Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerber um einen Führerschein
Beziehungsweise
Bzw.
Das einen Wirkstatt enthält
Der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit
Durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten
Einen Bürgen stellen
Einen Dienstgrad zuweisen
Einen Stoff
Fischerei auf einen Bestand
Fischfang auf eine Fischart
Medikament
Monopräparat
Resp.
Respektive
Response
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt
Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt
Synergistisch

Vertaling van "respekt einen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
beziehungsweise | respektive | bzw. [Abbr.] | resp. [Abbr.]

respectievelijk | resp. [Abbr.]


Monopräparat | Medikament | das einen Wirkstatt enthält

monocomponent | geneesmiddel zonder nevenbestanddelen


Response | durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten

respons | antwoord


synergistisch | einen Stoff | der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit

synergistisch | samenwerkend


Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt

visum voor verblijf van lagere duur


Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt

visa voor kort verblijf


Bewerber um einen Führerschein

kandidaat voor het rijbewijs






Fischerei auf einen Bestand | Fischfang auf eine Fischart

Gerichte visserij
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Allgemeine und berufliche Bildung leistet ab dem frühen Kindesalter einen wichtigen Beitrag dazu, dass unsere gemeinsamen menschlichen und bürgerlichen Werte geschützt und an künftige Generationen weitergegeben werden, sowie zur Förderung der Gedanken- und Meinungsfreiheit, zu sozialer Integration und Respekt für andere, zur Vermeidung und Bekämpfung von Diskriminierung in allen ihren Formen, zur Stärkung der Vermittlung und Akzeptanz dieser gemeinsamen Grundwerte und zur Schaffung der Grundlagen für stärker integrative Gesellschaften ...[+++]

Onderwijs en opleiding zijn belangrijk om ervoor te zorgen dat de humane en maatschappelijke waarden die wij delen worden gevrijwaard en doorgegeven aan de volgende generaties, om de vrijheid van gedachte en van meningsuiting, sociale inclusie en respect voor anderen in de hand te werken, om alle vormen van discriminatie te voorkomen en te bestrijden, om het aanleren en aanvaarden van deze gemeenschappelijke fundamentele waarden te bevorderen, en om de basis te leggen voor meer inclusieve samenlevingen — van kindsbeen af Onderwijs en opleiding kunnen helpen om armoede en soci ...[+++]


Vor allem geht es darum, gegenseitigen Respekt aufzubauen, die negativen Folgen von Vorurteilen und Stereotypen zu verstehen und die Fähigkeit zu kultivieren, unterschiedliche Standpunkte einzunehmen[32], während gleichzeitig das Wissen über und der Respekt für die Kernwerte und Grundrechte der Gesellschaft des Aufnahmelandes vertieft werden.

Het heeft vooral betrekking op het kweken van wederzijds respect, het ontwikkelen van inzicht in de negatieve effecten van vooroordelen en stereotypen en het cultiveren van het vermogen om verschillende standpunten in te nemen[32], terwijl de kennis van en het streven naar respect voor de kernwaarden en grondrechten van het gastland vergroot worden.


Der Kampf gegen soziale Ausgrenzung, die Förderung sozialer Gerechtigkeit und der Grundrechte sind seit langem Kernziele der Europäischen Union, die ja auf den Werten Respekt der Menschenwürde und Solidarität gründet.

Bestrijding van sociale uitsluiting en bevordering van sociale gerechtigheid en de grondrechten zijn allang kerndoelstellingen van de Europese Unie, die is gebaseerd op respect voor de menselijke waardigheid en solidariteit.


begrüßt den neuen Schwerpunktbereich des ET 2020, in dessen Rahmen Lehrkräfte stärker unterstützt werden sollen und ihr Status aufgewertet werden soll, da dies unabdingbare Voraussetzungen dafür sind, dass Lehrkräfte sich den notwendigen Respekt verschaffen können und ihr Beruf mithin attraktiver gemacht wird; ist der Ansicht, dass zur Verwirklichung dieses Ziels eine bessere Vorbereitung und Ausbildung der Lehrkräfte und bessere Arbeitsbedingungen — einschließlich einer Erhöhung ihrer Bezüge in manchen Mitgliedstaaten — erforderlich ...[+++]

is tevreden met de nieuwe ET 2020-priorieit van betere ondersteuning voor leraren en een verhoging van hun status, hetgeen voor hen essentieel is om het nodige respect af te dwingen, zodat hun beroep attractiever wordt gemaakt; is van mening dat het realiseren van deze doelstelling een betere voorbereiding en opleiding vereist van leraren en een verbetering van hun arbeidsvoorwaarden, inclusief een verhoging van de salarissen in sommige lidstaten, aangezien leraren vaak minder verdienen dan het gemiddelde salaris van afgestudeerden van het hoger onderwijs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Erste Vizepräsident Frans Timmermans und Kommissarin Věra Jourová werden die Gespräche über Möglichkeiten zur Bekämpfung von Antisemitismus und Hass gegen Muslime in Europa und zur Förderung von Toleranz und Respekt in unseren Gesellschaften leiten.

Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans en commissaris Věra Jourová leiden de discussie over hoe antisemitisme en moslimhaat in Europa moeten worden bestreden en hoe verdraagzaamheid en respect in onze samenleving kunnen worden bevorderd.


Ich spreche hier bewusst von den allgemeinen Leitlinien – den Grundzügen –, die ich Ihnen bereits schriftlich in allen Amtssprachen habe zukommen lassen, da alle Sprachen den gleichen Respekt verdienen.

Het betreft hier algemene – kernachtig geformuleerde – beleidslijnen die ik u op schrift heb bezorgd in alle officiële talen, omdat alle talen gelijk-waardig zijn.


Opfer sollten mit Respekt behandelt werden und den notwendigen Schutz erhalten.

Slachtoffers hebben het recht om met respect te worden behandeld en de bescherming te krijgen die zij nodig hebben.


Es ist von äußerster Wichtigkeit zu erkennen, wer ein potenzielles Opfer sein kann, so dass jede Person, die mit einem Menschenhandelsopfer Umgang hat, den folgenden „fünf wichtigen Belangen der Opfer“ angemessen Rechnung tragen kann: Respekt und Anerkennung, Unterstützung, Schutz, Zugang zum Justizsystem und Entschädigung.

Het is cruciaal dat mogelijke slachtoffers worden herkend, zodat iedereen die met hen in contact komt, zo goed mogelijk in de “vijf belangrijkste behoeften van slachtoffers” kan voorzien: respect en erkenning, bijstand, bescherming, toegang tot de rechter en compensatie.


Opfer sollten stets mit Respekt behandelt werden, Schutz und Hilfe erhalten und Anspruch auf Rechtschutz haben, ganz gleich, ob sie Opfer eines Überfalls wurden oder bei einem Terroranschlag verletzt wurden.

Of iemand nu is beroofd, of gewond is geraakt bij een terreuraanslag: alle slachtoffers hebben recht op respect, bescherming, steun en toegang tot de rechter.


Opfer brauchen Respekt, Hilfe, Schutz und das Gefühl, dass ihnen Gerechtigkeit widerfährt.

Het zou iedere burger kunnen overkomen. Slachtoffers van misdrijven verdienen respect, steun en bescherming.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respekt einen' ->

Date index: 2025-05-22
w