Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reihe themen ausführlicher behandelt » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung, dass der Autor der Studie mehrere Auswirkungen feststellt, die durch die Verbindungsbahn herbeigeführt werden könnten, und Empfehlungen äußert, um deren Effekte zu begrenzen; dass diese in den jeweiligen Themen ausführlich behandelt werden (insbesondere biologische Vielfalt, Wege, usw.);

Overwegende dat de auteur van het onderzoek op meerdere effecten wijst die een impliciet gevolg van de binnenweg zouden kunnen zijn en aanbevelingen voorstelt voor het beperken van de effecten; dat daar nader op in wordt ingegaan in elk themahoofdstuk (o.a. biodiversiteit, wegen enz.);


Auch bei der Konsultation zum „Small Business Act for Europe“, der eine Reihe von Initiativen zur Unterstützung europäischer KMU umfasste, wurde die Frage des einheitlichen Patentschutzes ausführlich behandelt[18].

De kwestie van eenheidsoctrooibescherming is ook uitvoerig aan de orde gekomen in de raadpleging betreffende de "Small Business Act" voor Europa, die bestond uit een reeks initiatieven ter ondersteuning van Europese mkb-ondernemingen[18].


Speziell zum Thema Kinder wurde auf dem dritten Treffen der informellen Arbeitsgruppe EU–Israel zu Menschrechten, das am 30. April 2008 stattfand, eine ganze Reihe von Themen ausführlicher behandelt, z. B. die Situation von Minderheiten und Menschenrechtsaktivisten sowie die Rechte der Kinder.

Wat de vraag over kinderen betreft, kan het volgende worden gezegd. Op 30 april 2008 is de informele werkgroep EU-Israël inzake mensenrechten voor de derde maal bijeengekomen. Tijdens die vergadering is een hele reeks vraagstukken behandeld, waaronder de situatie van minderheden, mensenrechtenverdedigers en de rechten van het kind.


Auch bei der Konsultation zum „Small Business Act for Europe“, der eine Reihe von Initiativen zur Unterstützung europäischer KMU umfasste, wurde die Frage des einheitlichen Patentschutzes ausführlich behandelt[18].

De kwestie van eenheidsoctrooibescherming is ook uitvoerig aan de orde gekomen in de raadpleging betreffende de "Small Business Act" voor Europa, die bestond uit een reeks initiatieven ter ondersteuning van Europese mkb-ondernemingen[18].


In dem Bericht werden eine ganze Reihe von Themen behandelt, die die Lage der Frauen in der EU sehr gut beschreiben.

In het verslag worden een heleboel kwesties samengebracht die een zeer goede illustratie vormen van de positie van vrouwen in de Europese Unie.


Dieser Bericht enthält eine Reihe von berechtigten und ausgewogenen Feststellungen, und die wichtigsten Probleme bei der Anwendung der Richtlinie werden ausführlich behandelt.

In het verslag zijn op juiste en evenwichtige wijze bepaalde zaken vastgesteld. De belangrijkste problemen betreffende de toepassing van de richtlijn worden uitgebreid vermeld.


Ich denke, man kann den Bericht prinzipiell unterstützen, obwohl er etwa vier Themen enthält, bei denen ich – nach Konsultation einer Reihe von Experten – immer noch Vorbehalte habe und auf die ich ausführlicher eingehen möchte.

Het verslag kan in principe mijn goedkeuring wegdragen, ook al heb ik – zelfs na uitvoerige raadpleging van deskundigen – nog wat problemen met een viertal thema’s, waarover nu meer.


Im ÖPP-Grünbuch wurde eine Reihe von Themen im Zusammenhang mit ÖPP und den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften für das öffentliche Beschaffungswesen und Konzessionen behandelt.

In het groenboek over PPS is een hele reeks onderwerpen aan de orde geweest die betrekking hebben op PPS en het Gemeenschapsrecht inzake overheidsopdrachten en concessieovereenkomsten.


Es ist somit gerechtfertigt, dass dieser dritte Bericht über die Unionsbürgerschaft ausführlich auf die spezifischen Rechte eingeht, die im zweiten Teil des EG-Vertrags vorgesehen werden, und dass er auch Themen behandelt, die mit der Unionsbürgerschaft, insbesondere mit dem Kampf gegen jede Form der Diskriminierung sowie generell mit dem Schutz der Grundrechte in der Union zusammenhängen.

Dit derde verslag over het burgerschap van de Unie gaat derhalve terecht verder dan de specifieke rechten die in het tweede deel van het EG-Verdrag zijn opgenomen en handelt ook over onderwerpen die duidelijk verband houden met het burgerschap van de Unie, namelijk de bestrijding van elke vorm van discriminatie en, meer in het algemeen, de bescherming van de grondrechten in de Unie.


13. hält es für unerlässlich, dass es zuverlässig, ausführlich und regelmäßig über die einschlägigen Themen unterrichtet wird, die in den Sitzungen der regionalen Fischereiorganisationen behandelt werden;

13. acht het absoluut noodzakelijk dat het Parlement volledig, gedetailleerd en periodiek verslag wordt uitgebracht over belangrijke vraagstukken die aan de orde komen op de bijeenkomsten van de regionale visserijorganisaties;


w