Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schadensaufklärung im Rahmen einer Rettungsaktion

Traduction de «rettungsaktion » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schadensaufklärung im Rahmen einer Rettungsaktion

verkenning t.b.v.reddingswerk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist hervorzuheben, dass bei der Entscheidung über den Ort der Ausschiffung nach einer Such- und Rettungsaktion auch der Grundsatz der Nichtzurückweisung zu berücksichtigen ist.

Er moet op worden gewezen dat bij het besluit, in een opsporings- en reddingssituatie, over de plaats van ontscheping ook het beginsel van non-refoulement moet worden geëerbiedigd.


Mit jedem Land, mit jeder Rettungsaktion nimmt die Ausbreitungsgefahr der Schuldenkrise auf größere Länder zu, und auch Spanien und Italien sind vor der Krise nicht gefeit.

Nu de schuldencrisis zich van land tot land en van reddingsoperatie naar reddingsoperatie voortsleept, dreigt zij als een besmettelijke ziekte om zich heen te grijpen en zich uit te breiden tot steeds grotere landen, en blijken ook Spanje en Italië er niet immuun voor te zijn.


97. fordert die Kommission auf, Maßnahmen zur Unterstützung und zum Schutz der Mitarbeiter von Rettungsdiensten im Falle eines Unfalls auszuarbeiten, wie die Möglichkeit, vor Ort Informationen über den Motortyp des Fahrzeugs, die passive Sicherheitsausstattung wie Airbags oder die Verwendung eines bestimmten Materials sowie alle weiteren rettungsrelevanten technischen Informationen über jedes Fahrzeugmodell zu ermitteln oder abzurufen, um die Rettungsaktion zu beschleunigen;

97. dringt er bij de Commissie op aan maatregelen uit te werken om medewerkers van hulpdiensten bij ongevallen te ondersteunen en te beschermen, zoals de mogelijkheid om ter plaatse informatie te vinden of op te vragen over het motortype van het voertuig, de passieve veiligheidsuitrusting, zoals airbags, of het gebruik van specifiek materiaal, evenals alle overige technische informatie over ieder automodel die voor hulpdiensten relevant is, zodat zij reddingsoperaties sneller kunnen uitvoeren;


97. fordert die Kommission auf, Maßnahmen zur Unterstützung und zum Schutz der Mitarbeiter von Rettungsdiensten im Falle eines Unfalls auszuarbeiten, wie die Möglichkeit, vor Ort Informationen über den Motortyp des Fahrzeugs, die passive Sicherheitsausstattung wie Airbags oder die Verwendung eines bestimmten Materials sowie alle weiteren rettungsrelevanten technischen Informationen über jedes Fahrzeugmodell zu ermitteln oder abzurufen, um die Rettungsaktion zu beschleunigen;

97. dringt er bij de Commissie op aan maatregelen uit te werken om medewerkers van hulpdiensten bij ongevallen te ondersteunen en te beschermen, zoals de mogelijkheid om ter plaatse informatie te vinden of op te vragen over het motortype van het voertuig, de passieve veiligheidsuitrusting, zoals airbags, of het gebruik van specifiek materiaal, evenals alle overige technische informatie over ieder automodel die voor hulpdiensten relevant is, zodat zij reddingsoperaties sneller kunnen uitvoeren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die zweite Bedingung lautet, dass wir ein Umfeld der Sicherheit und der Unterstützung vonseiten der Europäischen Union brauchen, ein Umfeld des politischen Zusammenhalts, weil wir in der gesamten Krise und insbesondere in den letzten paar Wochen einen informellen öffentlichen Dialog zwischen den europäischen Hauptstädten, der Europäischen Kommission und der Europäischen Zentralbank erlebt haben, bei dem in Verbindung mit der breit diskutierten Beteiligung des Privatsektors an der neuen Rettungsaktion für Griechenland die Rating-Agenturen als ein befremdlicher Schiedsrichter aufgetreten sind.

Ten tweede moet de Europese Unie zorgen voor een zekere en ondersteunende omgeving, voor een politiek samenhangende omgeving, omdat wij gedurende heel de crisis en met name gedurende de afgelopen weken hebben kunnen zien hoe zich tussen de Europese hoofdsteden, de Europese Commissie en de Europese Centrale Bank een informele dialoog ontspon waarin kredietbeoordelingsbureaus een vreemd soort scheidsrechtersrol vervulden en waarin het vooral ging om de deelneming van particulieren aan het reddingspakket voor de Griekse economie.


Es müssen die nötigen Mittel vorhanden sein, um potenzielle Notfälle zu erkennen und gegebenenfalls eine wirksame Such- und Rettungsaktion einzuleiten.

Er dienen middelen beschikbaar te zijn om eventuele noodsituaties te traceren en, zo nodig, een effectieve opsporings- en reddingsactie in gang te zetten.


Die französischen Behörden leiteten unmittelbar eine Such- und Rettungsaktion ein.

De Franse autoriteiten lanceerden dadelijk een opsporings-en reddingsactie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rettungsaktion' ->

Date index: 2024-11-26
w