Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reihe mitgliedstaaten wird in diesem zusammenhang gezielt untersucht " (Duits → Nederlands) :

Die Ansätze für die Risikoeinschätzung von Waldbränden in einer Reihe von Mitgliedstaaten wird in diesem Zusammenhang gezielt untersucht.

In deze context zal de aandacht specifiek uitgaan naar de methoden die in een aantal landen worden gebruikt voor de risicobeoordeling van bosbranden.


begrüßt die Mitteilung betreffend eine Strategie zur wirksamen Umsetzung der Charta der Grundrechte durch die Europäische Union, in der unter anderem auf den Präventivansatz der Kommission bei der wirksamen Durchführung, auf die Bedeutung interner Schulungsmaßnahmen über die Grundrechte, auf die systematische Prüfung der grundrechtsbezogenen Aspekte der Folgenabschätzungen der Kommission durch den Ausschuss für Folgenabschätzung sowie auf gezielte und situa ...[+++]

is ingenomen met de mededeling van de Commissie over de strategie voor de effectieve tenuitvoerlegging door de Europese Unie van het Handvest voor de grondrechten, waarin zij onder meer wijst op haar preventieve aanpak in het kader van de daadwerkelijke uitvoering, het belang van interne opleidingen over de grondrechten, de systematische controle door de Dienst effectbeoordelingen van het grondrechtenaspect in de effectbeoordelingen van de Commissie, en de in dit verband vereiste gerichte maatregelen op het vlak van communicatie in diverse situaties ...[+++]


4. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, bei der Beschäftigung mit der derzeitigen Finanzkrise die Realwirtschaft nicht zu vernachlässigen und aus diesem Grund die KMU gezielt zu unterstützen, indem deren Zugang zu Finanzen in dieser kritischen Zeit sichergestellt wird; begrüßt in diesem Zusammenhang das neue Finanzpake ...[+++]

4. verzoekt de Commissie en de lidstaten de reële economie niet te vergeten bij de aanpak van de huidige financiële crisis en het MKB bijgevolg concrete steun te bieden door op dit kritieke moment de toegang tot financiering te garanderen; is in dit verband ingenomen met het nieuwe pakket van de Europese Investeringsbank dat voorziet in een lening aan het MKB van 30 000 000 000 EUR dat door de Raad is goedgekeurd; is van mening dat het bedrag niet toereikend zal ...[+++]


4. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, bei der Beschäftigung mit der derzeitigen Finanzkrise die Realwirtschaft nicht zu vernachlässigen und aus diesem Grund die KMU gezielt zu unterstützen, indem deren Zugang zu Finanzen in dieser kritischen Zeit sichergestellt wird; begrüßt in diesem Zusammenhang das neue Finanzpake ...[+++]

4. verzoekt de Commissie en de lidstaten de reële economie niet te vergeten bij de aanpak van de huidige financiële crisis en het MKB bijgevolg concrete steun te bieden door op dit kritieke moment de toegang tot financiering te garanderen; is in dit verband ingenomen met het nieuwe pakket van de Europese Investeringsbank dat voorziet in een lening aan het MKB van 30 000 000 000 EUR dat door de Raad is goedgekeurd; is van mening dat het bedrag niet toereikend zal ...[+++]


4. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, bei der Beschäftigung mit der derzeitigen Finanzkrise die Realwirtschaft nicht zu vernachlässigen und aus diesem Grund die KMU gezielt zu unterstützen, indem deren Zugang zu Finanzen in dieser kritischen Zeit sichergestellt wird; begrüßt in diesem Zusammenhang das neue Finanzpake ...[+++]

4. verzoekt de Commissie en de lidstaten de reële economie niet te vergeten bij de aanpak van de huidige financiële crisis en het mkb bijgevolg concrete steun te bieden door op dit kritieke moment de toegang tot financiering te garanderen; is in dit verband ingenomen met het nieuwe pakket van de Europese Investeringsbank dat voorziet in een lening aan het mkb van 30 miljard euro dat door ECOFIN is goedgekeurd; is van mening dat het bedrag niet toereikend zal ...[+++]


Die Minister stimmen in diesem Zusammenhang Folgendem zu: Auf Anfrage und in einem im Verhältnis stehenden Umfang werden die für die Bewertung des EU-Verwaltungsaufwands erforderlichen Informationen bereitgestellt; die von der Kommission vorgeschlagene Methodik dient als gemeinsame Grundlage für die Erhebung und den Austausch von Daten; er weist darauf hin, dass die Messung des Verwaltungsaufwands auf EU-Ebene die innerstaatlichen Maßnahmen einer Reihe von Mitgliedstaaten, die auch weiterhin freiwilliger Art ...[+++]

In dit verband komen de ministers overeen: op verzoek en verhoudingsgewijs de noodzakelijke gegevens voor het evalueren van de administratieve lasten van EU-regelgeving te verstrekken; zij komen tevens overeen dat de door de Commissie voorgestelde methode een gemeenschappelijke basis voor de verzameling en uitwisseling van gegevens vormt; de Raad neemt er nota van dat de meting van de administratieve lasten op EU-niveau een aanvulling is op en een versterking vormt van de nationale initiatieven van een aantal lidstaten, die een vrijwillig karakter behouden; hij verzoekt de Commis ...[+++]


In diesem Zusammenhang ist darauf zu verweisen, dass gegenwärtig eine Reihe von Privatisierungsvorgängen untersucht wird und dass in dem Gesetzesentwurf zur Änderung und Ergänzung des Strafgesetzbuches (2002) ein neuer Ansatz gegenüber Korruptionsdelikten zum Ausdruck kommt, wobei internationale Standards (z. B. EU, Europarat) zugrunde gelegt werden. E ...[+++]

In dit verband kan worden opgemerkt dat naar een aantal privatiseringsacties thans een gerechtelijk onderzoek is ingesteld en dat in de Ontwerpwet tot Wijziging en Aanvulling van het Wetboek van Strafrecht (2002) voor een nieuwe aanpak wordt gekozen ten aanzien van met corruptie samenhangende overtredingen, waarbij wordt uitgegaan van internationale normen (bijvoorbeeld EU, Raad van Europa). Ook wordt er gewerkt aan hervormingen om een einde te maken aan de corruptie bij de belastingdienst en de douane.


die Annahme einer Mitteilung zu bestimmten Rechtsfragen im Zusammenhang mit Kinofilmen und anderen audiovisuellen Werken durch die Kommission, in der auf eine Reihe von Initiativen eingegangen wird, deren Ziel es ist, die Wettbewerbsfähigkeit und die kulturelle Vielfalt in diesem Sektor zu ...[+++]

de goedkeuring door de Commissie van een mededeling over bepaalde juridische aspecten in verband met cinematografische en andere audiovisuele werken, waarin een reeks initiatieven wordt genoemd die tot doel hebben zowel het concurrentievermogen als de culturele diversiteit van de sector te verbeteren en wordt verduidelijkt hoe de mededingingsregels worden toegepast op de door de nationale, regionale en plaatselijke autoriteiten toegekende middelen ter ondersteuning van de productie en de verspreiding van audiovisuele werken, en zodoende de rechtszekerheid voor de lidstaten en het be ...[+++]


In diesem Kontext werden politische Korrekturen in Bezug auf folgende drei Themen vorgeschlagen: a) Anforderungen an die Sozialpolitik (Nachfrage) in Bezug auf die Lösung größtenteils neuer Probleme, die mit der Arbeitslosigkeit, dem Übergang zu neuen Wirtschaftsbedingungen und einer globalen Neuordnung im Zusammenhang stehen, b) Durchführung der Sozialpolitik (Angebot), verbunden mit einer Anpassung der Verwaltungsstrukturen, die der neuen Rolle der Sozialpoliti ...[+++]

In dit verband worden er drie beleidsaanpassingen voorgesteld: a) aan de behoefte (de vraag) naar sociaal beleid om met name nieuwe problemen aan te pakken die samenhangen met werkloosheid, de overgang naar nieuwe economische omstandigheden en wereldwijde aanpassingen, b) aan de levering (de voorziening) van sociaal beleid via de aanpassing van bestuurlijke structuren om de nieuwe rol van het sociaal beleid te dienen, en c) aan het verk ...[+++]


w