Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescheinigung über den erfolgreichen Abschluss
Dichte klassifikatorische Reihe
Fourier-Reihe
Geschlossene klassifikatorische Reihe
Innen in einer Reihe festgemacht
Innen in einer Reihe vertaeut
Trigonometrische Reihe

Traduction de «reihe erfolgreichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
innen in einer Reihe festgemacht | innen in einer Reihe vertaeut

binnen in een rij gemeerd | binnen in een rij vastgemaakt


Bescheinigung über den erfolgreichen Abschluss

attest van slagen


dichte klassifikatorische Reihe | geschlossene klassifikatorische Reihe

gesloten ( classificatorische ) reeks


Fourier-Reihe | trigonometrische Reihe

fourier-reeks | trigonometrische reeks
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. in der Erwägung, dass zur Unterstützung einer erfolgreichen Markteinführung von Elektrofahrzeugen eine Reihe von Problemen gelöst werden muss, zu denen insbesondere die folgenden zählen:

G. overwegende dat er diverse uitdagingen zijn die aangegaan moeten worden om een geslaagde marktintroductie van elektrische voertuigen te bewerkstellingen, met name:


Dies hatte eine Modernisierung der Aufstellung des Haushalts in der Republik Slowenien zur Folge und ermöglichte den erfolgreichen Abschluss von Anpassungen der slowenischen Gesetzgebung an die europäische Rechtsordnung in einer Reihe von Kapiteln für die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstandes.

Deze Wet is in de herfst van 1999 aangenomen en heeft de procedures voor het opstellen van de begrotingen . in Slovenië gemoderniseerd en het zo mogelijk gemaakt de Sloveense wetgeving op een groot aantal gebied aan te laten sluiten op de EU-Wetgeving en de communautaire verworvenheden over te nemen.


Das Konzept umfasst eine Reihe von Schritten, die bis zur erfolgreichen Mängelbehebung zu durchlaufen sind, unter anderem:

Deze benadering bestaat uit diverse stappen die moeten worden gevolgd tot de tekortkoming is verholpen, waaronder:


14. hofft, dass die beiden Parteien auf dem Gipfel darin übereinstimmen, dass für einen erfolgreichen Abschluss der Doha-Runde auch Maßnahmen zur Verhinderung von Preisschwankungen bei den Agrarpreisen und von Nahrungsmittelknappheit umfassen sollte; fordert die Staats- und Regierungschefs daher auf, das letztendliche Entwicklungsziel dieser Runde nicht aus den Augen zu verlieren und ihre Verpflichtung einzuhalten, 0,7 % des BIP ihrer Länder für die Entwicklungszusammenarbeit zur Verfügung zu stellen; unterstreicht, dass die jüngsten Reformen der GAP berücksichtigt werden müssen, und hofft, dass auch am US-amerikanischen Agrargesetz (F ...[+++]

14. spreekt de wens uit dat beide partijen er tijdens de Top overeenstemming over bereiken dat een geslaagde afronding van Doha maatregelen dient te omvatten tot voorkoming van sterk schommelende landbouwprijzen en voedseltekorten; dringt er bij de leiders op aan de uiteindelijke ontwikkelingsdoelstelling van deze ronde niet uit het oog te verliezen en hun toezegging om 0,7% van hun BBP aan ontwikkelingssamenwerking te besteden, na te komen; wijst op de noodzaak GLB-hervormingen van de afgelopen tijd in overweging te nemen en wenst dat soortgelijke aanpassingen worden aangebracht in de Farm Bill van de VS; herinnert aan de ontwikkelin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. in der Erwägung, dass der Freiwilligentätigkeit eine Rolle bei der Untermauerung örtlicher Entwicklungsinitiativen und bei der Erleichterung der erfolgreichen Umsetzung einer Reihe durch die Gemeinschaft finanzierter Initiativen, wie das LEADER-Programm INTERREG und das PEACE-Programm zukommt,

S. overwegende dat er voor vrijwilligerswerk een rol is weggelegd in initiatieven voor plaatselijke ontwikkeling en in de bevordering van een succesvolle implementatie van een aantal door de EU gefinancierde initiatieven, zoals het Leaderprogramma, Interreg en het PEACE-programma,


S. in der Erwägung, dass der Freiwilligentätigkeit eine Rolle bei der Untermauerung örtlicher Entwicklungsinitiativen und bei der Erleichterung der erfolgreichen Umsetzung einer Reihe durch die Gemeinschaft finanzierter Initiativen, wie das LEADER-Programm INTERREG und das PEACE-Programm zukommt,

S. overwegende dat er voor vrijwilligerswerk een rol is weggelegd in initiatieven voor plaatselijke ontwikkeling en in de bevordering van een succesvolle implementatie van een aantal door de EU gefinancierde initiatieven, zoals het Leaderprogramma, Interreg en het PEACE-programma,


Damit das Gipfeltreffen von Lissabon wie erhofft zum erfolgreichen Meilenstein wird, müssen die EU und die AU gemeinsam dafür sorgen, dass sich dieser erste Aktionsplan durch eine Reihe ehrgeiziger Vorhaben auszeichnet.

Om de top van Lissabon tot een succes en mijlpaal te maken moeten de EU en de AU van dit eerste actieplan gezamenlijk een ambitieuze lijst van beloftes maken.


Die Kommission ist entschlossen, zum erfolgreichen Gelingen dieser Konferenz beizutragen, und hat eine Reihe von Maßnahmen herausgestellt, die sie als Beitrag zum internationalen Aktionsprogramm leisten wird.

De Commissie wil een serieuze bijdrage leveren tot een succesvolle afsluiting van deze conferentie en heeft de schijnwerper gericht op een aantal maatregelen als input voor het Internationale Actieprogramma


Was offenbar einer gewissen Überprüfung bedarf, ist unsere Strategie zur Verwirklichung dieser Ziele: Unser Verhandlungskonzept muss in einer Reihe von Bereichen verfeinert und verschärft werden, es muss berücksichtigt werden, wie sich die Diskussionen über die letzten Monate und in Cancún entwickelt haben, und den Entwicklungen innerhalb der EU selbst muss Rechnung getragen werden (insbesondere der erfolgreichen Halbzeitbewertung der GAP).

Gebleken is echter wel dat de strategie waarmee we die doelstellingen willen bereiken aan enige herziening toe is. Ook zullen we onze aanpak van de onderhandelingen op een aantal terreinen moeten verfijnen en verscherpen, en rekening moeten houden met de wijze waarop de besprekingen zich in Cancun en de paar maanden sindsdien hebben ontwikkeld, alsmede met de ontwikkelingen binnen de EU zelf (met name de succesvolle tussentijdse herziening van het GLB).


Die Erfahrung zeigt, dass die Gleichstellung der Geschlechter ein komplexer Politikbereich ist und dass der erfolgreichen Umsetzung eines dualen Ansatzes, der spezifische Maßnahmen mit dem Mainstreaming verknüpft, noch eine Reihe von Hindernissen im Wege steht.

Uit ervaring blijkt dat gelijke kansen een ingewikkeld beleidsterrein vormen en dat een succesvolle tenuitvoerlegging van de tweeledige aanpak die specifieke maatregelen combineert met mainstreaming door een aantal dingen wordt belemmerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reihe erfolgreichen' ->

Date index: 2021-08-07
w