregen elk 81 vertegenwoordigers, terwijl de kleinere landen een aantal vertegenwoordigers kreeg dat evenredig was aan de omvang van hun bevolking, maar groter dan hun aandeel in de bevolking van de toenmalige Europese Economische Gemeenschap (25 voor Nederland, ...[+++]




D'autres ont cherché : richtet sich jeweils     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtet sich jeweils' ->

Date index: 2024-12-11
w