Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overbooking
Reproduktionszyklus einiger Arten
Reservierter Platz
Reservierter Postdienst
Reservierung
Reservierungssystem
Vertrag von Nizza
Überbuchung

Traduction de «reserviert einige » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten




Empfehlung betreffend die Klimatisierung der Quartierräume der Besatzung und einiger anderer Räume an Bord von Schiffen

Aanbeveling betreffende airconditioning in de verblijven van de bemanning en in bepaalde andere ruimten aan boord van schepen


Reproduktionszyklus einiger Arten

voortplantingscyclus van bepaalde soorten


Reservierung [ Overbooking | reservierter Platz | Reservierungssystem | Überbuchung ]

reservering [ gereserveerde plaats | overboeking | overreservering | reserveringssysteem ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es gibt einige bedeutende und positive Aspekte, wie z. B.: Die Aufmerksamkeit auf die Tragödie des Hungers auf weltweiter Ebene zu lenken, auf die Unvereinbarkeit und Unwirksamkeit von Übereinkünften im Fischereiwesen angesichts erklärter Entwicklungszusammenarbeitsziele hinzuweisen, die Auswirkungen von Subventionen der Union auf Exporte anzuprangern, die Liberalisierung von Dienstleistungen, die Einführung von Wettbewerbsregeln, Steueroasen, den Kapitalfluss aus Entwicklungsländern in die EU, der von inkohärenten Strategien verursacht wird, sowie die geringe Menge an Fördermitteln, die für die Landwirtschaft reserviert ...[+++]

Het verslag bevat verschillende belangrijke en positieve elementen, zoals: aandacht vragen voor het blijvende drama van de honger in de wereld; wijzen op het gebrek aan samenhang en efficiëntie van de partnerschapsovereenkomsten in de visserijsector ten aanzien van de verklaarde doelstellingen op het gebied van samenwerking en ontwikkeling; de gevolgen aan de kaak stellen van de exportsubsidies van de Europese Unie; kritiek leveren op de vrijmaking van diensten, de invoering van de mededingingsnormen, de belastingparadijzen, de vlucht van het kapitaal uit de ontwikkelingslanden naar de EU ten gevolge van onsamenhangende beleidslijnen ...[+++]


Gemäß der zweiten Änderung könnten für einige Studiengänge 75 % der Studienplätze für Bewerber mit einem in Österreich erworbenen Sekundarschulabschluss reserviert werden (und 20 % für andere Studierende aus der EU, die verbleibenden 5 % für Studierende aus Drittländern).

Op grond van deze laatste wetswijziging konden in sommige studierichtingen 75% van de studieplaatsen worden gereserveerd voor studenten met een Oostenrijks diploma middelbaar onderwijs (20% voor studenten uit andere EU-landen en 5% voor studenten uit derde landen).


In der Vergangenheit wurden einige private Notrufsysteme entwickelt und einige sind jetzt für einige Fahrzeuge auf dem Markt, jedoch ist deren Verbreitung beschränkt (reserviert normalerweise für Spitzenfahrzeuge) und sie gewährleisten keinen angemessenen Dienst, wenn die Fahrzeuge das Land verlassen. Es besteht das Ziel, eCall in allen Fahrzeugen in Europa einzuführen, für alle Marken und Typen, und es soll unabhängig davon, wo sich das Fahrzeug in Europa befindet, funktionieren, womit mehr als 100 Millionen Menschen, die jährlich mi ...[+++]

In het verleden zijn weliswaar particuliere noodoproepdiensten ontwikkeld, en sommige zijn beschikbaar voor bepaalde delen van de automarkt, maar de marktpenetratie van die systemen is niet groot (en blijft meestal beperkt tot hoogwaardige voertuigen). Bovendien functioneren die systemen niet wanneer het betreffende voertuig de grens passeert. De bedoeling is dat eCall voor alle voertuigen in Europa, van alle merken en types, gaat worden ingevoerd en overal in Europa moet gaan functioneren, om de meer dan 100 miljoen reizigers die jaarlijks naar het buitenland rijden, van dienst te kunnen zijn.


29. begrüßt die in einigen Mitgliedstaaten bestehenden Verpflichtungen, wonach Kabelbetreiber öffentlich-rechtliche Programme übertragen müssen und einige digitale Übertragungskapazitäten für öffentlich-rechtliche Anstalten reserviert werden müssen;

29. is verheugd over het feit dat kabelexploitanten in een aantal lidstaten verplicht zijn publieke zenders aan te bieden en digitale zendcapaciteit voor publieke omroepen te reserveren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. begrüßt die in einigen Mitgliedstaaten bestehenden Verpflichtungen, wonach Kabelbetreiber öffentlich-rechtliche Programme übertragen müssen und einige digitale Übertragungskapazitäten für öffentlich-rechtliche Anstalten reserviert werden müssen;

29. is verheugd over het feit dat kabelexploitanten in een aantal lidstaten verplicht zijn publieke zenders aan te bieden en digitale zendcapaciteit voor publieke omroepen te reserveren;


29. begrüßt die in einigen Mitgliedstaaten bestehenden Verpflichtungen, wonach Kabelbetreiber öffentlich-rechtliche Programme übertragen müssen und einige digitale Übertragungskapazitäten für öffentlich-rechtliche Anstalten reserviert werden müssen;

29. is verheugd over het feit dat kabelexploitanten in een aantal lidstaten verplicht zijn publieke zenders aan te bieden en digitale zendcapaciteit voor publieke omroepen te reserveren;


Die Universaldienstleister haben ihre vorherrschende Stellung bei der Briefpost gehalten, da dieser Markt in den meisten Mitgliedstaaten noch weitgehend reserviert ist. Einige Universaldienstleister konnten im Wege von Fusionen und Akquisitionen auf untergeordnete Märkte vordringen,

De LUD's hebben hun dominante positie bij de brievenpost behouden, omdat deze markt in de meeste lidstaten nog steeds grotendeels voorbehouden is. Sommige LUD's hebben hun activiteiten via fusies en overnames zelfs uitgebreid naar nevenmarkten, waar wel concurrentie heerst;


Was ein mögliches Konzept für eine gemeinsame Bewirtschaftung der vier gemeinsam befischten, aber noch nicht gemeinsam bewirtschafteten Bestände angeht, so standen einige Delegationen dem Gedanken einer solchen Bewirtschaftung für die nahe Zukunft reserviert gegenüber, während andere den Fortgang der Beratungen positiv einschätzten.

Sommige delegaties maakten een voorbehoud bij een eventuele gezamenlijke beheersaanpak in de nabije toekomst voor ieder van de vier gedeelde bestanden die nog niet gezamenlijk worden beheerd; andere willen de besprekingen graag voortzetten.


Einige Delegationen, die einigen der vorgeschlagenen Maßnahmen reservierter gegenüberstehen, wiesen den Rat auf die Notwendigkeit hin, die Vereinbarkeit dieser Maßnahmen mit der "Green Box" der Welthandelsorganisation (WTO) zu überprüfen.

Enkele delegaties, die terughoudender waren ten aanzien van sommige van de voorgestelde maatregelen, vestigden de aandacht van de Raad op het feit dat moet worden nagegaan of deze maatregelen verenigbaar zijn met de groene doos van de Wereldhandelsorganisatie (WTO).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reserviert einige' ->

Date index: 2022-04-06
w