Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «relativ pauschal ohne wirkliche diskussion » (Allemand → Néerlandais) :

2. Es ist in diesem Zusammenhang nicht unwichtig, daran zu erinnern, dass der derzeitige Finanzrahmen der Rubrik 4, wie er von der Kommission in ihrer Mitteilung „Agenda 2000“ vorgeschlagen worden war, im Rahmen der Schlussverhandlungen des Europäischen Rates von Berlin relativ pauschal, ohne wirkliche Diskussion darüber, mit welchem Inhalt die Ausgaben dieser Rubrik künftig zu versehen wären, nach unten revidiert wurde.

2. Het is zinvol er in dit verband op te wijzen dat het huidige begrotingskader van rubriek 4, als voorgesteld door de Commissie in zijn mededeling "Agenda 2000", in de eindonderhandelingen met de Europese Raad van Berlijn op betrekkelijk forfaitaire wijze naar beneden is bijgesteld, zonder een reële discussie over de inhoud die er in de toekomst aan de uitgaven in deze rubriek zou moeten worden gegeven.


Dies wurde im letzten Augenblick ohne jede wirkliche Diskussion über die Tragweite in den Maastricht-Vertrag aufgenommen.

Dit werd op het laatste moment aan het Verdrag van Maastricht toegevoegd zonder enige discussie over de gevolgen daarvan.


Meiner Ansicht nach können wir aus der Diskussion schließen, dass die Beziehungen zwischen der Türkei und der Europäischen Union für beide Seiten wirklich äußerst wichtig sind, und dass sie ohne Zweifel weiter ausgebaut werden müssen.

Ik denk dat we uit de discussie kunnen concluderen dat de betrekkingen tussen Turkije en de Europese Unie werkelijk belangrijk zijn voor beide partijen en dat er geen twijfel bestaat over de noodzaak van het uitbouwen ervan.


Meiner Ansicht nach können wir aus der Diskussion schließen, dass die Beziehungen zwischen der Türkei und der Europäischen Union für beide Seiten wirklich äußerst wichtig sind, und dass sie ohne Zweifel weiter ausgebaut werden müssen.

Ik denk dat we uit de discussie kunnen concluderen dat de betrekkingen tussen Turkije en de Europese Unie werkelijk belangrijk zijn voor beide partijen en dat er geen twijfel bestaat over de noodzaak van het uitbouwen ervan.


Dazu gehört – und auch diese Diskussion haben wir ehrlich geführt, ohne Streit in der Öffentlichkeit: Es darf in einem relativ kleinen Markt wie Europa keinen Protektionismus geben.

In dit verband geldt ook - en ook deze discussie hebben wij eerlijk gevoerd, zonder openlijke onenigheid - dat er geen protectionisme mag bestaan in een betrekkelijk kleine markt als Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relativ pauschal ohne wirkliche diskussion' ->

Date index: 2022-05-02
w