Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «respektvoll behandelt sowie angemessen informiert » (Allemand → Néerlandais) :

Ich rufe die Mitgliedstaaten dazu auf, ihre nationalen Rechtsvorschriften zügig mit der neuen EU-Richtlinie in Einklang zu bringen, damit alle Opfer respektvoll behandelt sowie angemessen informiert und unterstützt werden.“

Ik zou de lidstaten willen oproepen om hun wetgeving op korte termijn in overeenstemming te brengen met de EU-richtlijn, opdat alle slachtoffers kunnen rekenen op een respectvolle behandeling, voldoende informatie en passende ondersteuning".


Zu ihren Mindestbestimmungen zählen, dass Opfer respektvoll behandelt sowie über ihre Rechte und das Verfahren aufgeklärt werden müssen und dass ihnen die aktive Teilnahme am Strafverfahren ermöglicht wird.

De daarin vastgestelde minimumvoorschriften garanderen onder meer dat slachtoffers op een respectvolle manier worden behandeld, informatie ontvangen over hun rechten en hun zaak en actief aan de procedure kunnen deelnemen.


Bei den Aktivitäten der zugelassenen Fischerschule wird auf einen Unterricht des Fischfangs Wert gelegt, bei dem die Natur, der Fisch sowie die anderen Benutzer des Flusses respektvoll behandelt werden.

De activiteiten van de erkende vissersschool wordt georiënteerd op het onderwijs van een visserij die respect toont voor de natuur, de vis en de andere riviergebruikers.


Opfer respektvoll behandelt sowie Polizei, Staatsanwälte und Richter in einem angemessenen Umgang mit Opfern geschult werden;

slachtoffers met respect worden behandeld en politie, openbare aanklagers en rechters worden opgeleid om op passende wijze met slachtoffers om te gaan;


Opfer respektvoll behandelt sowie Polizei, Staatsanwälte und Richter in einem angemessenen Umgang mit Opfern geschult werden;

slachtoffers met respect worden behandeld en politie, openbare aanklagers en rechters worden opgeleid om op passende wijze met slachtoffers om te gaan;


Datensubjekte, deren persönliche Daten im Register gespeichert sind, haben das Recht auf Zugang zu diesen gespeicherten Daten sowie das Recht, angemessen informiert zu werden, falls diese Daten ausgetauscht werden.

Gegevenssubjecten wier persoonlijke gegevens worden opgeslagen in het register en worden uitgewisseld, hebben recht op toegang tot deze opgeslagen gegevens en recht op passende informatie.


Unterzeichnung und Ratifikation sowie Einhaltung des Übereinkommens über Hilfeleistung bei nuklearen Unfällen oder radiologischen Notfällen (AC) und des Übereinkommens über die frühzeitige Benachrichtigung bei nuklearen Unfällen (ENC) zum Nachweis, dass im Falle eines radiologischen Notfalls die betroffenen Bevölkerungsgruppen angemessen informiert und angemessene Schutz- und Abhilfemaßnahmen, einschließlich der Erstellung und Erprobung von Notfallplänen, ergriffen werden, um die Freisetzung einzudämmen und ihre Folgen abzumildern.

ondertekening en ratificatie, alsook toepassing van het Verdrag inzake de verlening van bijstand in het geval van een nucleair ongeval of een calamiteit met radioactieve stoffen (AC) en het Verdrag inzake vroegtijdige kennisgeving van een nucleair ongeval (ENC), om aan te tonen dat afdoende informatie zal worden gegeven aan de betrokken bevolking in het geval van een calamiteit met radioactieve stoffen en dat afdoende beschermende en corrigerende maatregelen, inclusief de opstelling en het uittesten van noodplannen, zullen worden getroffen in het geval van een calamiteit met radioactieve stoffen teneinde het vrijkomen van straling te bep ...[+++]


Der angesprochene Abnehmerkreis sei damit beschränkt und setze sich aus Verbrauchern zusammen, die nicht nur gut informiert sowie angemessen aufmerksam und verständig seien, sondern sich zudem für die Qualität des Produkts interessierten und sich zu seinem Kauf erst nach sorgsamer Prüfung entschlössen.

De relevante groep van consumenten is dus beperkt en bestaat uit consumenten die niet alleen goed geïnformeerd en redelijk oplettend en omzichtig zijn, maar ook aandacht hebben voor de kwaliteit van de waar en pas na rijp beraad daarin zullen investeren.


Er behandelt eine Reihe gemeinsamer Herausforderungen und Themen, wie neue Technologien und Therapien, mehr Wohlstand und besser informierte Patienten sowie die demografische Alterung.

In het verslag komen een aantal algemene uitdagingen en punten aan de orde, zoals nieuwe technologieën en behandelingen, welzijnsverbetering, informatie aan de patient en de vergrijzing.


Als Beispiele nannte Söderman das Recht, gehört zu werden und Stellungnahmen einzureichen, das Recht, in angemessener Frist und in der eigenen Sprache eine mit Gründen versehene Antwort zu erhalten sowie das Recht, im Falle einer negativen Antwort über die Rechtsschutzmöglichkeiten informiert zu werden.

Als praktische voorbeelden citeerde Söderman het recht gehoord te worden en zijn standpunt kenbaar te maken, het recht een gemotiveerd antwoord te krijgen binnen een redelijke termijn en in zijn eigen taal, en het recht geïnformeerd te worden over de beroepsmogelijkheden in geval van een negatief antwoord.


w