Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarrechnungseinheit
Agrarumrechnungskurs
Grüne Rechnungseinheit
Grüne Währung
Grüner Kurs
Grüner Wechselkurs
Repräsentativ
Repräsentativer Berufsvereinigung der Industrie
Repräsentativer Indikator der Arbeitslosigkeit
Repräsentativer Kurs
Repräsentativer Marktkurs
Repräsentativer Marktpreis
Repräsentativer Preis
Repräsentativer Umrechnungskurs
Versammlung repräsentativer Körperschaften
Wert der Agrarrechnungseinheit

Vertaling van "repräsentativ anzusehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
repräsentativer Kurs [ Agrarrechnungseinheit | Agrarumrechnungskurs | Grüne Rechnungseinheit | Grüner Kurs | Grüner Wechselkurs | Grüne Währung | repräsentativer Umrechnungskurs | Wert der Agrarrechnungseinheit ]

representatieve koers [ groene deviezen | groene koers | groene rekeneenheid | groene valuta | groene wisselkoers | landbouwrekeneenheid | omrekeningskoers voor de landbouw | representatieve omrekeningskoers ]


repräsentativer Berufsvereinigung der Industrie

representatieve beroepsvereniging van de industrie


Versammlung repräsentativer Körperschaften

vergadering van vertegenwoordigende lichamen








repräsentativer Indikator der Arbeitslosigkeit

representatieve werkloosheidsindicator


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
N. in der Erwägung, dass aus Artikel 11 Absatz 4 EUV, der die Zahl von einer Million Unionsbürgerinnen und Unionsbürgern festlegt, geschlussfolgert werden kann, dass angesichts einer Unionsbevölkerung von rund 500 Millionen Menschen 1/500 der Bevölkerung als repräsentativ anzusehen ist,

N. overwegende dat uit artikel 11, lid 4, van de nieuwe versie van het VEU, waarin specifiek sprake is van één miljoen burgers van de Unie op een totale bevolking van 500 miljoen, kan worden geconcludeerd dat 1/500ste van de bevolking als voldoende representatief kan worden beschouwd,


N. in der Erwägung, dass aus Artikel 11 Absatz 4 EUV, der die Zahl von einer Million Unionsbürgerinnen und Unionsbürgern festlegt, geschlussfolgert werden kann, dass angesichts einer Unionsbevölkerung von rund 500 Millionen Menschen 1/500 der Bevölkerung als repräsentativ anzusehen ist,

N. overwegende dat uit artikel 11, lid 4, van de nieuwe versie van het VEU, waarin specifiek sprake is van één miljoen burgers van de Unie op een totale bevolking van 500 miljoen, kan worden geconcludeerd dat 1/500ste van de bevolking als voldoende representatief kan worden beschouwd,


N. in der Erwägung, dass aus Artikel 11 Absatz 4 EUV n. F., der die Zahl von einer Million Unionsbürgerinnen und Unionsbürgern festlegt, geschlussfolgert werden kann, dass angesichts einer Unionsbevölkerung von rund 500 Millionen Menschen 1/500 der Bevölkerung als repräsentativ anzusehen ist,

N. overwegende dat uit artikel 11, lid 4, van de nieuwe versie van het EU-Verdrag, waarin specifiek sprake is van één miljoen burgers van de Unie op een totale bevolking van 500 miljoen, kan worden geconcludeerd dat 1/500ste van de bevolking als voldoende representatief kan worden beschouwd,


Eine sinnvolle Orientierung hierfür liefert Artikel 11 Absatz 4 EU-Vertrag selbst, der mit der Festlegung des Erfordernisses von 1 Million Unionsbürgerinnen und Unionsbürgern die Wertung enthält, dass 1/500 der EU-Bevölkerung als hinreichend repräsentativ anzusehen ist.

Een zinvolle aanwijzing hiervoor levert artikel 11, lid 4, van het EU-Verdrag zelf: met de hierin vastgestelde eis van ondersteuning van een initiatief door een miljoen burgers van de Unie geeft het aan dat 1/500ste van de bevolking als voldoende representatief kan worden beschouwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ausgehend von der Richtlinie 2003/55/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Juni 2003 über gemeinsame Vorschriften für den Erdgasbinnenmarkt und zur Aufhebung der Richtlinie 98/30/EG sind folgende Verbände der Gasindustrie als repräsentativ anzusehen:

In het licht van het bepaalde in Richtlijn 2003/55/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2003 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor aardgas en houdende intrekking van Richtlijn 98/30/EG moeten de volgende organen van de betrokken industrietak als representatief worden beschouwd:


Ausgehend von der Richtlinie 2003/55/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Juni 2003 über gemeinsame Vorschriften für den Erdgasbinnenmarkt und zur Aufhebung der Richtlinie 98/30/EG (2) sind folgende Verbände der Gasindustrie als repräsentativ anzusehen:

In het licht van het bepaalde in Richtlijn 2003/55/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2003 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor aardgas en houdende intrekking van Richtlijn 98/30/EG (2) moeten de volgende organen van de betrokken industrietak als representatief worden beschouwd:


Es entspricht einer solchen Zielsetzung, einerseits die anerkannten Gewerkschaften, die einer im Nationalen Arbeitsrat vertretenen Gewerkschaft angeschlossen sind, als repräsentativ anzusehen, vorausgesetzt, dass eine ausreichende Anzahl von Organisationen hinzugefügt wird, die eine reale faktische Repräsentativität nachweisen.

Het is in overeenstemming met een dergelijke doelstelling, als representatief te beschouwen, enerzijds, de erkende vakorganisaties die zijn aangesloten bij een vakorganisatie die in de Nationale Arbeidsraad vertegenwoordigd is, voor zover daaraan een voldoende aantal organisaties wordt toegevoegd die aantonen dat zij feitelijk representatief zijn.


Es entspricht einer solchen Zielsetzung, einerseits die anerkannten Gewerkschaften, die einer im Nationalen Arbeitsrat vertretenen Gewerkschaft angeschlossen sind, als repräsentativ anzusehen, vorausgesetzt, dass eine ausreichende Anzahl von Organisationen hinzugefügt wird, die eine reale faktische Repräsentativität nachweisen.

Het is in overeenstemming met een dergelijke doelstelling, als representatief te beschouwen, enerzijds, de erkende vakorganisaties die zijn aangesloten bij een vakorganisatie die in de Nationale Arbeidsraad vertegenwoordigd is, voor zover daaraan een voldoende aantal organisaties wordt toegevoegd die aantonen dat zij feitelijk representatief zijn.


Sie haben das Beispiel Akin Birdal vor Augen, und die Türkei muß sich gerade angesichts dieses Beispiels die Frage stellen lassen, wie sie glaubwürdig Fortschritte in den genannten Bereichen darstellen will, wenn es im Inneren ihres Landes zu Ereignissen kommt, für die nach meinem Dafürhalten gerade das Beispiel von Herrn Birdal als sehr repräsentativ anzusehen sind.

U kent het voorbeeld van Akin Birdal, en Turkije ontkomt juist in dit concrete geval niet aan de vraag hoe het op de genoemde gebieden voor geloofwaardige verbeteringen denkt te zorgen wanneer zich in het binnenland van Turkije dingen afspelen zoals het geval van de heer Birdal, dat naar mijn mening een representatief voorbeeld is.


Können die Sitze in derselben Reihe als gleichartig angesehen werden (Sitzbank, identische Sitze usw.) ist nur ein einziger H-Punkt und ein einziger "tatsächlicher Neigungswinkel der Rückenlehne" für jede Sitzreihe zu bestimmen, wobei die in 3 beschriebene Normpuppe auf einen Platz gesetzt wird, der als für die Sitzreihe repräsentativ anzusehen ist.

Wanneer de zitplaatsen op eenzelfde rij als gelijksoortig kunnen worden beschouwd (bank, identieke stoelen, enz.) wordt er slechts één punt H en één werkelijke rugleuninghoek per rij zitplaatsen bepaald door de in punt 3 beschreven proefpop op een plaats te zetten die representatief voor de rij zitplaatsen wordt geacht.


w