Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «relativ stabil bleiben » (Allemand → Néerlandais) :

In ihrer Zukunftsplanung müssen Unternehmen und Einzelpersonen darauf vertrauen können, dass an der Preisstabilität festgehalten wird und die Wechselkurse und Langfristzinsen relativ stabil bleiben.

Bij het maken van plannen voor de toekomst moeten bedrijven en particulieren het vertrouwen hebben dat de prijsstabiliteit gehandhaafd zal blijven en dat de wisselkoersen en de lange rente betrekkelijk stabiel zullen blijven.


-Technologie und Standardisierung: KMU sind mehr als alle anderen kommerziellen Anwender an standardisierten und voll kompatiblen Lösungen interessiert, die über einen längeren Zeitraum relativ stabil bleiben.

-Technologie en normen Meer dan welke andere zakelijke gebruikers ook zijn kleine en middelgrote ondernemingen sterk geïnteresseerd in gestandaardiseerde en volledig compatibele ICT-oplossingen die in de tijd relatief stabiel blijven.


- Durch die Aufrechterhaltung der Kernenergie im Energiemix Belgiens werden die mittleren Netto-Produktionskosten von Elektrizität relativ stabil bleiben.

- Als kernenergie in de energiemix van België gehandhaafd blijft, zullen de gemiddelde netto productiekosten van elektriciteit relatief stabiel blijven.


Das Beschäftigungswachstum wird voraussichtlich weiterhin relativ stabil bleiben, auch wenn 2017 und 2018 mit einer leichten Abschwächung gerechnet wird.

De werkgelegenheidsgroei zal volgens de voorspellingen relatief stevig blijven, maar toch iets matigen in 2017 en 2018.


4. äußert Bedenken bezüglich der optimistischen Annahme der Kommission, dass die Entwicklung auf den Agrarmärkten relativ stabil und überwiegend positiv bleiben wird, und eines kontinuierlichen Rückgangs des Bedarfs an marktbezogenen Ausgaben; weist darauf hin, dass die Auswirkungen einer verbesserten Marktlage je nach Sektor unterschiedlich sind; fordert die Kommission eindringlich auf, die Entwicklungen auf den Agrarmärkten sorgfältig zu beobachten und auf die Notwendigkeit vorbereitet zu sein, mit Hilfe der erforderlichen Mechanismen rasch und wirkun ...[+++]

4. is bezorgd over de optimistische veronderstelling van de Commissie dat de trends op de landbouwmarkten zich tamelijk stabiel en grotendeels in gunstige zin zullen blijven ontwikkelen, alsook over de daarmee samenhangende afnemende behoeften aan marktgerelateerde uitgaven; wijst erop dat de uitwerking van een verbeterde marktsituatie veelal van sector tot sector verschilt; verzoekt de Commissie de ontwikkelingen op de landbouwmarkten nauwlettend in het oog te houden en zich gereed te houden om snel en doeltreffend de nodige mechan ...[+++]


In den letzten Jahren ist die Höhe der von der EG geleisteten humanitären Hilfe relativ stabil geblieben und wird dies unter Berücksichtigung der Rechte der Haushaltsbehörde voraussichtlich innerhalb des MFR auch bleiben.

Het bedrag dat door de Commissie in de afgelopen jaren aan humanitaire steun is verleend, is redelijk stabiel en zal naar alle waarschijnlijkheid, met inachtneming van de rechten van de begrotingsautoriteit, ook in de toekomst via het MFK worden vastgesteld.


In ihrer Zukunftsplanung müssen Unternehmen und Einzelpersonen darauf vertrauen können, dass an der Preisstabilität festgehalten wird und die Wechselkurse und Langfristzinsen relativ stabil bleiben.

Bij het maken van plannen voor de toekomst moeten bedrijven en particulieren het vertrouwen hebben dat de prijsstabiliteit gehandhaafd zal blijven en dat de wisselkoersen en de lange rente betrekkelijk stabiel zullen blijven.


-Technologie und Standardisierung: KMU sind mehr als alle anderen kommerziellen Anwender an standardisierten und voll kompatiblen Lösungen interessiert, die über einen längeren Zeitraum relativ stabil bleiben.

-Technologie en normen Meer dan welke andere zakelijke gebruikers ook zijn kleine en middelgrote ondernemingen sterk geïnteresseerd in gestandaardiseerde en volledig compatibele ICT-oplossingen die in de tijd relatief stabiel blijven.


(130) Ein reifer Markt ist ein Markt, der schon seit längerem besteht, bei dem die angewandten Techniken bekannt und weitverbreitet sind und im wesentlichen unverändert bleiben, wo keine wichtigen Markenneuerungen stattfinden und die Nachfrage relativ stabil ist oder zurückgeht.

(130) Een "rijpe" markt is een markt die reeds enige tijd bestaat, waarop de technologie goed bekend en wijdverspreid is en niet veel verandert, waarop zich geen belangrijke merkinnovaties voordoen en waarop de vraag betrekkelijk stabiel is of achteruitgaat.


Trotz ungestörter Versorgung und stabiler Energiepreise stellen sich einige energiepolitische Besorgnisse mit zunehmener Dringlichkeit: - die Abhängigkeit der Union von auswärtigen Energielieferanten nimmt stetig zu; - die Stabilisierung der CO2-Emissionen ist lediglich auf die schwache Konjunktur zurückzuführen; - die Energiekosten bleiben in Europa relativ hoch, weil es insbesondere an Konkurrenz fehlt.

De energievraagstukken worden steeds prangender, want ondanks de huidige stabiliteit van de aanvoer en de prijzen: - wordt de Unie voor haar energievoorziening steeds afhankelijker van derde landen; - is de stabilisering van de CO2-uitstoot alleen te danken aan een conjuncturele achteruitgang van het verbruik; - zijn de energiekosten in Europa naar verhouding nog steeds hoger, met name als gevolg van het feit dat concurrentie ontbreekt; deze nadelige factor voor het concurrentievermogen doet zich het sterkst gevoelen ten opzichte van onze nieuwe handelspartners.


w