Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beamte und ihnen Gleichgestellte
Beziehungsweise
Bzw.
Resp.
Respektive
SYNERGY

Traduction de «respekt vor ihnen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beziehungsweise | respektive | bzw. [Abbr.] | resp. [Abbr.]

respectievelijk | resp. [Abbr.]


Beamte und ihnen Gleichgestellte

ambtenaren en met hen gelijkgestelden


Gemeinschaftsprogramm zur Unterstützung von Drittländern und zur Zusammenarbeit mit ihnen bei der Festlegung und Verfolgung ihrer Energiepolitik | Programm zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit im Energiebereich | SYNERGY [Abbr.]

gemeenschappelijk programma voor hulp aan en samenwerking met derde landen op het gebied van de bepaling van het energiebeleid en de toepassing daarvan | programma ter bevordering van de internationale samenwerking in de energiesector | SYNERGY [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die vorrangige Aufgabe von "L'Étage" besteht darin, Jugendliche mit extremen Schwierigkeiten zu betreuen und ihnen die Möglichkeit zu geben, ihre Würde sowie Respekt für sich selbst zu entwickeln.

Hoofddoel van "L'Étage" is om eten te verschaffen aan jongeren die zich in extreem moeilijke omstandigheden bevinden, zodat zij zelfrespect kunnen ontwikkelen en hun waardigheid niet verliezen.


Ich spreche hier bewusst von den allgemeinen Leitlinien – den Grundzügen –, die ich Ihnen bereits schriftlich in allen Amtssprachen habe zukommen lassen, da alle Sprachen den gleichen Respekt verdienen.

Het betreft hier algemene – kernachtig geformuleerde – beleidslijnen die ik u op schrift heb bezorgd in alle officiële talen, omdat alle talen gelijk-waardig zijn.


Ich sage Ihnen das, Herr Präsident, und ich habe sehr großen persönlichen Respekt vor Ihnen.

Ik zeg dat tegen u, mijnheer de Voorzitter, met al mijn persoonlijke respect voor u.


Herr Minister, wenn Sie uns hier erzählen, dass Sprachfassungen oder ihr Nichtvorhandensein in einem so sensiblen Bereich Verzögerungen hervorrufen, die wir akzeptieren müssen, dann muss ich bei allem Respekt vor Ihnen, Diego, sagen: Das ist eine Schutzbehauptung, die dazu dienen soll, uns hier ein bisschen zu beruhigen.

Mijnheer López Garrido, als u hier beweert dat we ons neer moeten leggen bij het feit dat er op zo'n gevoelig terrein vertraging kan ontstaan door vertalingen, of dat vertalingen kunnen ontbreken, kan ik dat met alle respect niet anders dan een uitvlucht noemen, waarmee u ons aan het lijntje probeert te houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was ich von Ihnen erwarte – was ich mir von Ihnen erhoffe, weil ich künftig gern Respekt vor Ihnen als Kommissionspräsident hätte – sind nicht Ihre Memoiren, in soundso viel Jahren, sondern dass Sie Ihrer Verantwortung in dieser ernsthaften Angelegenheit gerecht werden, die einen Schatten auf die europäischen Werte wirft.

Wat ik van u verwacht – wat ik hoop, want ik wil u in de toekomst kunnen respecteren als voorzitter van de Commissie – is niet dat u over ik weet niet hoeveel jaar uw memoires schrijft, maar dat u uw verantwoordelijkheid erkent bij deze ernstige kwestie, die een donkere schaduw werpt over de Europese waarden.


Ich habe höchsten Respekt vor Ihnen, Frau Ministerin, dass Sie es hier gewagt haben, Ihre eigene Regierung im Umgang mit Libyen zu kritisieren.

Mevrouw de minister, ik heb het allergrootste respect voor het feit dat u hier kritiek hebt durven uiten op uw eigen regering wegens de omgang met Libië.


Opfer brauchen Respekt, Hilfe, Schutz und das Gefühl, dass ihnen Gerechtigkeit widerfährt.

Het zou iedere burger kunnen overkomen. Slachtoffers van misdrijven verdienen respect, steun en bescherming.


Der Europäische Rat erweist dem Mut, den die Menschen in der Region bewiesen haben, seinen Respekt und bekräftigt, dass es nun an ihnen liegt, auf friedlichem und demokratischem Wege über ihre Zukunft zu entscheiden.

De Europese Raad looft de moed die de bevolking in deze regio heeft betoond en bevestigt andermaal dat het aan de burgers zelf is om met vreedzame en democratische middelen over hun toekomst te beslissen.


Eigentlich müsste ich jetzt bei den Opfern des Terrorismus meines Landes sein, doch aus Respekt vor Ihnen allen weile ich jetzt hier.

Ik zou nu in mijn land moeten zijn bij de slachtoffers van terreuraanslagen, maar uit respect voor u allen ben ik hier.


Die vorrangige Aufgabe von "L'Étage" besteht darin, Jugendliche mit extremen Schwierigkeiten zu betreuen und ihnen die Möglichkeit zu geben, ihre Würde sowie Respekt für sich selbst zu entwickeln.

Hoofddoel van "L'Étage" is om eten te verschaffen aan jongeren die zich in extreem moeilijke omstandigheden bevinden, zodat zij zelfrespect kunnen ontwikkelen en hun waardigheid niet verliezen.




D'autres ont cherché : beamte und ihnen gleichgestellte     synergy     beziehungsweise     respektive     respekt vor ihnen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respekt vor ihnen' ->

Date index: 2022-04-07
w