Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Konjunkturkrise
Rezession
Rezession mit zwei Talsohlen
Rückgang der Konjunktur
Verschlechterung der Wirtschaft
Wirtschaftliche Depression
Wirtschaftskrise

Traduction de «rezession gezeigt dass » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoergeschaedigte Kinder, die in der lautsprachlichen Beschulung keine Fortschritte gezeigt haben

spraakstoornissen


Rezession [ Konjunkturkrise | Rückgang der Konjunktur | Verschlechterung der Wirtschaft | wirtschaftliche Depression | Wirtschaftskrise ]

economische recessie [ economische crisis | economische depressie | verval van de economie ]


Rezession mit zwei Talsohlen

double dip -recessie | dubbele dip | W-vormige recessie


Rückkehr zum Wachstum, das der Rezession folgt

hervatting van de groei na een recessieperiode
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. in der Erwägung, dass das Wachstum in der Branche der umweltverträglichen Technologien in den letzten Jahren gezeigt hat, dass Investitionen in umweltverträgliches Wachstum keine teure Verpflichtung sind, sondern eine große Chance für die Wirtschaft bieten können; in der Erwägung, dass die Branche der umweltverträglichen Technologien einen Wachstumsrückgang verzeichnet hat, dabei indes noch immer wächst, während fast jede andere Branche infolge der Rezession von große ...[+++]

D. overwegende dat de groei van groene technologie in de afgelopen jaren heeft laten zien dat investeren in groene groei niet een kostbare plicht, maar een enorme economische kans is; overwegende dat, hoewel vrijwel elke sector door de recessie zware verliezen heeft geleden, de groene sector, ondanks een terugval in de groei, nog steeds groeit;


– Herr Präsident! Ich denke, wenn wir nach Gründen für die wirtschaftliche Rezession suchen, in der wir uns befinden, wird zu Recht auf Bänker, Bauunternehmer, Regulierer, Spekulanten usw. gezeigt.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, bij het zoeken naar oorzaken voor onze huidige economische recessie denk ik dat er terecht met de vinger wordt gewezen naar bankiers, toezichthouders, speculanten, enzovoorts.


– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, zunächst möchte ich der Kompromissbereitschaft, der von unseren beiden Berichterstattern, Herrn Grosch und Frau Ţicău, gezeigt wurde, Anerkennung zollen, da dies in folgender Hinsicht ein schwieriges Thema ist: Ja, wir möchten den Binnenmarkt, aber die Öffentlichkeit und die Unternehmer verstehen nicht, dass ein Binnenmarkt manchmal bedeutet, dass einige von ihnen scheitern müssen, dass die Wirtschaft in eine Rezession gehen mus ...[+++]

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik zou eerst onze twee rapporteurs, Mathieu Grosch en Silvia-Adriana Ticău, willen complimenteren met hun gevoel voor compromis. Dit is namelijk een moeilijk onderwerp: we willen inderdaad de interne markt, maar het publiek en ondernemers begrijpen niet dat de interne markt het einde kan betekenen voor een aantal bedrijven, dat de economie in recessie kan raken of dat er werkloosheid kan komen.


So hat sich bereits seit Beginn der Rezession gezeigt, dass die übergreifenden Arbeitsmarktreformen, die im Laufe der Jahre im Rahmen der Europäischen Beschäftigungsstrategie durchgeführt wurden, die strukturelle Fähigkeit unserer Volkswirtschaften zur Erhaltung von Arbeitsplätzen in konjunkturschwachen Zeiten gestärkt haben.

Zoals reeds is gebleken aan het begin van de economische teruggang, hebben de globale hervormingen van de arbeidsmarkt die door de jaren heen in het kader van de Europese werkgelegenheidsstrategie zijn uitgevoerd, geleid tot een toename van de structurele capaciteit van onze economieën om tijdens een laagconjunctuur de werkgelegenheid in stand te houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So hat sich bereits seit Beginn der Rezession gezeigt, dass die übergreifenden Arbeitsmarktreformen, die im Laufe der Jahre im Rahmen der Europäischen Beschäftigungsstrategie durchgeführt wurden, die strukturelle Fähigkeit unserer Volkswirtschaften zur Erhaltung von Arbeitsplätzen in konjunkturschwachen Zeiten gestärkt haben.

Zoals reeds is gebleken aan het begin van de economische teruggang, hebben de globale hervormingen van de arbeidsmarkt die door de jaren heen in het kader van de Europese werkgelegenheidsstrategie zijn uitgevoerd, geleid tot een toename van de structurele capaciteit van onze economieën om tijdens een laagconjunctuur de werkgelegenheid in stand te houden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rezession gezeigt dass' ->

Date index: 2022-07-29
w