Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rheinland-pfalz gestellt wurde " (Duits → Nederlands) :

Garantie, die der Investitions- und Strukturbank Rheinland-Pfalz GmbH vom Land Rheinland-Pfalz gestellt wurde, wodurch die Motorsport Resort Nürburgring GmbH Darlehen in Höhe von 85 484 000 EUR aufnehmen konnte;

Garantie die door de deelstaat Rijnland-Palts werd afgegeven aan Investitions- und Strukturbank Rheinland-Pfalz GmbH, waardoor Motorsport Resort Nürburgring GmbH leningen ten bedrage van 85 484 000 EUR kon opnemen;


Da die 100 %ige staatliche Garantie direkt durch das Land Rheinland-Pfalz ausgestellt wurde, wurde sie aus staatlichen Mitteln gewährt und ist dem Staat zuzurechnen.

Omdat de staatsgarantie van 100 % rechtstreeks door de deelstaat Rijnland-Palts werd verstrekt, werd zij uit staatsmiddelen bekostigd en is zij ook aan de staat toerekenbaar.


Kapital in Form von Einstellungen in die Kapitalrücklage, das der Nürburgring GmbH am 1. Mai 2002 in Höhe von 2 179 000 EUR und am 21. Dezember 2004 in Höhe von 22 839 241 EUR vom Land Rheinland-Pfalz gewährt wurde;

Kapitaal in de vorm van inbreng in de kapitaalreserve dat door de deelstaat Rijnland-Palts aan Nürburgring GmbH werd verstrekt ten bedrage van 2 179 000 EUR, op 1 mei 2002 en ten bedrage van 22 839 241 EUR op 21 december 2004;


Seit dem 26. Februar 2003 ist die FGAZ zudem berechtigt, an einem „Liquiditätspool“ (also einem Finanzierungspool) teilzunehmen, der vom Ministerium der Finanzen des Landes Rheinland-Pfalz eingerichtet wurde.

Sinds 26 februari 2003 had FGAZ ook het recht om deel te nemen aan een „cashpool” (dat wil zeggen een financieringspool) die door het ministerie van Financiën van de deelstaat Rijnland-Palts was opgericht.


Darlehen in Höhe von 40 405 000 EUR, das der Nürburgring GmbH am 11. Januar 2011 vom Land Rheinland-Pfalz gewährt wurde;

Lening ten bedrage van 40 405 000 EUR die op 11 januari 2011 door de deelstaat Rijnland-Palts werd verstrekt aan Nürburgring GmbH;


2002 genehmigte die Kommission elf Programme; bei sechs Programmen wurde die Ergänzung zur Programmplanung als mit der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 konform erachtet (Baden-Württemberg, Bremen, Niedersachsen, Nordrhein-Westfalen, Rheinland-Pfalz und Saarland).

Elf programma's zijn in 2002 door de Commissie goedgekeurd, voor zes programma's is het programmacomplement in overeenstemming verklaard met verordening 1260/99 (Baden-Württemberg, Bremen, Nedersaksen, Noordrijn-Westfalen, Rijnland-Pfalz en Saarland).


Im Jahr 2009 wurde nach dem Ausstieg der Fraport AG das Land Rheinland-Pfalz zum Mehrheitseigner des Flughafenbetreibers.

In 2009 werd de deelstaat Rijnland-Palts de hoofdaandeelhouder van het luchthavenbedrijf, nadat Fraport AG uit de onderneming was gestapt.


Die Kommission wird eingehend prüfen, ob die folgenden Maßnahmen zu Marktbedingungen gewährt wurden: eine Kreditlinie, die dem Flughafen Frankfurt-Hahn von der Liquiditätsfazilität des Landes Rheinland-Pfalz zur Verfügung gestellt wurde, die Umschuldung der dem Flughafen gewährten Darlehen durch die staatliche Investitions- und Strukturbank sowie eine vom Land Rheinland-Pfalz zur Absicherung der Darlehen gestellte Garantie.

De Commissie zal met name onderzoeken of de volgende maatregelen onder marktvoorwaarden werden toegekend: een kredietlijn die aan de luchthaven Frankfurt-Hahn is verstrekt in het kader van de cash pooling faciliteit van de deelstaat Rijnland-Palts; de herfinanciering van leningen die aan de luchthaven zijn verstrekt door de staatsbank Investitions- und Strukturbank; en een door de deelstaat verstrekte onderliggende garantie.


Schließlich hat die Kommission ein Verfahren gegen Deutschland betreffend Rundfunklizenzen eingestellt, da mit einem neuen Gesetz des Landes Rheinland-Pfalz der Grundsatz der Niederlassungsfreiheit gemäß Artikel 43 EGV befolgt wurde.

Tenslotte heeft de Commissie een procedure tegen Duitsland inzake radiolicenties beëindigd aangezien in de betrokken deelstaat een nieuwe wet werd uitgevaardigd waarin de beginselen van de vrijheid van vestiging, zoals opgenomen in artikel 43 van het EG-Verdrag, worden geëerbiedigd.


Mit diesen Bestimmungen wurden Anbieter diskriminiert, die landgestützte Rundfunksendungen in Rheinland-Pfalz ausstrahlen möchten, so dass bei der Erteilung neuer Lizenzen landeseigene Betreiber bevorzugt wurden. Am 14. Februar 2005 wurde ein neues Gesetz erlassen und veröffentlicht, das die Beanstandungen der Kommission berücksichtigt und die Anforderungen des Gemeinschaftsrechtes hinsichtlich der Niederlassungsfreiheit (Artikel 43 EGV) erfüllt.

Op 14 februari 2005 werd een nieuwe regionale wet aangenomen en gepubliceerd, waarin rekening werd gehouden met de opmerkingen van de Commissie. Deze wet eerbiedigt het communautaire recht en met name het beginsel van de vrijheid van vestiging (artikel 43 van het EG-Verdrag).


w