Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «relativ sicher sein » (Allemand → Néerlandais) :

Bleibt der Risikograd gleich, können Sie sich Ihrer Risikobewertung relativ sicher sein.

Indien het risiconiveau onveranderd blijft, kunt u ervan uitgaan dat uw risicobeoordeling betrouwbaar is.


Eine vollwertige, abwechslungsreiche und ausgewogene Ernährung ist Grundvoraussetzung für eine gute Gesundheit, und einzelne Produkte für sich genommen sind nur von relativer Bedeutung im Kontext der Gesamternährung. Um dem Verbraucher ein hohes Schutzniveau zu gewährleisten und ihm die Wahl zu erleichtern, müssen die im Handel befindlichen Produkte sicher sein und eine angemessene Kennzeichnung aufweisen.

Aangezien een volwaardige, gevarieerde, evenwichtige voeding een vereiste is voor een goede gezondheid en de invloed van afzonderlijke producten in de totale voeding relatief gering is, dienen, om een hoog beschermingsniveau voor de consumenten te waarborgen en hun keuze te vergemakkelijken, de in de handel gebrachte producten veilig en naar behoren geëtiketteerd te zijn.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


−(EN) Herr Präsident, ich begrüße den Bericht von Herrn Martin zur Aquakultur, die das Potenzial hat, sowohl eine sichere, relativ billige Quelle für gutes Protein zu sein als auch Arbeitsplätze in der Europäischen Union zu schaffen.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, de heer Martin verdient lof voor zijn verslag over aquacultuur. Het verslag zou niet alleen kunnen zorgen voor een veilige, relatief goedkope bron van goed eiwithoudend voedsel, maar ook voor meer werkgelegenheid in de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relativ sicher sein' ->

Date index: 2021-09-25
w