Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "relativ kurz sein " (Duits → Nederlands) :

- die Änderung der Zweckbestimmung (in ein Naturgebiet) der von den " Réserves naturelles et ornithologiques de Ploegsteert" benutzten Gelände geht in die Richtung eines besseren Schutzes; die Prüfung der Auswirkungen auf die biologische Vielfalt kann demnach relativ kurz sein;

- de omvorming van de gronden, ingenomen door de " Réserves naturelles et ornithologiques de Ploegsteert" , tot natuurgebied gaat de richting uit van een betere bescherming van de betrokken gronden; het effectenonderzoek naar de biodiversiteit kan dus kort zijn;


54. nimmt die beträchtliche Aufstockung der Verpflichtungsermächtigungen und die relativ geringe Höhe der Zahlungen für das SIS II zur Kenntnis; weist darauf hin, dass der globalen Planung für das SIS II zufolge seine Entwicklung und Migration im Jahre 2013 abgeschlossen sein sollten und die IT-Agentur die Verwaltung des Systems übernehmen sollte; wendet sich deshalb gegen die beträchtliche Aufstockung der Haushaltsmittel weit über die ursprüngliche Finanzplanung hinaus in einer so späten Phase, ...[+++]

54. neemt kennis van de aanzienlijke toename van de vastleggingen en het relatief lage niveau van betalingen voor SIS II; wijst erop dat volgens de vastgestelde algemene planning de ontwikkelings- en migratiefase van SIS II in 2013 afgerond moet worden en dat het IT-agentschap tezelfdertijd het beheer van het systeem moet overnemen; maakt derhalve bezwaar tegen de aanzienlijke budgetverhoging in dit late stadium, die ver boven de oorspronkelijke financiële planning ligt, net voordat de SIS II operationeel moet worden; beveelt aan om een aanzienlijk deel van het budget voor SIS II in reserve te houden totdat is aangetoond dat operation ...[+++]


55. nimmt die beträchtliche Aufstockung der Verpflichtungsermächtigungen und die relativ geringe Höhe der Zahlungen für das SIS II zur Kenntnis; weist darauf hin, dass der globalen Planung für das SIS II zufolge seine Entwicklung und Migration im Jahre 2013 abgeschlossen sein sollten und die IT-Agentur die Verwaltung des Systems übernehmen sollte; wendet sich deshalb gegen die beträchtliche Aufstockung der Haushaltsmittel weit über die ursprüngliche Finanzplanung hinaus in einer so späten Phase, ...[+++]

55. neemt kennis van de aanzienlijke toename van de vastleggingen en het relatief lage niveau van betalingen voor SIS II; wijst erop dat volgens de vastgestelde algemene planning de ontwikkelings- en migratiefase van SIS II in 2013 afgerond moet worden en dat het IT-agentschap tezelfdertijd het beheer van het systeem moet overnemen; maakt derhalve bezwaar tegen de aanzienlijke budgetverhoging in dit late stadium, die ver boven de oorspronkelijke financiële planning ligt, net voordat de SIS II operationeel moet worden; beveelt aan om een aanzienlijk deel van het budget voor SIS II in reserve te houden totdat is aangetoond dat operation ...[+++]


Indem die betreffende Bestimmung die für die Ermittlung der Entscheidung des Ministers an die Betroffenen erforderliche Zeit unberücksichtigt lässt und somit auf ungleiche Weise und aufgrund keines relevanten Kriteriums die Zeit verkürzt, über die sie verfügen, um eine Klage vorzubereiten, die innerhalb einer Frist eingereicht werden muss, die nach dem Willen des Gesetzgebers relativ kurz sein sollte, « um eine schnelle Lösung für Situationen, die ein dringendes Eingreifen erfordern, herbeizuführen » (Parl. Dok., Kammer, 1968-1969, Nr. 472/1, S. 8), verletzt sie in unverhältnismässiger Weise die Rechte der Betroffenen.

Doordat in de in het geding zijnde bepaling geen rekening wordt gehouden met de tijd die nodig is om de beslissing van de minister aan de betrokkenen mee te delen en aldus, op ongelijke wijze en op grond van geen relevant criterium, de tijd wordt beperkt waarover zij beschikken om een beroep voor te bereiden dat moet worden ingesteld binnen een termijn die de wetgever relatief kort heeft willen houden, teneinde « toestanden die spoed vereisen snel op te lossen » (Parl. St., Kamer, 1968-1969, nr. 472/1, p. 8), maak ...[+++]


Derartige Störungen oder Manipulationen kritischer Infrastrukturen sollten nach Möglichkeit nur ausnahmsweise, für kurze Zeit und örtlich begrenzt auftreten und relativ leicht zu beheben sein, um den Schaden für die Mitgliedstaaten, ihre Bürger und die Europäische Union auf ein Mindestmaß zu begrenzen.

Een ontwrichting of manipulatie van kritieke infrastructuur moet voor zover mogelijk kort, zelden voorkomend, beheersbaar en geografisch beperkt zijn, en mag het welzijn van de lidstaten en hun burgers, en van de Europese Unie als geheel, maar minimaal schaden.


Um Leben und Eigentum der EU-Bevölkerung vor Terroranschlägen, Naturkatastrophen und Unfällen zu schützen, sollten Störungen oder Manipulationen kritischer Infrastrukturen nach Möglichkeit nur ausnahmsweise, für kurze Zeit und örtlich begrenzt auftreten und relativ leicht zu beheben sein, um den Schaden für die Mitgliedstaaten, ihre Bürger und die Europäische Union auf ein Mindestmaß zu begrenzen.

Teneinde het leven en de eigendommen van EU-burgers te beschermen en de schade die het gevolg is van terrorisme, natuurrampen en ongevallen zo beperkt mogelijk te houden voor de lidstaten, hun burgers en de Europese Unie, moet ervoor worden gezorgd dat storingen of manipulaties van kritieke infrastructuur zo kort mogelijk duren, zelden voorkomen, slechts in een geografisch beperkt gebied optreden en gemakkelijk beheersbaar zijn.


Um Leben und Eigentum der EU-Bevölkerung vor Terroranschlägen, Naturkatastrophen und Unfällen zu schützen, sollten Störungen oder Manipulationen kritischer Infrastrukturen nach Möglichkeit nur ausnahmsweise, für kurze Zeit und örtlich begrenzt auftreten und relativ leicht zu beheben sein, um den Schaden für die Mitgliedstaaten, ihre Bürger und die Europäische Union auf ein Mindestmaß zu begrenzen.

Teneinde het leven en de eigendommen van EU-burgers te beschermen en de schade die het gevolg is van terrorisme, natuurrampen en ongevallen zo beperkt mogelijk te houden voor de lidstaten, hun burgers en de Europese Unie, moet ervoor worden gezorgd dat storingen of manipulaties van kritieke infrastructuur zo kort mogelijk duren, zelden voorkomen, slechts in een geografisch beperkt gebied optreden en gemakkelijk beheersbaar zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relativ kurz sein' ->

Date index: 2022-07-02
w