W. in der Erwägung, dass die Kommission betont, dass Rechtsvorschriften und Durchführungsmaßnahmen weiter konsolidiert und ausgeweitet werden müssen, insbesondere in Bezug auf die „Null-Toleranz-Politik“ zur Bekämpfung von Folter und Misshandlung und auf die Durchführung der Bestimmungen im Zusammenhang mit der Meinungsfreiheit, der Pressefreiheit, der Religionsfreiheit, den Rechten der Frau, den Rechten des Kindes einschließlich des Verbots von Kinderarbeit, und den Normen der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO),
W. overwegende dat de Commissie onderstreept dat de wetgeving en de uitvoeringsmaatregelen verder geconsolideerd en uitgebreid moeten worden, vooral inzake het beleid van nultolerantie in de strijd tegen foltering en mishandeling, en de uitvoering van bepalingen inzake de vrijheid van meningsuiting, de persvrijheid, de godsdienstvrijheid, de vrouwenrechten, de rechten van het kind met inbegrip van het verbod op kinderarbeid, en de normen van de Internationale Arbeidsorganisatie,