Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reserve aufgenommen werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Substanz kann in den Körper aufgenommen werden durch Inhalation der Dämpfe

de stof kan in het lichaam worden opgenomen door inademing van de damp


alle zweckdienlichen Vorkehrungen treffen,damit diese Verhandlungen aufgenommen werden

alle initiatieven nemen dienstig om deze onderhandelingen te doen beginnen


die Substanz kann in den Körper aufgenommen werden durch Inhalation und über die Haut

de stof kan in het lichaam worden opgenomen door inademing en via de huid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Betrag der Reserve für Krisen im Agrarsektor, der in den Entwurf des Haushaltsplans 2016 der Kommission aufgenommen werden soll, beläuft sich auf insgesamt 441,6 Mio. EUR zu jeweiligen Preisen.

Het bedrag van de reserve voor crisissituaties in de landbouwsector, dat zal worden opgenomen in de ontwerpbegroting van de Commissie voor 2016, bedraagt in totaal 441,6 miljoen EUR (lopende prijzen).


17. fordert, dass der Einsatz aller spezifischen Instrumente für Zahlungen (das Flexibilitätsinstrument, der Spielraum für unvorhergesehene Ausgaben, der Solidaritätsfonds der Europäischen Union, der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung und die Reserve für Soforthilfen) über die im MFR vorgesehene Zahlungsobergrenze hinaus in den Haushaltsplan aufgenommen werden muss;

17. benadrukt dat de betalingen van alle bijzondere instrumenten (het flexibiliteitsinstrument, de marge voor onvoorziene uitgaven, het Solidariteitsfonds van de EU, het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering en Reserve voor noodhulp) boven of buiten het betalingsmaximum van het MFK in de begroting moeten worden opgenomen;


6. nimmt den Betrag zur Kenntnis, der für die Fischereiabkommen vorgeschlagen wurde; weist darauf hin, dass Verhandlungen zur Verlängerung der Abkommen mit Angola, Kap Verde, Gabun, Guinea-Bissau, Kiribati, Mauretanien, São Tomé und dem Senegal aufgenommen werdenssen, für die ein Betrag von 124 Millionen EUR in der Reserve vorgesehen ist; stellt die Angemessenheit des Betrags von 8 Millionen EUR für den möglichen Abschluss neuer Abkommen mit Algerien, Kroatien, Kenia, Libyen und Marokko in Frage; erinnert da ...[+++]

6. neemt nota van het bedrag dat voor de visserij-overeenkomsten wordt voorgesteld; wijst erop dat er onderhandelingen moeten worden gevoerd met het oog op vernieuwing van de overeenkomsten met Angola, Kaapverdië, Gabon, Guinee-Bissau, Kiribati, Mauritanië, Sao Tomé en Senegal, en dat daarvoor in de reserve een bedrag is opgenomen van 124 miljoen EUR; plaatst vraagtekens bij het bedrag van 8 miljoen EUR voor het eventueel sluiten van nieuwe overeenkomsten met Algerije, Kroatië, Kenia, Libië en Marokko; herinnert eraan dat het jaarb ...[+++]


In Anbetracht der nächsten WTO-Ministerkonferenz, die im Jahre 2003 stattfinden soll, ist es ratsam, dafür Sorge zu tragen, dass zusätzliche Mittel in Höhe von etwa 100.000 € in den EP-Haushaltsplan für 2003 – möglicherweise ebenfalls in die Reserve – aufgenommen werden.

Met het oog op de volgende, in 2003 te houden, ministersconferentie van de WTO is het raadzaam een aanvullend krediet van circa € 100 000 op te nemen op de begroting van het Parlement voor 2003, mogelijk opnieuw in de reserve.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ferner wurde ein neues Instrument (die leistungsgebundene Reserve) entwickelt, das bewirkt, dass von den Verpflichtungsermächtigungen bei der einzelstaatlichen Aufteilung auf die Programme 4 % der Mittel in eine leistungsgebundene Reserve aufgenommen werden, die zu einem späteren Zeitpunkt des Programmszeitraums verteilt wird.

Tevens werd een nieuw instrument in gebruik genomen, de prestatiereserve, inhoudende dat van de indicatieve toewijzing van vastleggingskredieten aan elke lidstaat 4% opzij wordt gelegd in een prestatiereserve, om later in de programmeringsperiode te kunnen verdelen.


Die Magistrate, die eine Kenntnis der deutschen Sprache nachweisen, die von ihrer Generalversammlung und von ihrer Korpsversammlung bestimmt werden und die nicht durch das Los als ständige Mitglieder oder als Ersatzmitglieder bestimmt wurden, werden im Hinblick auf die Anwendung von § 5 Absatz 1 in eine Reserve aufgenommen».

De magistraten die blijk geven van kennis van de Duitse taal, aangewezen door hun algemene vergadering en door hun korpsvergadering en die niet door loting zijn aangewezen als vaste leden of plaatsvervangers worden opgenomen in een reserve gelet op de toepassing van § 5, eerste lid».


22. Um sicherzustellen, daß die Stellungnahme des Parlaments, falls sie ablehnend ausfällt, durchgesetzt werden kann, müßte der Ausschuß darauf hinwirken, daß die im Haushaltsplan 1998 vorzusehenden Mittel für die KEDO ebenfalls in die Reserve aufgenommen werden, damit nötigenfalls weitere Beiträge zur KEDO gesperrt werden können.

22. Om ervoor te zorgen dat een eventueel negatief advies van het Parlement toch ten uitvoer kan worden gelegd, zal de commissie proberen de kredieten voor de KEDO die zijn uitgetrokken in de begroting voor 1998 eveneens in de reserve op te nemen, zodat indien nodig alle verdere bijdragen aan de KEDO kunnen worden geblokkeerd.


11. Der Rat erinnert ferner an den in diesen Schlussfolgerungen geäußerten Wunsch, ausdrücklich festzulegen, dass Mittel nur in zwei Fällen in die Reserve für "Vorläufig eingesetzte Mittel" aufgenommen werdennnen, nämlich wenn es zum Zeitpunkt der Feststellung des Haushaltsplans keine Rechtsgrundlage für die betreffende Maßnahme gibt oder wenn ungewiss ist, ob die in den betreffenden operativen Haushaltslinien eingesetzten Mittel ausreichen.

11. Voorts herinnert de Raad eraan dat hij in diezelfde conclusies verzocht heeft uitdrukkelijk te preciseren dat er geen kredieten in de "reserve voor voorzieningen" mogen worden opgenomen, behalve in twee gevallen: bij het ontbreken van een rechtsgrondslag voor de betrokken maatregel bij de vaststelling van de begroting en indien er onzekerheid heerst over de toereikendheid van de kredieten die in de betrokken beleidsartikelen/-posten zijn opgenomen.


Er ersucht sie jedoch, genauer darzulegen, daß Mittel nur in zwei Fällen in die Reserve für "Vorläufig eingesetzte Mittel" (derzeit Kapitel B0-40) aufgenommen werdennnen, nämlich wenn es zum Zeitpunkt der Aufstellung des Haushaltsplans keine Rechtsgrundlage für die betreffende Maßnahme gibt oder wenn ungewiß ist, ob die in den betreffenden operationellen Haushaltslinien eingesetzten Mittel ausreichen.

Hij nodigt de Commissie evenwel uit te preciseren dat slechts in twee gevallen kredieten in de reserve voor voorzieningen (het huidige hoofdstuk B0-40) mogen worden opgenomen: bij het ontbreken van een rechtsgrondslag voor de betrokken maatregel bij de opstelling van de begroting; en indien er onzekerheid heerst over de toereikendheid van de kredieten die in de betrokken beleidsartikelen/-posten zijn opgenomen.




D'autres ont cherché : reserve aufgenommen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reserve aufgenommen werden' ->

Date index: 2024-10-05
w