Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ressourcen gegebenen möglichkeiten » (Allemand → Néerlandais) :

Das Volumen des Handels der EU mit Iran entspricht bei weitem nicht den von seiner Bevölkerung und seinen natürlichen Ressourcen her gegebenen Möglichkeiten des Landes.

De omvang van de handel tussen de EU en Iran ligt ver achterop bij het potentieel van het land wat bevolkingsaantal en natuurlijke hulpbronnen betreft.


16. weist darauf hin, dass je nach Bedrohungsniveau schon heute gezielte Kontrollen von Personen möglich sind, die den freien Personenverkehr in Anspruch nehmen, wenn sie während eines bestimmten Zeitraums, auf bestimmten Strecken oder an bestimmten Grenzübergangsstellen die Außengrenzen überqueren; verlangt, dass die Mitgliedstaaten den bestehenden Schengen-Rechtsrahmen ohne Einschränkung und in besserer Weise ausschöpfen und dafür die notwendigen Ressourcen bereitstellen, statt zu versuchen, über die gegebenen Möglichkeiten hinaus ...[+++]

16. wijst erop dat personen voor wie het recht van vrij verkeer geldt bij het passeren van de buitengrenzen van de EU ook nu reeds, gedurende een bepaalde periode, of op bepaalde routes, of bij bepaalde grensposten, aan gerichte controles onderworpen kunnen worden, afhankelijk van het dreigingsniveau; dringt er bij de lidstaten op aan volledig en beter gebruik te maken van het Schengen-kader en de hiervoor noodzakelijke middelen ter beschikking te stellen, in plaats van te proberen opnieuw grenscontroles in te voeren bovenop de bestaande mogelijkheden;


Das Volumen des Handels der EU mit Iran entspricht bei weitem nicht den von seiner Bevölkerung (63 Mio.) und seinen natürlichen Ressourcen gegebenen Möglichkeiten des Landes.

Het handelsvolume tussen de EU en Iran ligt ver achterop bij het potentieel van het land wat bevolkingsaantal (63 mln.) en natuurlijke hulpbronnen betreft.


Das Volumen des Handels der EU mit Iran entspricht bei weitem nicht den von seiner Bevölkerung und seinen natürlichen Ressourcen her gegebenen Möglichkeiten des Landes.

De omvang van de handel tussen de EU en Iran ligt ver achterop bij het potentieel van het land wat bevolkingsaantal en natuurlijke hulpbronnen betreft.


Naturvermögen wird nur als nichtproduziertes Sachvermögen ausgewiesen, wenn es die Definition für wirtschaftliche Vermögensgüter erfuellt. Das sind diejenigen Güter, an denen effektiv ein Eigentumsrecht besteht und die beim gegenwärtigen Stand der Technik und des Wissens, der gegebenen wirtschaftlichen Möglichkeiten, der vorhandenen Ressourcen und der Preisrelationen ihrem Eigentümer einen wirtschaftlichen Vorteil verschaffen können.

Welke natuurlijke hulpbronnen onder deze categorie vallen, wordt overeenkomstig de algemene definitie van economische activa bepaald door het feit of over deze hulpbronnen wel daadwerkelijk eigendomsrechten kunnen worden uitgeoefend en of zij economisch exploiteerbaar zijn voor de eigenaars ervan, gegeven de stand van de technologie, kennis, economische mogelijkheden, beschikbare middelen en de prijs van vervangende produkten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ressourcen gegebenen möglichkeiten' ->

Date index: 2021-04-03
w