Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgleichsbeträge
Ausgleichszahlungen
Beitrag
Beitrag der Mitgliedstaaten
Beitrag von Pflanzen zum Raumklima und der Gesundheit
Beiträge abführen
Beiträge bezahlen
Beiträge entrichten
Beiträge zahlen
Bestimmung der Beiträge
DGPM
Ergänzender Beitrag
Festsetzung der Beiträge
Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten

Traduction de «revidierten beiträge » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beiträge abführen | Beiträge entrichten | Beiträge zahlen

premies of bijdragen betalen


Bestimmung der Beiträge | Festsetzung der Beiträge

vaststelling van de premies of bijdragen


Arbeitsgruppe des Verwaltungsrates für den Beitrag der Agentur zur Gesundheit von Mensch und Tier | Arbeitsgruppe des Verwaltungsrates über den Beitrag der EMEA zur Gesundheit von Mensch und Tier

werkgroep van de Raad van Beheer inzake de bijdrage van het EMEA aan de gezondheid van mens en dier


Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]


Beitrag von Pflanzen zum Raumklima und der Gesundheit

invloed van planten op het binnenklimaat en de gezondheid








Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die revidierten Beiträge treten vorzüglich am 1. Juli und ausnahmsweise am 3. Januar in Kraft.

De herziene bijdragen treden bij voorkeur in werking op 1 juli en uitzonderlijk op 3 januari.


Die revidierten Beiträge werden dem Verteilungssektor 6 Monate vor deren Inkrafttreten mitgeteilt.

De herziene bijdragen worden zes maanden voor hun inwerkingtreding aan de distributiesector medegedeeld.


Die revidierten Beiträge treten vorzüglich am 1. Juli und ausnahmsweise am 3. Januar in Kraft.

De herziene bijdragen treden bij voorkeur in werking op 1 juli en uitzonderlijk op 3 januari.


Die revidierten Beiträge werden dem Verteilungssektor 6 Monate vor deren Inkrafttreten mitgeteilt.

De herziene bijdragen worden zes maanden voor hun inwerkingtreding aan de distributiesector medegedeeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die revidierten Beiträge werden dem Verteilungssektor 6 Monate vor deren Inkrafttreten mitgeteilt.

De herziene bijdragen worden zes maanden voor hun inwerkingtreding aan de distributiesector medegedeeld.


10. betont außerdem, dass es nicht bereit ist, seine Zustimmung zur nächsten MFR-Verordnung zu erteilen, ohne dass eine politische Vereinbarung über eine Reform des Eigenmittelsystems, einschließlich einer Finanztransaktionssteuer und einer revidierten MwSt., erzielt wird, wodurch der Anteil des Beitrags auf der Grundlage des BNE der Mitgliedstaaten zum EU-Haushalt bis 2020 auf 40 % sinken und die fiskalpolitische Konsolidierung in den Mitgliedstaaten unterstützt würde;

10. benadrukt andermaal dat het EP niet bereid is zijn goedkeuring te verlenen voor de volgende MFK-verordening zolang er geen politieke overeenstemming is bereikt over een hervorming van het stelsel van eigen middelen, met inbegrip van een heffing op financiële transacties en een btw-herziening, waardoor het aandeel van de op bni gebaseerde bijdrage van de lidstaten aan de EU-begroting tegen 2020 tot 40% zou worden verlaagd, en de begrotingsconsolidatie in de lidstaten zou worden bevorderd;


35. Der Rat nimmt den Streitkräftekatalog 2009 zur Kenntnis, der die revidierten Beiträge der Mitgliedstaaten enthält, und sieht dem Ergebnis der Beurteilung dieser neuen Beiträge mit Interesse entgegen.

De Raad heeft nota genomen van de Strijdkrachtencatalogus 2009 waarin de herziene bijdragen van de lidstaten zijn opgenomen. Hij kijkt uit naar de resultaten van de evaluatie van deze nieuwe bijdragen.


3. ist der Ansicht, daß die Annahme eines Rahmenabkommens, das einem revidierten Verhaltenskodex zwischen Kommission und Parlament entspricht, einen wesentlichen Beitrag zur Verbesserung der Beziehungen zwischen diesen beiden Institutionen liefern wird;

3. is van mening dat de aanneming van een kaderovereenkomst die gelijkstaat aan een gewijzigde gedragscode voor de betrekkingen tussen de Commissie en het Parlement van wezenlijk belang is voor de verbetering van de betrekkingen tussen beide instellingen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'revidierten beiträge' ->

Date index: 2021-05-15
w