Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reihe wichtiger anliegen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission ist der Auffassung, dass die in Horizont 2020 enthaltenen Bestimmungen über die humane embryonale Stammzellenforschung vollständig mit den EU-Verträgen und der Charta der Grundrechte der Europäischen Union im Einklang stehen.[46] Sie ist ferner der Auffassung, dass diese Bestimmungen bereits auf eine Reihe wichtiger Anliegen der Organisatoren eingehen, darunter insbesondere, dass die EU die Zerstörung humaner Embryonen nicht finanziert und geeignete Kontrollen existieren.

Volgens de Commissie zijn de bepalingen van Horizon 2020 inzake onderzoek op menselijke embryonale stamcellen volledig in overeenstemming met de EU-Verdragen en het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie[46]. Zij is tevens van oordeel dat met deze bepalingen reeds wordt ingegaan op een aantal belangrijke verzoeken van de organisatoren, met name dat de EU niet de vernietiging van menselijke embryo's financiert en dat zij adequate controles invoert.


Die Kommission ist der Auffassung, dass die in Horizont 2020 enthaltenen Bestimmungen über die humane embryonale Stammzellenforschung vollständig mit den EU-Verträgen und der Charta der Grundrechte der Europäischen Union im Einklang stehen.[48] Sie ist ferner der Auffassung, dass diese Bestimmungen bereits auf eine Reihe wichtiger Anliegen der Organisatoren eingehen, darunter insbesondere, dass die EU die Zerstörung humaner Embryonen nicht finanziert und geeignete Kontrollen existieren.

Volgens de Commissie zijn de bepalingen van Horizon 2020 inzake onderzoek op menselijke embryonale stamcellen volledig in overeenstemming met de EU-Verdragen en het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie[48]. Zij is tevens van oordeel dat met deze bepalingen reeds wordt ingegaan op een aantal belangrijke verzoeken van de organisatoren, met name dat de EU niet de vernietiging van menselijke embryo's financiert en dat zij adequate controles invoert.


− (PT) Die Berücksichtigung der Folgen des Klimawandels für die Landwirtschaft ist ein wichtiges Anliegen, genauso, wie es wichtig, völlig gerechtfertigt und notwendig ist, Landwirtschaft mehr mit dem Schutz einer Reihe von Dingen natürlichen und kulturellen Wertes, wie zum Beispiel der Böden, Landschaften und der Artenvielfalt, in Einklang zu bringen.

− (PT) De aanpak van de gevolgen van de klimaatverandering voor de landbouw is een relevant punt van zorg. Net zoals het relevant, volkomen gerechtvaardigd en noodzakelijk is om ervoor te zorgen dat de landbouwactiviteit beter strookt met de instandhouding van een aantal natuurlijke en culturele waarden, zoals de bodem, het landschap en de biodiversiteit.


Ich denke, den vorgetragenen, allgemeinen Punkten ist nichts weiter hinzuzufügen. Ich möchte lediglich die Aufmerksamkeit auf die Ergebnisse der politischen Vereinbarung vom 10. Juni richten und die Erfolge hervorheben, die in Bezug auf eine ganze Reihe wichtiger Punkte im Sinne der Anliegen des Europäischen Parlaments erzielt worden sind.

Ik geloof dat ik weinig toe te voegen heb aan de algemene toelichting van de rapporteur. Wat ik wel graag zou willen, is even met u stilstaan bij de resultaten van het politiek akkoord van 10 juni.


(8) In der Empfehlung des Europäischen Parlaments an den Rat vom 20. November 2003 zu dem Schengener Informationssystem der zweiten Generation (SIS II) werden eine Reihe wichtiger Anliegen und Erwägungen bezüglich der Fortentwicklung des SIS umrissen, insbesondere betreffend den Zugang privater Stellen wie beispielsweise Kfz-Zulassungsstellen zum SIS.

(8) De aanbeveling van het Europees Parlement aan de Raad van 20 november 2003 betreffende de tweede generatie van het Schengeninformatiesysteem (SIS II) noemt een aantal belangrijke punten van zorg en bevat overwegingen met betrekking tot de ontwikkeling van het SIS, in het bijzonder waar het de toegang tot het SIS betreft voor particuliere organen zoals voertuigregistratie-diensten.


In der Empfehlung des Europäischen Parlaments an den Rat vom 20. November 2003 zu dem Schengener Informationssystem der zweiten Generation (SIS II) werden eine Reihe wichtiger Anliegen und Erwägungen bezüglich der Fortentwicklung des SIS umrissen, insbesondere betreffend den Zugang privater Stellen, wie beispielsweise Kfz‐Zulassungsstellen, zum SIS.

De aanbeveling van het Europees Parlement aan de Raad van 20 november 2003 betreffende de tweede generatie van het Schengeninformatiesysteem (SIS II) noemt een aantal belangrijke punten van zorg en bevat overwegingen met betrekking tot de ontwikkeling van het SIS, in het bijzonder waar het de toegang tot het SIS betreft voor particuliere organen zoals voertuigregistratiediensten.


(9) Die Empfehlung des Europäischen Parlaments an den Rat vom 20. November 2003 zu dem Schengener Informationssystem (SIS II) der zweiten Generation enthält eine Reihe wichtiger Anliegen und Überlegungen in Zusammenhang mit der Entwicklung des SIS, besonders was den Zugang privater Einrichtungen wie Fahrzeugregisterstellen zum SIS betrifft.

(9) De aanbeveling van het Europees Parlement aan de Raad van 20 november 2003 betreffende de tweede generatie van het Schengen-informatiesysteem (SIS II) bevat een aantal belangrijke punten van zorg en overwegingen met betrekking tot de ontwikkeling van het SIS, in het bijzonder waar het de toegang tot het SIS betreft voor particuliere organen zoals voertuigregistratie-instanties.


(7a) Die Empfehlung des Europäischen Parlaments an den Rat vom 20. November 2003 zu dem Schengener Informationssystem (SIS II) der zweiten Generation enthält eine Reihe wichtiger Anliegen und Überlegungen in Zusammenhang mit der Entwicklung des SIS, besonders was den Zugang privater Einrichtungen, wie Fahrzeugregisterstellen, zum SIS betrifft.

(7 bis) In de aanbeveling van het Europees Parlement aan de Raad van 20 november 2003 betreffende de tweede generatie van het Schengen-informatiesysteem (SIS II) zijn een aantal belangrijke motieven en overwegingen geformuleerd met betrekking tot de ontwikkeling van het SIS, in het bijzonder waar het de toegang tot het SIS betreft voor particuliere organen zoals voertuigregistratie-instanties.


In dem Bemühen, die Anliegen des Parlaments zu berücksichtigen und bei einer Reihe wichtiger Punkte der bewährten Rechtsetzungspraxis zu folgen, war es dem Rat außerdem möglich, einige der wichtigsten Abänderungen des EP zumindest teilweise oder sinngemäß zu übernehmen.

Voorts heeft de Raad enkele van de belangrijkste amendementen van het Europees Parlement, zij het gedeeltelijk of inhoudelijk, kunnen accepteren, om zo aan het Parlement tegemoet te komen en op een aantal vitale punten goede wetgevingspraktijk toe te passen.


40. Der Europäische Rat begrüßt in diesem Zusammenhang das Ergebnis der VN-Klimakonferenz in Nairobi, das unter anderem wichtige Schritte zur Ausarbeitung einer Übereinkunft auf breiter Grundlage für die Zeit nach 2012 und zur Berücksichtigung einer Reihe unmittelbarer Anliegen in Bezug auf Anforderungen hinsichtlich der Eindämmung der Klimaänderungen und der Anpassung an diese umfasst.

40. De Europese Raad is in dit verband verheugd over het resultaat van de VN-klimaatconferentie in Nairobi, onder meer de belangrijke stappen in de richting van een breed gesteund akkoord voor na 2010, evenals de aanpak van een aantal dringende kwesties met betrekking tot noodzakelijke mitigerende maatregelen en aanpassingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reihe wichtiger anliegen' ->

Date index: 2024-07-26
w