Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reihe zukunftsweisender aufeinander abgestimmter maßnahmen dringend " (Duits → Nederlands) :

F. in der Erwägung, dass der Atomwaffensperrvertrag als Kernstück des weltweiten Regelwerks über die Nichtverbreitung von Atomwaffen verbindlicher gemacht werden muss und gleichzeitig ein entschiedenes politisches Auftreten und eine Reihe zukunftsweisender, aufeinander abgestimmter Maßnahmen dringend erforderlich sind, wenn der Gültigkeit des Atomwaffensperrvertrags Nachdruck verliehen werden soll und die Übereinkommen, Verträge und Agenturen, aus denen das derzeitige System der Nichtverbreitung und Abrüstung best ...[+++]

F. overwegende dat het NPV, als hoeksteen van het mondiale non-proliferatieregime, moet worden versterkt, en dat moet worden onderkend dat op korte termijn moedig politiek leiderschap en een aantal progressieve, opeenvolgende stappen nodig zijn om de geldigheid van het NPV te bekrachtigen en om de overeenkomsten, verdragen en agentschappen die het bestaande non-proliferatie- en ontwapeningsregime uitmaken, te versterken;


C. in der Erwägung, dass der NVV als Kernstück des weltweiten Regelwerks über die Nichtverbreitung von Kernwaffen gestärkt werden muss und gleichzeitig ein entschiedenes politisches Auftreten und eine Reihe zukunftsweisender, aufeinander abgestimmter Maßnahmen notwendig sind, wenn der Gültigkeit des NVV Nachdruck verliehen werden soll und die Übereinkommen, Verträge und Agenturen, aus denen das derzeitige System der Nichtverbreitung und Abrüstung besteht, gestärkt werden s ...[+++]

C. overwegende dat het non-proliferatieverdrag als hoeksteen van het mondiale non-proliferatieregime moet worden versterkt, en dat moet worden onderkend dat op korte termijn moedig politiek leiderschap en een aantal progressieve, opeenvolgende stappen nodig zijn om de geldigheid van het non-proliferatieverdrag te bekrachtigen en om de overeenkomsten, verdragen en agentschappen die het bestaande non-proliferatie- en ontwapeningsregime uitmaken, te versterken;


B. in der Erwägung, dass der NVV als Kernstück des weltweiten Regelwerks über die Nichtverbreitung von Kernwaffen gestärkt werden muss und gleichzeitig ein entschiedenes politisches Auftreten und eine Reihe zukunftsweisender, aufeinander abgestimmter Maßnahmen notwendig sind, wenn der Gültigkeit des NVV Nachdruck verliehen werden soll und die Übereinkommen, Verträge und Agenturen, aus denen das derzeitige System der Nichtverbreitung und Abrüstung besteht, gestärkt werden s ...[+++]

B. overwegende dat het NPT, als hoeksteen van het mondiale non-proliferatieregime, moet worden versterkt, en dat moet worden onderkend dat op korte termijn moedig politiek leiderschap en een aantal progressieve, opeenvolgende stappen nodig zijn om de geldigheid van het NPT te bekrachtigen en om de overeenkomsten, verdragen en agentschappen die het bestaande non-proliferatie- en ontwapeningsregime uitmaken, te versterken;


Die Aktion führt zu einer Reihe aufeinander abgestimmter Maßnahmen und Entwürfe zur globalen und integrierten Entwicklung unter Beachtung der Eigentümlichkeiten der Gemeinde zwecks der Verbesserung der Lebensbedingungen der Einwohner in wirtschaftlicher, sozialer, umweltbezogener und kultureller Hinsicht.

De verrichting leidt tot een gecoördineerd geheel van acties en ontwerpen voor globale en geïntegreerde ontwikkeling met inachtneming van de eigen kenmerken van de gemeente met het oog op de verbetering van de leefomstandigheden van de inwoners op het economisch, sociaal, leefmilieu- en cultureel gebied.


J. unter Feststellung dessen, dass die Maßnahmen gegen den illegalen Handel mit Kulturgütern dringend besser aufeinander abgestimmt werden müssen und die Zusammenarbeit unbedingt vertieft werden muss, damit eine stärkere Sensibilisierung für diese Problematik vorangebracht wird, der Informationsaustausch gefördert wird und die entsprechenden rechtlichen Rahmenvorschriften verschärft werden; eingedenk dessen, dass in diesem Zusamme ...[+++]

J. overwegende dat de bestrijding van illegale handel in cultuurgoederen dringend beter moet worden gecoördineerd en dat er meer moet worden samengewerkt om de bewustwording te bevorderen, informatie te delen en het wettelijk kader te versterken; overwegende dat er in de Conclusies van de Raad van december 2011 over de voorkoming en bestrijding van misdaden tegen cultuurgoederen onder meer is aanbevolen dat de lidstaten de samenwerking tussen de wetshandhavingsinstanties, culturele autoriteiten en particuliere organisaties intensiveren;


1. begrüßt die Absicht der Kommission, mit einer neuen Sozialagenda Fortschritte zu erzielen; erkennt, dass es dringend notwendig ist, ein echtes soziales Europa zu verwirklichen; fordert, dass eine echte europäische Sozialagenda aufeinander abgestimmte Maßnahmen und Instrumente enthalten muss; fordert, dass sich die Europäische Union bei all ihren Beschlüssen von den Grundrechten leiten lässt;

1. juicht het voornemen toe van de Commissie om verder te gaan met een nieuwe sociale agenda; wijst op de dringende noodzaak om concrete maatregelen tot stand te brengen voor een sociaal Europa; meent dat een werkelijke sociale agenda voor Europa moet bestaan uit een coherent pakket maatregelen en instrumenten; dringt erop aan dat de grondrechten als de leidraad worden genomen voor alle besluiten op het niveau van de Europese Unie;


Aus diesem Grund beabsichtigt die Kommission eine Reihe von Maßnahmen, mit denen die geltenden Rechtsvorschriften im Bereich des Vertragsrechts vor allem durch Verbesserung der Qualität stärker aufeinander abgestimmt werden sollen.

Daarom is de Commissie voornemens om een aantal maatregelen te treffen die tot doel hebben de samenhang van het EG-acquis op het gebied van verbintenissenrecht te vergroten, meer bepaald door de kwaliteit van de wetgeving te verbeteren.


Deshalb wird die Einsetzung eines "Steuerpolitischen Ausschusses" unter Vorsitz der Kommission angeregt, der dafür sorgen soll, daß die Maßnahmen in den einzelnen Bereichen der Steuerpolitik aufeinander abgestimmt werden, und der auch damit beauftragt werden könnte, eine Reihe von wegweisenden Initiativen - in Form von Rechtsvorschriften oder in anderer Form - zu ermitteln, die zur Verwirklichung der in Florenz festgelegten Ziele d ...[+++]

Voorgesteld wordt om onder leiding van de Commissie een werkgroep voor het fiscaal beleid in het leven te roepen, die toezicht moet houden op de vooruitgang die parallel op de verschillende fiscale terreinen wordt geboekt. Ook kan de werkgroep worden belast met het aanwijzen van enkele toonaangevende initiatieven (al dan niet op wetgevend gebied) die zouden kunnen bijdragen tot de verwezenlijking van de in Florence gedefinieerde doelstellingen van de Unie.


3. Die Initiativen der Kommission: Ein ausgewogenes und aufeinander abgestimmtes Programm Aus diesen Überlegungen heraus - ja zur Liberalisierung, nein zu schweren Störungen des Marktes - hat die Kommission für diese wirtschaftlich schwierige Phase eine Reihe von Maßnahmen zur Flankierung des Liberalisierungsprozesses eingeleitet.

3. Initiatieven van de Commissie : een gecoördineerd en evenwichtig programma Met het oog op die liberalisering zonder dat totale verwarring ontstaat heeft de Commissie een reeks begeleidende activiteiten opgezet die tot doel hebben de liberalisering tijdens een in economisch opzicht moeilijke periode te stimuleren.


w