Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ressourcenverbrauch in der Produktion überwachen
Visum-Verordnung

Traduction de «ressourcenverbrauch müssen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


Ressourcenverbrauch in der Produktion überwachen

gebruik van hulpmiddelen bij de productie controleren


Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.

De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.


Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In seinen Schlussfolgerungen (21) fordert er ,die Industrie auf, sich an der Entwicklung neuer umweltfreundlicher Technologien in Bereichen wie Energie und Verkehr und ihrer verstärkten Nutzung zu beteiligen" und ,weist [...] nachdrücklich darauf hin, dass Wirtschaftswachstum und Ressourcenverbrauch voneinander abgekoppelt werden müssen".

In zijn Conclusies (21) verzoekt hij "het bedrijfsleven deel te nemen aan het ontwikkelen en het op bredere schaal gebruiken van nieuwe milieuvriendelijke technologieën in sectoren als energie en vervoer" en "onderstreept [...] (hij) dat het belangrijk is de economische groei los te koppelen van het gebruik van hulpbronnen".


Zu den Ursachen der Probleme gehören Änderungen des Lebensstils (wachsende Abhängigkeit vom Privatwagen, Zunahme der Einpersonenhaushalte und damit verbundene Steigerung des Ressourcenverbrauchs pro Kopf) und demographische Veränderungen, die bei der Suche nach Lösungen berücksichtigt werden müssen.

De oorzaken van deze problemen zijn onder andere veranderingen in levensstijl (toenemende afhankelijkheid van de auto, stijging van het aantal eenpersoonshuishoudens, toename van het hulpbronnengebruik per hoofd van de bevolking) en demografische veranderingen, waarmee rekening moet worden gehouden bij het uitwerken van oplossingen.


Um den Wohlstand zu sichern und künftigen Generationen die Möglichkeit zu geben, die gleichen Vorteile zu genießen, muss fortan die begrenzte Kapazität der Erde beachtet werden, und Wirtschaftswachstum und Ressourcenverbrauch müssen voneinander entkoppelt werden.

Als wij willen zorgen voor ons eigen welzijn en toekomstige generaties de mogelijkheid willen bieden van dezelfde voordelen te profiteren als wij nu doen, zullen wij moeten beginnen te opereren binnen de grenzen van onze planeet en zullen wij onze economische groei moeten ontkoppelen van ons hulpbronnengebruik.


Neben einer Strategie für industrielle Innovationen, die auf einen geringeren Ressourcenverbrauch und ein verstärktes Recycling zusätzlich zum eigenen Potenzial der EU abstellt, wird die Europäische Union ihre Rohstoffe natürlich weiter von externen Lieferanten beziehen müssen.

Ook met een strategie voor industriële innovatie die zich op een lager grondstoffengebruik en meer recycling richt, en ondanks het binnenlandse duurzaamheidspotentieel, zal de Unie voor de bevoorrading met grondstoffen ongetwijfeld afhankelijk blijven van externe leveranciers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. ist der Auffassung, dass die nachteiligen Auswirkungen des gesamten Ressourcenverbrauchs in der Europäischen Union pro Ressourcenkategorie halbiert werden müssen, beispielsweise durch sektorale Ansätze im Bauwesen, im Verkehr und in anderen Sektoren, um die Auswirkungen und die Abhängigkeit von diesen Ressourcen zu verringern;

33. is van oordeel dat de negatieve impact van het totale hulpbronnengebruik in de EU per categorie hulpbronnen gehalveerd moet worden, bijvoorbeeld middels sectorale aanpak in de bouw, bij transport en andere sectoren, om de impact en de afhankelijkheid van deze hulpbronnen te verminderen;


33. ist der Auffassung, dass die nachteiligen Auswirkungen des gesamten Ressourcenverbrauchs in der EU pro Ressourcenkategorie halbiert werden müssen, beispielsweise durch sektorale Ansätze im Bauwesen, im Verkehr und in anderen Sektoren, um die Auswirkungen und die Abhängigkeit von diesen Ressourcen zu verringern;

33. is van oordeel dat de negatieve impact van het totale hulpbronnengebruik in de EU per categorie hulpbronnen gehalveerd moet worden, bijvoorbeeld middels sectorale aanpak in de bouw, bij transport en andere sectoren, om de impact en de afhankelijkheid van deze hulpbronnen te verminderen;


Zu den Ursachen der Probleme gehören Änderungen des Lebensstils (wachsende Abhängigkeit vom Privatwagen, Zunahme der Einpersonenhaushalte und damit verbundene Steigerung des Ressourcenverbrauchs pro Kopf) und demographische Veränderungen, die bei der Suche nach Lösungen berücksichtigt werden müssen.

De oorzaken van deze problemen zijn onder andere veranderingen in levensstijl (toenemende afhankelijkheid van de auto, stijging van het aantal eenpersoonshuishoudens, toename van het hulpbronnengebruik per hoofd van de bevolking) en demografische veranderingen, waarmee rekening moet worden gehouden bij het uitwerken van oplossingen.


G. in der Erwägung, dass Maßnahmen ergriffen werden müssen, die einerseits zu einem geringeren Ressourcenverbrauch bei der Herstellung, Umstellung auf sauberere und mit geringerer Abfallerzeugung verbundene Herstellungsverfahren und längere Lebensdauer der Erzeugnisse führen und andererseits zu einer Beeinflussung der Wahl der Verbraucher und der Nachfrage auf dem Markt zugunsten von Produkten und Dienstleistungen, die mit geringerem Anfall von Abfällen verbunden sind

G. overwegende dat maatregelen moeten worden genomen die enerzijds leiden tot het gebruik van minder hulpbronnen in producten, overgaan op schonere, minder verspillende productieprocessen en verlenging van de levensduur van producten, en anderzijds leiden tot het beïnvloeden van de keus van de consument en de vraag op de markt ten gunste van minder verspillende producten en diensten;


In seinen Schlussfolgerungen (21) fordert er ,die Industrie auf, sich an der Entwicklung neuer umweltfreundlicher Technologien in Bereichen wie Energie und Verkehr und ihrer verstärkten Nutzung zu beteiligen" und ,weist [...] nachdrücklich darauf hin, dass Wirtschaftswachstum und Ressourcenverbrauch voneinander abgekoppelt werden müssen".

In zijn Conclusies (21) verzoekt hij "het bedrijfsleven deel te nemen aan het ontwikkelen en het op bredere schaal gebruiken van nieuwe milieuvriendelijke technologieën in sectoren als energie en vervoer" en "onderstreept [...] (hij) dat het belangrijk is de economische groei los te koppelen van het gebruik van hulpbronnen".


* Verursacherprinzip: Die Verkehrsnutzer müssen langfristig die vollen Kosten ihres verkehrsbezogenen Ressourcenverbrauchs tragen;

* het beginsel "de gebruiker betaalt": - op den duur moeten de gebruikers de volle kosten van hun met vervoer verbonden consumptie van hulpbronnen betalen-,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ressourcenverbrauch müssen' ->

Date index: 2022-09-15
w