Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reihe unterstützender eu-mechanismen » (Allemand → Néerlandais) :

Im Jahr 2005 legte die Kommission „Eine gemeinsame Integrationsagenda – Ein Rahmen für die Integration von Drittstaatsangehörigen in die Europäische Union“[33] vor; darin werden Maßnahmen zur Umsetzung der gemeinsamen Grundprinzipien für Integration (GGP)[34] sowie eine Reihe unterstützender EU-Mechanismen vorgeschlagen wie nationale Kontaktstellen für Integrationsfragen, ein Europäisches Integrationsforum und Jahresberichte über Migration und Integration.

In 2005 lanceerde de Commissie "Een gemeenschappelijke agenda voor integratie: Kader voor de integratie van onderdanen van derde landen in de Europese Unie"[33], waarin maatregelen worden voorgesteld om de gemeenschappelijke basisbeginselen (CBP's) in de praktijk om te zetten[34], naast een reeks ondersteunende EU-mechanismen, waaronder nationale contactpunten voor integratie (NCP), een Europees forum inzake integratie en jaarverslagen over migratie en integratie.


Außerdem beinhaltet die Gemeinsame Agenda unterstützende EU-Mechanismen zur Erleichterung dieses Prozesses, indem durch Zusammenarbeit und den Austausch bewährter Verfahren ein eigenes europäisches Konzept entwickelt wird.

Bovendien biedt de gemeenschappelijke agenda ondersteunende EU-mechanismen om dit proces te vergemakkelijken via de ontwikkeling van een specifiek Europese benadering van integratie middels samenwerking en de uitwisseling van goede praktijken.


Die Zusammenarbeit auf dem Gebiet Betrug und Fälschung in der EU wird durch eine Reihe von Maßnahmen, Mechanismen, Agenturen und Institutionen ermöglicht, darunter:

Samenwerking op het gebied van fraude en vervalsing in de EU wordt mogelijk gemaakt door een aantal maatregelen, mechanismen, agentschappen en instellingen, waaronder:


Außerdem beinhaltet die Gemeinsame Agenda unterstützende EU-Mechanismen zur Erleichterung dieses Prozesses, indem durch Zusammenarbeit und den Austausch bewährter Verfahren ein eigenes europäisches Konzept entwickelt wird.

Bovendien biedt de gemeenschappelijke agenda ondersteunende EU-mechanismen om dit proces te vergemakkelijken via de ontwikkeling van een specifiek Europese benadering van integratie middels samenwerking en de uitwisseling van goede praktijken.


In einer Reihe von Ländern ist eine schnell zunehmende Nutzung erneuerbarer Energien dank unterstützender nationaler Politikmaßnahmen zu verzeichnen.

In een aantal landen is het gebruik van hernieuwbare energie sterk gestegen als gevolg van ondersteunende nationale beleidskaders.


Strategische Ziele für den Zeitraum 2011-2020 nebst einer Reihe unterstützender Querschnittsziele.

De strategische doelstellingen voor de periode 2011-2020, samen met een aantal flankerende transversale doelstellingen.


Strategische Ziele für den Zeitraum 2011-2020 nebst einer Reihe unterstützender Querschnittsziele;

De strategische doelstellingen voor de periode 2011-2020, samen met een aantal flankerende transversale doelstellingen;


Die Zusammenarbeit auf dem Gebiet Betrug und Fälschung in der EU wird durch eine Reihe von Maßnahmen, Mechanismen, Agenturen und Institutionen ermöglicht, darunter:

Samenwerking op het gebied van fraude en vervalsing in de EU wordt mogelijk gemaakt door een aantal maatregelen, mechanismen, agentschappen en instellingen, waaronder:


Weitere unterstützende Mechanismen wie das mehrjährige Gemeinschaftsprogramm (2001-2005) ,eContent" zielen darauf ab, die Entwicklung und Nutzung europäischer digitaler Inhalte in globalen Netzen und die Sprachenvielfalt in der Informationsgesellschaft zu fördern [54].

Er bestaan ook andere steunregelingen, waaronder het communautaire meerjarenprogramma (2001-2005) "eContent", ter stimulering van de ontwikkeling en het gebruik van Europese digitale inhoud op de mondiale netwerken en ter bevordering van de taalkundige verscheidenheid in de informatiemaatschappij [54].


Dabei will man weiterhin die Anwendung der Gemeinschaftsregelungen für die Freizügigkeit der Arbeitnehmer überwachen, den Bedarf an speziellen Maßnahmen in Kernbereichen der wissensbestimmten Wirtschaft ermitteln und unterstützende Mechanismen zur Erleichterung der Mobilität entwickeln, einschließlich der Nutzung neuer Technologien.

Voortzetting van het toezicht op de toepassing van de communautaire voorschriften over het vrij verkeer van werknemers, bestudering van de behoefte aan specifieke maatregelen op essentiële gebieden van de kenniseconomie en ontwikkeling van steunmechanismes om de mobiliteit te bevorderen, onder meer door toepassing van nieuwe technologieën.


w