Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reihe spezifischen aktionen vorgeschlagen " (Duits → Nederlands) :

Was das europäische Vertragsrecht und den Gemeinsamen Referenzrahmen anbelangt, hat die Kommission zweimal über die diesbezüglichen Fortschritte berichtet und hat nun erneut eine Reihe von Aktionen auf diesem Gebiet in der Form eines Grünbuchs vorgeschlagen.

Met betrekking tot het Europees contractenrecht en het gemeenschappelijk referentiekader heeft de Commissie twee keer verslag uitgebracht over de vooruitgang op dit gebied, en zij heeft nu opnieuw een aantal op dit gebied te nemen maatregelen voorgesteld in de vorm van een Groenboek.


Auf der Grundlage der Ergebnisse dieses Berichts hat die Kommission nun in ihrer Mitteilung eine Reihe von neuen und fortzuführenden Maßnahmen bzw. Aktionen vorgeschlagen, um den Herausforderungen zu begegnen, die im Hinblick auf die angemessene Umsetzung der Grundsätze des SBA ermittelt wurden.

Op basis van de vaststellingen in dit verslag stelt de Commissie in haar mededeling een reeks nieuwe en vernieuwde maatregelen/acties voor om de vastgestelde belemmeringen voor de behoorlijke tenuitvoerlegging van de SBA-principes aan te pakken.


In der Mitteilung werden das Engagement der Kommission für die Mehrsprachigkeit bekräftigt und eine Reihe spezifischer Aktionen vorgeschlagen.

In haar mededeling bevestigt de Commissie dat zij veel belang hecht aan meertaligheid en stelt zij specifieke acties voor.


das Engagement der Kommission für die Mehrsprachigkeit in der Europäischen Union bekräftigt. die Strategie der Kommission zur Förderung der Mehrsprachigkeit in der europäischen Gesellschaft, der Wirtschaft und innerhalb der Kommission selbst dargelegt. ausgehend von diesem strategischen Rahmen eine Reihe von spezifischen Aktionen vorgeschlagen.

bevestigt dat de Commissie veel belang hecht aan meertaligheid in de Europese Unie; beschrijft de strategie waarmee de Commissie meertaligheid in de Europese samenleving, de economie en binnen de Commissie zelf wil bevorderen; en stelt een aantal specifieke acties voor op basis van dit strategische kader.


Es sind zwar noch größere Anstrengungen erforderlich, um eine nachhaltige Mobilität zu erreichen, doch die vorgeschlagene neue Strategie enthält eine Reihe spezifischer Aktionen zur Reduzierung der CO2-Emissionen von PKW und leichten Nutzfahrzeugen.

Hoewel voor het verwezenlijken van duurzame mobiliteit bredere inspanningen nodig zullen zijn, worden in de voorgestelde vernieuwde strategie een aantal specifieke maatregelen voorgesteld om de CO2-uitstoot van personenauto's en lichte bedrijfsvoertuigen te verminderen.


Um diese ehrgeizigen Ziele zu verwirklichen, werden eine Reihe konkreter Aktionen vorgeschlagen, insbesondere:

Om deze ambitieuze doelstellingen te kunnen waarmaken, worden een aantal specifieke acties voorgesteld, met name:


D. in der Erwägung, dass das Verhältnis von Ursache und Wirkung, die anthropogenen bzw. klimatischen Auswirkungen, die Hauptursachen für die Erosion und den Bodenschwund, die Verseuchung, der saure Regen, die Wüstenbildung und Versalzung, die Bodenversiegelung und -verdichtung, die Überschwemmungen und Erdrutsche bei dieser spezifischen Strategie zu berücksichtigen sind, damit eine Reihe integrierter Maßnahmen vorgeschlagen werden kann, mit denen eine effiziente Bewirtsch ...[+++]

D. overwegende dat de methodologie van deze thematische strategie rekening moet houden met de oorzaak-gevolgrelatie, de antropogene en klimatologische gevolgen, de voornaamste oorzaken van bodemverval en -afname, verontreiniging, zure regen, woestijnvorming en verzilting, bodemverzegeling en -verdichting, overstromingen en aardverschuivingen, teneinde een reeks integrale maatregelen voor te stellen ter bevordering van een doeltreffend bodembeheer,


Dieser Vorschlag zur Änderung der TEN-T-Leitlinien steht in Zusammenhang mit dem Parallelvorschlag über Finanzhilfen für die Entwicklung des Netzes, in dem die Erhöhung der Gemeinschaftsbeteiligung an spezifischen Projekten auf bis zu 30 % vorgesehen ist, während auch eine Reihe neuer Finanzierungsmechanismen vorgeschlagen wird, darunter auch Mittel und Wege, um eine größere Beteiligung des Privatsektors zu erreichen.

Dit voorstel tot wijziging van de TEN-T-richtsnoeren gaat samen met een parallel voorstel betreffende de financiële bijstand voor de ontwikkeling van het netwerk, dat is bedoeld om het niveau van participatie van de Gemeenschap in specifieke projecten te verhogen tot 30%, en een reeks nieuwe financieringsmechanismen in overweging wordt gegeven, onder meer manieren om de particuliere sector tot grotere participatie aan te zetten.


Ferner ist in den spezifischen Bestimmungen des "Zoll-2002"-Programms eine Reihe von Maßnahmen und Aktionen vorgesehen, mit denen sowohl die Kommission als auch die Mitgliedstaaten aufgefordert werden, für eine kohärentere Anwendung der geltenden Rechtsvorschriften zu sorgen.

Daarnaast voorzien specifieke bepalingen van het programma "Douane 2002" in een reeks maatregelen en acties waarbij zowel op de Commissie als op de lidstaten een beroep wordt gedaan om een samenhangender toepassing van de geldende wetgeving te waarborgen.


In dem von der Kommission im September 1993 vorgelegten Weißbuch über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung wurden bereits eine Reihe politischer Aktionen zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit, Ankurbelung des Wachstums und Herbeiführung des für die Schaffung von Arbeitsplätzen unerläßlichen strukturellen Wandels vorgeschlagen.

Het Witboek Groei, Concurrentievermogen, Werkgelegenheid, dat de Commissie in december 1993 indiende, omvat een reeks beleidsmaatregelen ter versterking van het concurrentievermogen, stimulering van de groei en garantie van de nodige structurele veranderingen om werkgelegenheid te scheppen.


w