Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reihe fluorchemikalien keine wettbewerbsprobleme aufwirft » (Allemand → Néerlandais) :

C. in der Erwägung, dass der EU-Haushalt seinen Zweck nicht erfüllen kann, wenn seine Solidität, Gerechtigkeit und Glaubwürdigkeit infrage gestellt werden; in der Erwägung, dass es unbedingt erforderlich ist, allen Verpflichtungen im Zusammenhang mit dem mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) 2014–2020 vollständig nachzukommen und eine Reihe von Problemen, die in den vergangenen Jahren aufgetreten sind (insbesondere die beispiellose Menge an Rechnungen, die zum Jahresende 2014 noch unbezahlt sind), unverzüglich zu lösen; in der Erwägung, dass diese Anhäufung unbezahlter Rechnungen zu Verzögerungen bei der Durchführung von Programmen und Fond ...[+++]

C. overwegende dat de EU-begroting haar doelstellingen niet kan verwezenlijken indien haar soliditeit, integriteit en geloofwaardigheid in twijfel worden getrokken; overwegende dat alle verplichtingen die deel uitmaken van het meerjarig financieel kader 2014-2020 volledig moeten worden nagekomen en dat een aantal problemen die zich de afgelopen jaren hebben opgestapeld, met name het ongekende aantal onbetaalde facturen aan het eind van 2014, onverwijld moeten worden opgelost; overwegende dat het groeiende aantal onbetaalde facturen tot vertragingen in de tenuitvoerlegging van programma’s en Europese fondsen leidt, waar in de eerste pl ...[+++]


C. in der Erwägung, dass der EU-Haushalt seinen Zweck nicht erfüllen kann, wenn seine Solidität, Gerechtigkeit und Glaubwürdigkeit infrage gestellt werden; in der Erwägung, dass es unbedingt erforderlich ist, allen Verpflichtungen im Zusammenhang mit dem mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) 2014–2020 vollständig nachzukommen und eine Reihe von Problemen, die in den vergangenen Jahren aufgetreten sind (insbesondere die beispiellose Menge an Rechnungen, die zum Jahresende 2014 noch unbezahlt sind), unverzüglich zu lösen; in der Erwägung, dass diese Anhäufung unbezahlter Rechnungen zu Verzögerungen bei der Durchführung von Programmen und Fond ...[+++]

C. overwegende dat de EU-begroting haar doelstellingen niet kan verwezenlijken indien haar soliditeit, integriteit en geloofwaardigheid in twijfel worden getrokken; overwegende dat alle verplichtingen die deel uitmaken van het meerjarig financieel kader 2014-2020 volledig moeten worden nagekomen en dat een aantal problemen die zich de afgelopen jaren hebben opgestapeld, met name het ongekende aantal onbetaalde facturen aan het eind van 2014, onverwijld moeten worden opgelost; overwegende dat het groeiende aantal onbetaalde facturen tot vertragingen in de tenuitvoerlegging van programma’s en Europese fondsen leidt, waar in de eerste pl ...[+++]


C. in der Erwägung, dass der EU-Haushalt seinen Zweck nicht erfüllen kann, wenn seine Solidität, Gerechtigkeit und Glaubwürdigkeit infrage gestellt werden; in der Erwägung, dass es unbedingt erforderlich ist, allen Verpflichtungen im Zusammenhang mit dem mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) 2014–2020 vollständig nachzukommen und eine Reihe von Problemen, die in den vergangenen Jahren aufgetreten sind (insbesondere die beispiellose Menge an Rechnungen, die zum Jahresende 2014 noch unbezahlt sind), unverzüglich zu lösen; in der Erwägung, dass diese Anhäufung unbezahlter Rechnungen zu Verzögerungen bei der Durchführung von Programmen und Fonds ...[+++]

C. overwegende dat de EU-begroting haar doelstellingen niet kan verwezenlijken indien haar soliditeit, integriteit en geloofwaardigheid in twijfel worden getrokken; overwegende dat alle verplichtingen die deel uitmaken van het meerjarig financieel kader 2014-2020 volledig moeten worden nagekomen en dat een aantal problemen die zich de afgelopen jaren hebben opgestapeld, met name het ongekende aantal onbetaalde facturen aan het eind van 2014, onverwijld moeten worden opgelost; overwegende dat het groeiende aantal onbetaalde facturen tot vertragingen in de tenuitvoerlegging van programma’s en Europese fondsen leidt, waar in de eerste pla ...[+++]


Wettbewerbskommissarin Neelie Kroes erklärte: „Nach sorgfältiger Prüfung des Vorhabens und einer eingehenden Marktuntersuchung ist die Kommission zuversichtlich, dass die Übernahme von Essent durch RWE keine Wettbewerbsprobleme auf den niederländischen Märkten für Strom und Gas aufwirft.

"Na een uitvoerige beoordeling van de voorgenomen transactie en een diepgaand marktonderzoek is de Commissie ervan overtuigd dat de overname van Essent door RWE geen concurrentieproblemen doet rijzen op de Nederlandse elektriciteit- of gasmarkten.


Die Untersuchung der Kommission hatte ergeben, dass dieses Vorhaben in den meisten der relevanten Chemiemärkte einschließlich der aus Sauerstoff und Chlor hergestellten Produkte sowie einer Reihe von Fluorchemikalien keine Wettbewerbsprobleme aufwirft.

Uit het onderzoek van de Commissie bleek dat de overname geen concurrentieproblemen veroorzaakte in de meeste betrokken chemiemarkten, waaronder producten op basis van zuurstof en chloor en een aantal chemische producten op basis van fluor.


Sie kam zu dem Ergebnis, dass angesichts der starken Stellung der Marktführer KPMG und PWC dieser Zusammenschluss keine Wettbewerbsprobleme aufwirft.

Zij kwam tot de conclusie dat de fusie op deze markt geen mededingingsbezwaren opriep, gezien de sterke positie van de marktleiders KPMG en PwC.


Beide Unternehmen handeln mit Chemikalien, ihre Tätigkeiten überschneiden sich jedoch in den einzelnen Mitgliedstaaten nicht spürbar, so dass dieses Vorhaben keine Wettbewerbsprobleme aufwirft.

Beide ondernemingen zijn actief in de distributie van chemicaliën, maar er zijn geen noemenswaardige overlappingen van hun activiteiten in de verschillende lidstaten.


Sie war zu dem Ergebnis gelangt, dass dieses Vorhaben keine Wettbewerbsprobleme in der übrigen Europäischen Union aufwirft und dass die genannten drei Wettbewerbsbehörden besser in der Lage wären, die Auswirkungen der Übernahme auf den Vertrieb von Heimwerkerartikeln in diesen drei Ländern zu untersuchen.

De Commissie was van mening dat de operatie geen concurrentieproblemen opleverde in de rest van de Europese Unie en dat de autoriteiten van de drie landen beter in staat waren om de gevolgen voor de verkoop van doe-het-zelfartikelen in hun land te beoordelen.


w