Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerob
Altersrentner
DeSUS
Leben im Freien
Menschenwürdiges Leben
Partei der Rentner und Pensionäre
Pensionär
Politik
Politisches Leben
Rente für alleinstehende Rentner
Rentenempfänger
Rentner
Ruhegehaltsempfänger
Ruhegeldempfänger
Sauerstoff zum Leben brauchend
Sozialpolitische Mitbestimmung
Teilnahme am sozialen Leben
Wohngeld für Rentner

Traduction de «rentner leben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Politik [ politisches Leben ]

politiek [ politiek leven ]


Teilnahme am sozialen Leben [ sozialpolitische Mitbestimmung ]

sociale participatie


Partei der Rentner und Pensionäre | DeSUS [Abbr.]

Democratische Partij van Gepensioneerden van Slovenië


Rente für alleinstehende Rentner

pensioen voor alleenstaande


Wohngeld für Rentner

huisvestingstoelage voor gepensioneerden | uitkering huisvesting voor gepensioneerden


Altersrentner [ Pensionär | Rentenempfänger | Rentner | Ruhegehaltsempfänger | Ruhegeldempfänger ]

gepensioneerde [ pensioengerechtigde leeftijd | pensioenstelsel ]




Beihilfe für Pflegeleistungen und Hilfe bei den Handlungen des täglichen Lebens

tegemoetkoming voor verzorging en bijstand in de handelingen van het dagelijks leven




aerob | Sauerstoff zum Leben brauchend

aëroob | afhankelijk van zuurstof
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. fordert die Kommission angesichts ihrer Zuständigkeiten in den Bereichen Sozialpolitik und Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung auf, die erforderlichen ordnungs- und wirtschaftspolitischen Maßnahmen zur finanziellen Unterstützung der Rentner ergreifen, damit sie nicht gezwungen sind, ihr Land zu verlassen, um ein Leben in Würde zu führen.

1. verzoekt de Commissie, gezien haar bevoegdheden op het gebied van sociaal beleid en de bestrijding van sociale uitsluiting, de nodige maatregelen te nemen, zowel uit het oogpunt van regelgeving als uit economisch oogpunt, om gepensioneerden zo te ondersteunen dat zij niet verplicht zijn te vertrekken uit hun land om een waardig leven te kunnen leiden.


Über 90 % der Rentner leben von einem Einkommen unter dem Existenzminimum.

Meer dan 90 procent van de gepensioneerden moet leven van een inkomen dat onder het bestaansminimum ligt.


Damit der Scheck überhaupt eingelöst werden kann, muss der Empfänger Zugang zu einem Finanzinstitut haben; dies wiederum ist für Rentner keine Selbstverständlichkeit, zumal wenn sie in ihrer Mobilität eingeschränkt sind oder auf dem Lande leben.

De cheques kunnen ook alleen maar in een bank worden verzilverd, wat niet altijd gemakkelijk is voor gepensioneerden die met mobiliteitsproblemen kampen of op het platteland wonen.


Dies wird zu einer spektakulären Erhöhung der Zahl von Menschen im Alter von über 80 und 90 Jahren führen, was dann zur Folge hat, dass viele von ihnen jahrzehntelang als Rentner leben und ein Alter erreichen, in dem Gebrechlichket und Behinderungen häufig auftreten, wobei allerdings der relative Anteil von Personen in einem schlechten Gesundheitszustand in dieser Altersgruppe zurückgehen könnte.

Dit zal leiden tot een spectaculaire toename van het aantal personen dat 80 en 90 jaar oud wordt, hetgeen betekent dat een groot aantal van hen meerdere decennia na hun pensioenleeftijd zal leven en een leeftijd zal bereiken die vaak met ziekte en invaliditeit gepaard gaat, zelfs als relatief minder mensen in deze leeftijdsgroep in slechte gezondheid zullen verkeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Griechenland gibt es Rentner, die von 300 EUR im Monat leben und denen es damit recht gut geht, denn in Nachbarländern müssen Rentner mit 80 EUR im Monat auskommen.

Er zijn in Griekenland gepensioneerden die rond moeten komen van 300 EUR per maand, en ze voelen zich daar zelfs heel goed bij omdat in de buurlanden de gepensioneerden soms maar 80 EUR krijgen.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Im Gegensatz zu meinem Vorredner ist die Rentnerpartei eine starke Befürworterin eines Europas, das auch eine politische Dimension besitzt und somit Vorteile für die Bürger bringt, insbesondere für die Bürger, die eine Zukunft haben wollen, weil sie heute arbeiten, und die Bürger, die eine Gegenwart haben wollen, weil sie Rentner sind und Anspruch auf ein bessere Leben als die älteren Menschen und die Rentner in der Vergangenheit haben.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in tegenstelling tot de vorige spreker is de Partij van de Gepensioneerden groot voorstander van het bestaan van een Europa dat ook politiek betrokken is en waar voordelen voor de burgers uit voortkomen, met name voor de burgers die een toekomst willen, omdat ze momenteel werken, en voor de burgers die een heden willen, omdat ze momenteel gepensioneerd zijn en het recht hebben op een beter leven dan de ouderen en gepensioneerden in het verleden.


1. ist der Meinung, dass die Europäische Union ihrer Verantwortung gerecht werden muss, um zusammen mit den Mitgliedstaaten den Anspruch auf eine Rente zu garantieren, so dass es jedem Rentner ermöglicht wird, ein würdiges und selbstständiges leben zu führen und an dem gesellschaftlichen und kulturellen Leben teilzunehmen; ist der Ansicht, dass die Diskussion über die Renten im Wesentlichen eine gesellschaftliche Herausforderung mit finanziellen Aspekten ist und dass diese deshalb aus der Perspektive der Gewährleistung dieser Rechte ...[+++]

1. is van oordeel dat de Europese Unie haar verantwoordelijkheid moet opnemen om samen met de lidstaten het recht op pensioen te waarborgen, zodat iedere gepensioneerde in staat gesteld wordt een waardig en zelfstandig leven te leiden en deel te nemen aan het maatschappelijk en cultureel leven; is van oordeel dat de discussie over de pensioenen in essentie een sociale uitdaging is met financiële aspecten en dat deze derhalve moet gevoerd worden vanuit het perspectief van de vrijwaring van deze rechten en niet mag beperkt worden tot het financieringsprobleem; verwelkomt het initiatief van de Commissie om veilige en betaalbare pensioenen ...[+++]


Bürger könnten besser ihre Rechte wahrnehmen, wenn z.B. Informationen darüber leicht zugänglich wären, unter welchen Bedingungen man in anderen Mitgliedstaaten arbeiten, studieren oder als Rentner leben kann.

De burgers zouden hun rechten beter kunnen uitoefenen, wanneer bijvoorbeeld gemakkelijk informatie toegankelijk zou zijn over vragen zoals onder welke voorwaarden zij in andere lidstaten kunnen gaan werken, studeren of als gepensioneerde wonen.


Der Rest setzt sich aus anderen Sozialleistungen, Einkommen aus Vermögen und Arbeitsentgelt zusammen (dies ist vor allem dort der Fall, wo Rentner in einem Haushalt mit Personen leben, die noch erwerbstätig sind).

Andere inkomsten omvatten andere sociale uitkeringen dan pensioenen, inkomsten uit onroerend goed en inkomsten uit werk (in het bijzonder wanneer gepensioneerden in hetzelfde huishouden leven als personen die nog aan het arbeidsproces deelnemen).


Der Rest setzt sich aus anderen Sozialleistungen, Einkommen aus Vermögen und Arbeitsentgelt zusammen (dies ist vor allem dort der Fall, wo Rentner in einem Haushalt mit Personen leben, die noch erwerbstätig sind).

Andere inkomsten omvatten andere sociale uitkeringen dan pensioenen, inkomsten uit onroerend goed en inkomsten uit werk (in het bijzonder wanneer gepensioneerden in hetzelfde huishouden leven als personen die nog aan het arbeidsproces deelnemen).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rentner leben' ->

Date index: 2023-05-24
w