Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIANE
Ausführung der Mittel durch die Kommission
Durch mechanische Mittel gekühltes Meerwasser
Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen
Verwendung der Mittel durch die Kommission

Traduction de «restlichen mittel durch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausführung der Mittel durch die Kommission | Verwendung der Mittel durch die Kommission

door de Commissie uitgevoerde kredieten


Aktionsprogramm zur Förderung der Kenntnis und Verbreitung des europäischen künstlerischen und literarischen Schaffens, insbesondere durch das Mittel der Übersetzung | Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen | ARIANE [Abbr.]

actieprogramma ter bevordering van de kennis en verspreiding van Europees literair scheppend werk, hoofdzakelijk door middel van vertalingen | steunprogramma op het gebied van het boek en lezen | ARIANE [Abbr.]


durch mechanische Mittel gekühltes Meerwasser

met mechanische middelen gekoeld zeewater
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Rat nahm außerdem einen Beschluss zur Änderung des Programms Progress (3/10 + 6779/10 + 6779/10 COR 2 + 6779/10 ADD 1) an, über das das neue Instrument in Teilen finanziert würde, wobei die restlichen Mittel durch Ausschöpfen von Haushaltsspielräumen aufgebracht würden.

De Raad nam ook een besluit aan (3/10 + 6779/10 + 6779/10 COR 2 + 6779/10 ADD 1) tot wijziging van het Progress-programma dat de nieuwe faciliteit deels zal financieren, terwijl de rest van de financiering afkomstig is uit de begrotingsmarges.


C. in der Erwägung, dass es die Kommission in seiner Entschließung vom 13. Dezember 2001 zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates zur Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments aufgefordert hatte, die restlichen Mittel zur Finanzierung des Umstellungsprogramms durch eine Mittelübertragung zum Ende des Haushaltsjahres 2002 oder durch Einstellung in den Haushaltsplan 2003 aufzubringen,

C. overwegende dat het Parlement in zijn resolutie van 13 december 2001 over het voorstel voor een besluit van het Parlement en de Raad betreffende het gebruik van het flexibiliteitsinstrument de Commissie heeft verzocht het resterende bedrag voor de financiering van het omschakelingsprogramma te vinden hetzij via een kredietoverschrijving aan het eind van het begrotingsjaar 2002 hetzij in het kader van de begroting 2003,


C. in der Erwägung, dass das Parlament die Kommission in seiner Entschließung zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates zur Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments aufgefordert hatte, die restlichen Mittel zur Finanzierung des Umstellungsprogramms durch eine Mittelübertragung zum Ende des Haushaltsjahres 2002 oder durch Einstellung in den Haushaltsplan 2003 aufzubringen,

C. overwegende dat het Parlement in zijn resolutie over het voorstel voor een besluit van het Parlement en de Raad over het gebruik van het flexibiliteitsinstrument de Commissie heeft verzocht het resterende bedrag voor de financiering van het omschakelingsprogramma te vinden hetzij via een kredietoverschrijving aan het eind van het begrotingsjaar 2002 hetzij in het kader van de begroting 2003,


F. mit der Feststellung, dass auf die bilaterale Zusammenarbeit mit neun MEDA-Ländern im Rahmen der bilateralen Abkommen im Jahr 2000 rund 82% der durch das Programm MEDA gebundenen Mittel (von Mittelbindungen in Höhe von 879 Mio. EUR aus der Haushaltslinie B7-410) entfielen; außerdem mit der Feststellung, dass sich die gleiche Tendenz im Jahr 2001 bei den Zahlungen gezeigt hat, die sich auf 403,7 Mio. EUR beliefen, wovon 84,5% für die bilaterale Zusammenarbeit und die restlichen 14,5% für ...[+++]

F. constaterende dat de bilaterale samenwerking met negen MEDA-landen op basis van bilaterale akkoorden in 2000 ongeveer 82% van de in het kader van het MEDA-programma vastgelegde bedragen vertegenwoordigde (van een bedrag van 879 miljoen EUR aan vastleggingen op begrotingslijn B7-410) en dat dezelfde trend zich ook voor de betalingen in 2001 heeft afgetekend met een bedrag van 403,7 miljoen EUR, waarvan 84,5% naar bilaterale samenwerking en de rest, 14,5%, naar regionale projecten gegaan is,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. mit der Feststellung, dass auf die bilaterale Zusammenarbeit mit neun MEDA-Ländern im Rahmen der bilateralen Abkommen im Jahr 2000 rund 82% der durch das Programm MEDA gebundenen Mittel (von Mittelbindungen in Höhe von 879 Mio. € aus der Haushaltslinie B7-410) entfielen; außerdem mit der Feststellung, dass sich die gleiche Tendenz im Jahr 2001 bei den Zahlungen gezeigt hat, die sich auf 403,7 Mio. € beliefen, wovon 84,5% für die bilaterale Zusammenarbeit und die restlichen 14,5% für ...[+++]

F. constaterende dat de bilaterale samenwerking met negen MEDA-landen op basis van bilaterale akkoorden in 2000 ongeveer 82% van de in het kader van het MEDA-programma vastgelegde bedragen vertegenwoordigde (van een bedrag van 879 miljoen euro aan vastleggingen op begrotingslijn B7-410) en dat dezelfde trend zich ook voor de betalingen in 2001 heeft afgetekend met een bedrag van 403,7 miljoen euro, waarvan 84,5% naar bilaterale samenwerking en de rest, 14,5%, naar regionale projecten gegaan is,


2. stellt fest, dass die schwache Ausführung der Zahlungsermächtigungen im Jahre 2001 für die Maßnahmen der Strukturfonds nicht allein mit der Komplexität der Planung, Bewirtschaftung und Verbuchung der Ausgaben aufgrund des neuen Regelungsrahmens (2000-2006) sowie mit der mangelnden Klarheit bei der Aufteilung der Verantwortlichkeiten zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten zu erklären ist, sondern auch mit der Tatsache, dass die Kommission nur zögerlich gehandelt hat, als die Mittelaufnahme durch die Mitgliedstaaten hinter ihren Vorhersagen zurückblieb; erkennt zwar die jüngst von der Kommission unternommenen Bemühungen an, Ab ...[+++]

2. stelt vast dat de geringe besteding van de betalingskredieten voor acties van de Structuurfondsen in 2001 niet alleen kan worden verklaard door het ingewikkelde karakter van de programmering, het beheer en de boekhouding van de uitgaven uit hoofde van het nieuwe regelgevingskader (2000-2006), alsmede door het gebrek aan duidelijkheid bij de verdeling van de verantwoordelijkheden tussen de Commissie en de lidstaten, maar ook door het feit dat de Commissie niet sneller heeft gereageerd, toen de opname van de lidstaten achterbleef bij de voorspellingen; erkent de onlangs door de Commissie gedane inspanningen om aan deze situatie het hoofd te bieden, maar verzoekt de Commissie meer initiatieven te ontplooien om de procedures voor de restere ...[+++]




D'autres ont cherché : ariane     durch mechanische mittel gekühltes meerwasser     restlichen mittel durch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'restlichen mittel durch' ->

Date index: 2021-10-05
w