Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rein wirtschaftlichen gesichtspunkt analysiert werden » (Allemand → Néerlandais) :

Neben den wahltaktischen Manipulationen muss die von Herrn Sarkozy vorgeschlagene Verwaltungsreform sicherlich unter Einbeziehung dieser Gesichtspunkte analysiert werden.

De door de heer Sarkozy voorgestelde bestuurlijke hervorming, deels te beschouwen als verkiezingsmanipulaties, moet waarschijnlijk ook in dit analysekader worden geplaatst.


2. hebt hervor, dass die Fischerei nicht unter einem rein wirtschaftlichen Gesichtspunkt analysiert werden darf, und zwar aufgrund ihres multifunktionellen Charakters und ihres Beitrags zur Integration des sozioökonomischen Netzes der Küstengebiete, wo sie eine Lebensweise, einen Faktor der Kohäsion und eine Garantie zur Versorgung mit Nahrungsmitteln darstellt;

2. onderstreept dat deze activiteit niet kan worden beschouwd uit economisch oogpunt alleen, gezien haar multifunctionele karakter en haar bijdrage aan de integratie van de diverse componenten van het sociaal-economische leven in de kustgebieden, waar zij een levensstijl en een factor van cohesie is, en de voedselvoorziening garandeert;


Bewährte Verfahren sind wichtig, da die Förderung der Gesundheit und die Prävention anhand ihrer Effizienz und Effektivität und nicht nach rein wirtschaftlichen Gesichtspunkten gemessen werden sollten.

Beste praktijken zijn belangrijk omdat gezondheidsbevordering en -preventie in termen van efficiëntie en effectiviteit moeten worden gemeten en niet louter in economische termen.


(24) Am zweckmäßigsten ist es, bewährte Verfahren zu übernehmen, da die Förderung des Gesundheitsschutzes, die Gesundheitsvorsorge sowie die Behandlung von Krankheiten und Verletzungen anhand ihrer Effizienz und Effektivität und nicht nach rein wirtschaftlichen Gesichtspunkten gemessen werden sollten.

(24) "Best practices" vormen de beste keuze, omdat de bevordering, preventie en behandeling van ziekten en letsel in termen van efficiëntie en effectiviteit moeten worden gemeten en niet louter in economische termen.


Da die Effektivität dieser Technologie noch nicht in allen Mitgliedstaaten vollständig nachgewiesen ist, und auch nicht, ob sie praktisch und rentabel in allen Situationen angewendet werden kann, halte ich die Erarbeitung eines Berichts seitens der Kommission über die in diesem Bereich gesammelten Erfahrungen für wichtig, in dem die wirtschaftlichen Auswirkungen analysiert werden, die sich aus dem System vor der allgemeinen und obligatorischen Einführung des elektronischen Kennzeichnungssystems ergeben.

De doeltreffendheid van deze technologie is nog niet voldoende bewezen in alle lidstaten en bovendien is het nog niet duidelijk of zij in alle situaties nuttig en rendabel is. Daarom vind ik dat de Commissie in elk geval een verslag moet voorleggen over de opgedane ervaringen. Daarin moet een analyse worden gemaakt van de economische gevolgen voordat het elektronische identificatiesysteem algemeen en verplicht wordt ingevoerd.


(4) Die Verbesserung von Sicherheit, Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz der Arbeitnehmer bei der Arbeit stellen Zielsetzungen dar, die keinen rein wirtschaftlichen Überlegungen untergeordnet werden dürfen.

(4) De verbetering van de veiligheid, de hygiëne en de gezondheid van de werknemers op het werk is een doelstelling die niet aan overwegingen van zuiver economische aard ondergeschikt mag worden gemaakt.


Vom rein wirtschaftlichen Gesichtspunkt her erzeugt der Analphabetismus sehr häufig Kosten für die Unternehmen und ihre Modernisierung: Mehrkosten durch schwerwiegende Arbeitsunfälle, höhere Gehaltszahlungen zum Ausgleich von Fehlzeiten, Mehrzeiten durch individuelle Personaleinarbeitung usw. Zu diesen Mehrkosten hinzu kommen noch die Auswirkungen der nicht erfolgten Produktion gewisser Güter aufgrund des Fehlens der optimalen Qualifikation.

Vanuit economisch standpunt bezien vormt analfabetisme een kostenpost voor het bedrijfsleven en de noodzakelijke modernisering van ondernemingen: het verschijnsel leidt tot extra kosten vanwege een groter aantal ongevallen op het werk, hogere loonkosten in verband met de inzet van personeel dat een deel van het werk van bepaalde werknemers moet overnemen en tijdverlies wegens de noodzaak van aanvullende persoonlijke begeleiding. Daarbij komen nog de financiële gevolgen van het gebrek aan productiviteit, dat verband houdt met het ontbreken van optimale kwalificaties.


(3) Die Verbesserung der Sicherheit, der Arbeitshygiene und des Gesundheitsschutzes der Arbeitnehmer bei der Arbeit ist ein Ziel, das nicht rein wirtschaftlichen Erwägungen untergeordnet werden darf.

(3) Overwegende dat de verbetering van de veiligheid, de hygiëne en de gezondheid van de werknemers op het werk een doelstelling is die niet aan overwegingen van zuiver economische aard ondergeschikt mag worden gemaakt;


Die Verbesserung von Sicherheit, Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz der Arbeitnehmer bei der Arbeit stellen Zielsetzungen dar, die keinen rein wirtschaftlichen Überlegungen untergeordnet werden dürfen.

Overwegende dat de verbetering van de veiligheid, de hygiëne en de gezondheid van de werknemers op het werk een doelstelling is die niet aan overwegingen van zuiver economische aard ondergeschikt gemaakt mag worden;


Die Verbesserung von Sicherheit, Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz der Arbeitnehmer am Arbeitsplatz stellen Zielsetzungen dar, die keinen rein wirtschaftlichen Überlegungen untergeordnet werden dürfen.

Overwegende dat de verbetering van de veiligheid, de hygiëne en de gezondheid van de werknemers op het werk een doelstelling is die niet aan overwegingen van zuiver economische aard ondergeschikt gemaakt mag worden;


w