Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bauwuerdige Reserve
Direktion der Allgemeinen Reserve
Eine Reserve bilden
Eine Reserve schaffen
Gewinnbare Reserve
Lagervorrat
Mutmassliche Reserve
Reserve
Reserve-Militärgeistlicher
Strategische Bevorratung
Strategische Erdölvorräte
Strategische Lagerhaltung
Strategische Reserve
Strategische Vorräte
Vermutliche Reserve
Vorrat
Wahrscheinlicher Vorrat
überlokale Reserve

Vertaling van "reserve einzusetzen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eine Reserve bilden | eine Reserve schaffen

een reserve vormen


mutmassliche Reserve | vermutliche Reserve | wahrscheinlicher Vorrat

waarschijnlijke reserve


bauwuerdige Reserve | gewinnbare Reserve

ontginbare reserve | winbare reserve | winbare voorraden


strategische Lagerhaltung [ strategische Bevorratung | strategische Erdölvorräte | strategische Reserve | strategische Vorräte ]

strategische reserve [ strategische voorraad ]




Direktion der Allgemeinen Reserve

Directie Algemene Reserve




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach der Annahme der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates ist es notwendig, die Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 zu ändern, um frei gewordene Mittel für die Zwecke der Anwendung der leistungsgebundenen Reserve und der Finanzinstrumente für unbegrenzte Garantien und Verbriefung für kleine und mittlere Unternehmen („KMU“) wieder einzusetzen

Ingevolge de vaststelling van Verordening (EU) nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad , is het noodzakelijk Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 te wijzigen om vrijgemaakte kredieten weder op te voeren voor de uitvoering van de prestatiereserve en voor de financieringsinstrumenten voor onbeperkte garanties en securitisatie ten behoeve van kleine en middelgrote ondernemingen (kmo’s),


Betreffend die Frage, ob die durchgeführte Beihilfe dem allgemeinen Interesse eines Sektors mit Überkapazitäten dient (Randnummer 144 Buchstaben a bis e der Rahmenregelung 2007-2013), erklären die französischen Behörden nach ihrem Hinweis auf die in Erwägungsgrund 26 dargelegten Argumente ferner, dass die Runderlasse zur Regelung des ACAL-Systems hervorheben, dass ein Teil der freigesetzten Quoten der nationalen Reserve zugeschlagen wird, um im Rahmen der üblichen Quotenzuteilungen neu verteilt zu werden, und dass die bekundete Absicht darin besteht, eine Neuverteilung zugunsten von Erzeugern durchzuführen, die über die Kapazität verfüge ...[+++]

Voor wat betreft de vraag of de verleende steun het algemeen belang dient van een sector die met overcapaciteit te kampen heeft (punt 144, onder a) tot en met e), van de richtsnoeren 2007-2013), voegen de Franse autoriteiten, na de in overweging 26 genoemde argumenten te hebben herhaald, eraan toe dat in de circulaires die van toepassing zijn op de ACAL-regeling, wordt benadrukt dat een deel van de teruggekregen quota wordt overgedragen naar de nationale reserve om te worden herverdeeld in het kader van de gewone verdeling van de quota, en dat er is toegezegd om een herverdeling te organiseren ten gunste van producenten die over de capac ...[+++]


61. beschließt außerdem, die Mittelansätze für die drei neuen Agenturen im Bereich der Finanzaufsicht für 2011 entsprechend den verfügbaren Schätzungen der haushaltsmäßigen Auswirkungen des Ergebnisses der Verhandlungen mit dem Rat aufzustocken, für die Europäische Polizeiakademie bis zum Ergebnis des Entlastungsverfahrens für 2008 Mittel in die Reserve einzusetzen, die Finanzmittel der Europäischen Union für die Europäische Stiftung für Berufsbildung im Einklang mit den Prioritäten des Parlaments zu erhöhen und die Haushaltszuweisungen für die Fischereikontrollagentur aufzustocken, damit sie in der Lage ist, ihren Kontrollverpflichtunge ...[+++]

61. besluit verder de begrotingsmiddelen voor 2011 voor de drie nieuwe agentschappen voor financieel toezicht te verhogen overeenkomstig de geraamde begrotingsimpact van het resultaat van de onderhandelingen met de Raad, een reserve in te stellen voor het Europese Politiecollege in afwachting van de uitkomst van de kwijtingsprocedure 2008, de EU-subsidie voor de Europese Stichting voor opleiding te verhogen, overeenkomstig de prioriteiten van het Parlement, en de begrotingstoewijzing voor het Bureau voor visserijcontrole te verhogen, zodat het zich van zijn verplichtingen inzake controles in internationale wateren kan kwijten;


Von der Möglichkeit, Zahlungsermächtigungen neben Mittel für Verpflichtungen in die Reserve einzusetzen, wurde demzufolge zwar noch kein Gebrauch gemacht, es ist jedoch vorgesehen, die Haushaltslinie des EGF im Entwurf für den Haushaltsplan 2011 erstmals mit Zahlungsermächtigungen in Höhe von 50 Mio. EUR auszustatten.

Er is tot nu toe nog geen gebruik gemaakt van de mogelijkheid om betalingskredieten in de reserve te plaatsen, naast de vastleggingskredieten; in de ontwerpbegroting 2011 wordt er echter, voor de allereerste keer, in voorzien 50 miljoen euro aan betalingskredieten op de EFG-lijn beschikbaar te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. beschließt daher, die globale Mittelzuweisung für das Pilotvorhaben auf 4 Millionen EUR zu beschränken und gleichzeitig 2 Millionen EUR in die Reserve einzusetzen, um die Verwaltung dazu zu bewegen, sich vorrangig um eine effizientere sprachliche Unterstützung für die Mitglieder in offiziellen Sitzungen zu bemühen; weist darauf hin, dass diese Reserve von 2 Millionen EUR das Pilotvorhaben nicht beeinflusst;

16. besluit derhalve de totale toewijzing voor het proefproject te beperken tot 4 miljoen EUR en tegelijkertijd 2 miljoen EUR in de reserve te plaatsen om de administratie ertoe aan te zetten voorrang te geven aan meer efficiënte linguïstische ondersteuning voor de leden tijdens officiële vergaderingen; deze reserve van 2 miljoen EUR laat het proefproject onverlet;


16. beschließt daher, die globale Mittelzuweisung für das Pilotvorhaben auf 4 Millionen EUR zu beschränken und gleichzeitig 2 Millionen EUR in die Reserve einzusetzen, um die Verwaltung dazu zu bewegen, sich vorrangig um eine effizientere sprachliche Unterstützung für die Mitglieder in offiziellen Sitzungen zu bemühen; weist darauf hin, dass diese Reserve von 2 Millionen EUR das Pilotvorhaben nicht beeinflusst;

16. besluit derhalve de totale toewijzing voor het proefproject te beperken tot 4 miljoen EUR en tegelijkertijd 2 miljoen EUR in de reserve te plaatsen om de administratie ertoe aan te zetten voorrang te geven aan meer efficiënte linguïstische ondersteuning voor de leden tijdens officiële vergaderingen; deze reserve van 2 miljoen EUR laat het proefproject onverlet;


15. beschließt daher, die globale Mittelzuweisung für das Pilotvorhaben auf 4 Millionen Euro zu beschränken und gleichzeitig 2 Millionen Euro in die Reserve einzusetzen, um die Verwaltung dazu zu bewegen, sich vorrangig um eine effizientere sprachliche Unterstützung für die Mitglieder in offiziellen Sitzungen zu bemühen; weist darauf hin, dass diese Reserve von 2 Millionen Euro das Pilotvorhaben nicht beeinflusst;

15. besluit derhalve de totale toewijzing voor het proefproject te beperken tot 4 miljoen euro en tegelijkertijd 2 miljoen euro in de reserve te plaatsen om de administratie ertoe aan te zetten voorrang te geven aan meer efficiënte linguïstische ondersteuning voor de leden tijdens officiële vergaderingen; deze reserve van 2 miljoen euro laat het proefproject onverlet;


Die Kommission schlägt vor, die Reserve von 1 Mrd. EUR freizugeben und zur Einrichtung einer AKP-EU-Wasserfazilität einzusetzen.

De Commissie stelt voor dat het voorwaardelijke bedrag van 1 miljard EUR wordt vrijgegeven en gebruikt voor de oprichting van een ACS-EU-waterfaciliteit.


Die Kommission schlägt dem EEF-Ausschuss vor, zur Unterstützung der Wasserinitiative die Restmittel der im 9. EEF vorgesehenen Reserve für regionale Zusammenarbeit (96 Mio. EUR) auf die Mittelzuweisung für die Intra-AKP-Zusammenarbeit zu übertragen und zur Einrichtung einer AKP-EU-Wasserfazilität einzusetzen.

De Commissie stelt het Comité van het EOF voor, de communautaire steun voor het waterinitiatief veilig te stellen door de resterende middelen uit de reserve van het 9e EOF voor regionale samenwerking (96 miljoen EUR) over te dragen naar de toewijzing voor intra-ACS-samenwerking en deze middelen te gebruiken voor de oprichting van een ACS-EU-waterfaciliteit.


Entsprechend den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Edinburgh sind die Organe im Rahmen der Entscheidung 94/729/EG des Rates vom 31. Oktober 1994 betreffend die Haushaltsdisziplin (5) und des Interinstitutionellen Abkommens vom 29. Oktober 1993 (6) übereingekommen, in den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften eine Reserve für die Darlehenstransaktionen und Darlehensgarantien der Gemeinschaft zugunsten von Drittländern und eine Reserve für Soforthilfe einzusetzen.

Overwegende dat de Instellingen, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Edinburgh, in het kader van Beschikking 94/729/EG van de Raad van 31 oktober 1994 betreffende de begrotingsdiscipline (5) en van het Interinstitutioneel Akkoord van 29 oktober 1993 (6), zijn overeengekomen dat de algemene begroting der Europese Gemeenschappen een reserve betreffende leningen en garanties op leningen van de Gemeenschap aan en in derde landen zal bevatten, alsmede een reserve voor spoedhulp;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reserve einzusetzen' ->

Date index: 2021-04-05
w