In der Erwägung, was die Bemerkung über die Wichtigkeit einer Verbindung dieses Planes mit anderen relevanten Programmen betrifft, dass der Erlass der Wallonischen Regierung in dem Punkt bezüglich der Uberprüfung der Vereinbarkeit der Ziele des Vorentwurfs mit den regionalen Optionen vorschreibt, die Verbindungen des Vorentwurfs zur Revision des Sektorenplanes mit anderen relevanten Plänen und Programmen zu identifizieren;
Overwegende dat het besluit van de Waalse Regering, wat de opmerking betreft over het belang om dat plan te binden aan andere relevante programma's, verplicht om de banden van het voorontwerp van herziening van het gewestplan met andere relevante plannen en programma's te onderzoeken over de vraag of de doelstellingen van het voorontwerp ermee verenigbaar zijn op het stuk van de gewestelijke beleidsopties;