Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Stelle richten
Oertlich richten

Vertaling van "richten sondern auch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
an Stelle richten | oertlich richten

ter plaatse rechten


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


das Uickel reichert sich demnach nicht im Karbid an, sondern im Ferrit

het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Folglich ist das Zusammenspiel zwischen politischen Entscheidungsträgern, Sachverständigen, beteiligten Parteien und der breiten Öffentlichkeit ein entscheidender Teil der Politikgestaltung, und die Aufmerksamkeit darf nicht nur dem politischen Ergebnis gelten, sondern muss sich auch auf das eingeschlagene Verfahren richten.

De wisselwerking tussen beleidsvormers, deskundigen, belanghebbenden en de bevolking is dan ook in toenemende mate een essentieel onderdeel van de beleidsvorming en er moet dan ook niet alleen aandacht worden geschonken aan het politieke resultaat maar ook aan het gevolgde proces.


Ebenso sollten die bei einer Abwicklung konkret zu treffenden Maßnahmen für keine Bank im Voraus festgelegt werden, sondern sich vielmehr nach den konkreten Umständen richten.

Ook de concrete afwikkelingsmaatregelen die moeten worden genomen, mogen niet van tevoren voor alle banken vaststaan, maar moeten daarentegen in het licht van de concrete omstandigheden worden getroffen.


5. betont, dass ein verstärktes Engagement der Europäischen Union gegenüber den betroffenen Ländern der südlichen Partnerschaft an die Verbesserung der Achtung der Menschenrechte, eine demokratische Staatsführung und Rechtsstaatlichkeit gekoppelt werden sollte; betont ferner, dass die erneuerten Bestrebungen der Europäischen Union ihren Niederschlag finden müssen in einer umfangreicheren, zielgenaueren und an Bedingungen geknüpften finanziellen Unterstützung, dem sogenannten Ansatz „mehr für mehr“ und „weniger für weniger“, echten Aussichten auf einen ungehinderten Marktzugang und eine künftige Marktintegration mit der Europäischen Union sowie intensivierten Mobilitätsstrategien einschließlich der Abschaffung von Visabeschränkungen, die si ...[+++]

5. benadrukt dat een groter engagement van de kant van de Europese Unie jegens de betrokken landen van het zuidelijke nabuurschap afhankelijk moet zijn van verbeteringen op het vlak van de mensenrechten, democratisch bestuur en de rechtsstaat; benadrukt dat het hernieuwde engagement van de Europese Unie moet worden weerspiegeld in méér en gerichtere voorwaardelijke financiële steun (een 'meer voor meer'- en 'minder voor minder'-benadering), reële vooruitzichten op onbeperkte markttoegang en integratie met de EU-markt en betere mobili ...[+++]


Um Gasversorgungssicherheit in Europa und einen echten Gas-Binnenmarkt zu erreichen, dürfen die Mitgliedstaaten ihr Augenmerk nicht nur auf Gas richten, sondern müssen auch andere Energiequellen im Auge behalten

Om zekerheid van de gasvoorziening in Europa en een echte interne markt voor gas te verwezenlijken, is het belangrijk dat de lidstaten zich niet alleen richten op gas maar ook op andere energiebronnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Derartige Maßnahmen sollten sich nicht nur an Betreiber elektronischer Kommunikationsnetze richten, sondern unterschiedslos auch für alle Betreiber einschlägiger Branchen gelten (einschließlich anderer Versorgungsunternehmen wie Gas-, Strom- und/oder Wasserversorger).

Dergelijke maatregelen mogen niet specifiek aan exploitanten van elektrische-communicatienetwerken worden opgelegd, maar moeten zonder onderscheid van toepassing zijn op alle exploitanten in alle betrokken sectoren (bijvoorbeeld op andere exploitanten van nutsvoorzieningen zoals gas, elektriciteit en/of water).


Ein wirksamer Ansatz müsste deshalb die Möglichkeit einer unmittelbaren Ausweitung der Richtlinie auf die Selbständigen berücksichtigen, die in einem Unternehmen tätig werden, das Arbeitnehmer beschäftigt; er müsste ferner die Aufnahme allgemeine Bestimmungen zur Gesundheit und Sicherheit der Selbständigen in Unterverträge ebenso beinhalten wie präventive Maßnahmen, die sich nicht nur an den guten Willen der einzelnen Selbständigen richten, sondern den wirtschaftlichen, beruflichen und sozialen Kontext berücksich ...[+++]

Bij een doeltreffende benadering dient derhalve rekening te worden gehouden met de mogelijkheid tot rechtstreekse uitbreiding van de werkingssfeer van de richtlijn tot zelfstandigen die worden ingeschakeld in een bedrijf met werknemers in loondienst, met de noodzaak van algemene voorschriften ten aanzien van de opname in onderaannemingscontracten van doeltreffende bepalingen ter bescherming van de gezondheid en veiligheid van zelfstandigen en met de noodzaak van een preventiebeleid dat niet alleen mikt op de bereidwilligheid van zelfsta ...[+++]


(2 b) Die Repression darf sich nicht gegen den Drogenabhängigen selbst richten, sondern gegen Drogenhändler und kriminelle und terroristische Vereinigungen, die Gewinne aus diesem Handel erwirtschaften, mit denen sie ihre illegalen Aktivitäten finanzieren.

(2 ter) Repressie dient niet gericht te zijn tegen de drugsverslaafde zelf, maar tegen de drugshandelaars en de criminele en terroristische organisaties die geld putten uit deze handel om hun illegale activiteiten te financieren.


(2b) Die Repression darf sich nicht gegen den Drogenabhängigen selbst richten, sondern gegen Drogenhändler und kriminelle und terroristische Vereinigungen, die Gewinne aus diesem Handel erwirtschaften, mit denen sie ihre illegalen Aktivitäten finanzieren.

(2 ter) Repressie dient niet gericht te zijn tegen de drugsverslaafde zelf, maar tegen de drugshandelaars en de criminele en terroristische organisaties die geld putten uit deze handel om hun illegale activiteiten te financieren.


Einige Mitgliedstaaten (z. B. AT, BE, ES, HU, IT, LU, NL, PL, SK) setzen für die Erteilung des Aufenthaltstitels nicht nur die Bereitschaft zur Zusammenarbeit mit den zuständigen Behörden voraus, sondern sehen zusätzlich bestimmte Arten von Aufenthaltstiteln vor, die sich nach der Schutzbedürftigkeit des Opfers richten.

Naast verblijfstitels die worden verleend in ruil voor medewerking met de bevoegde autoriteiten, kennen sommige lidstaten (bijv. AT, BE, ES, HU, IT, LU, NL, PL, SK) nog andere verblijfstitels, die afhangen van de kwetsbaarheid van het slachtoffer.


Die vorgesehene Garantie für bestimmte Basisparameter der angebotenen Dienste (Präzision, Verfügbarkeit, usw.) wird nicht nur der Versicherungsbranche (Auffinden gestohlener Fahrzeuge, Versicherungsprämien, die sich nach den von den Fahrzeugen zurückgelegte Entfernung richten, zertifizierte Zurückverfolgung von Waren, usw.), sondern auch hoch technischen Sektoren wie der Erdölprospektion, der Präzisions-Landwirtschaft, dem Frachtmanagement usw.

De waarborg die geboden wordt ten aanzien van bepaalde basisparameters van de aangeboden diensten (nauwkeurigheid, beschikbaarheid, enz.) zal niet alleen ten goede komen aan de verzekeringssector (opsporen van gestolen voertuigen, premies aangepast aan de trajecten van voertuigen, gecertificeerd volgen van goederen, enz.) maar ook aan speerpuntsectoren als de aardolieprospectie, de precisielandbouw, het beheer van vracht en andere.




Anderen hebben gezocht naar : an stelle richten     oertlich richten     richten sondern auch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richten sondern auch' ->

Date index: 2021-09-13
w