Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbau von natürlichen Ressourcen
Berater Natürliche Ressourcen
Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen
CORINE

Traduction de «reichhaltigen natürlichen ressourcen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berater Natürliche Ressourcen | Berater Schutz und nachhaltige Nutzung natürlicher Ressourcen | Berater Natürliche Ressourcen/Beraterin Natürliche Ressourcen | Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen

adviseur natuurlijke hulpbronnen | consultant natuurlijke hulpbronnen | adviseur natuurlijke rijkdommen | consultant natuurlijke rijkdommen


Arbeitsprogramm der Kommission für ein Versuchsvorhaben für die Zusammenstellung,Koordinierung und Abstimmung der Informationen über den Zustand der Umwelt und der natürlichen Ressourcen in der Gemeinschaft

Werkprogramma van de Commissie betreffende een proefproject voor het verzamelen van,het coördineren van en het brengen van samenhang in de informatie inzake de toestand van het milieu en de natuurlijke hulpbronnen in de Gemeenschap


Arbeitsprogramm der Kommission für ein Versuchsvorhaben für die Zusammenstellung, Koordinierung und Abstimmung der Informationen über den Zustand der Umwelt und der natürlichen Ressourcen in der Gemeinschaft | CORINE [Abbr.]

Werkprogramma van de Commissie betreffende een proefproject voor het verzamelen van, het coördineren van en het brengen van samenhang in de informatie inzake de toestand van het milieu en de natuurlijke hulpbronnen in de Gemeenschap | CORINE [Abbr.]


Abbau von natürlichen Ressourcen

achteruitgang/verval van natuurlijke rijkdommen | verval van natuurlijke rijkdommen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das übergeordnete Ziel des Programms ist es, politische Impulse zu geben und Innovationen bei der Governance zu begünstigen, indem es die europäische Integration unter den Mitgliedstaaten und Nicht-Mitgliedstaaten der EU fördert, die reichhaltigen natürlichen, kulturellen und personellen Ressourcen in der Region Adria-Ionisches Meer nutzt sowie den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt im Programmplanungsgebiet stärkt.

Het algemene doel van het programma bestaat erin als drijvende kracht achter het beleid en vernieuwer van het bestuur te fungeren en de Europese integratie tussen lidstaten en niet-lidstaten van de EU te bevorderen, gebruikmakend van de rijke natuurlijke, culturele en menselijke hulpbronnen rondom de Adriatische en de Ionische Zee en ter versterking van de economische, sociale en territoriale samenhang in het programmagebied.


IN DER ERKENNTNIS, dass die Ökosysteme der Wälder die Lebensgrundlage für Menschen, Tiere und Pflanzen bilden und der Menschheit einen reichhaltigen Bestand an natürlichen, erneuerbaren Ressourcen sichern,

Overwegende dat de bosecosystemen het menselijk, dierlijk en plantaardig leven ondersteunen en voor de mensheid een rijke bron zijn van natuurlijke, duurzame rijkdommen.


Auf der anderen Seite sind das Potenzial, die reichhaltigen natürlichen Ressourcen und das Kulturerbe dieser Region Afrikas Werte, die Libyen dazu befähigen können, seine wirtschaftliche Entwicklung voranzutreiben, eine bessere Lebensqualität für die dort lebenden Menschen zu erzielen und das Land für internationale Märkte zu öffnen.

Dat zijn slechts enkele van de problemen waar Libiërs en buitenlanders die in dat land wonen dagelijks mee te maken hebben. Aan de andere kant bezit deze Afrikaanse regio een enorm potentieel, natuurlijke rijkdommen en een cultureel erfgoed, die Libië economische ontwikkeling, verbetering van de levenskwaliteit van zijn inwoners en openstelling van dit land tot de internationale markten kunnen brengen.


Das abstrakte Konzept des menschlichen Einflusses auf unser Klima wird die Entwicklung einschränken, und dies trifft auch auf die Nutzung fossiler Brennstoffe zu. Und es wird gefährliche CCS-Technologie eingeführt, wodurch es im Falle Polens schwieriger werden wird, unsere natürlichen Ressourcen zu erschließen, selbst die reichhaltigen geothermalen Energiequellen.

Het abstracte concept van de invloed van de mens op het klimaat wordt gebruikt voor het beperken van de ontwikkeling, inclusief het gebruik van fossiele brandstoffen, en voor het invoeren van gevaarlijke CCS-technologieën die het, in het geval van Polen, moeilijk zullen maken om onze natuurlijke bronnen, inclusief de rijke geothermische energiebronnen, te exploiteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
IN DER ERKENNTNIS, dass die Ökosysteme der Wälder die Lebensgrundlage für Menschen, Tiere und Pflanzen bilden und der Menschheit einen reichhaltigen Bestand an natürlichen, erneuerbaren Ressourcen sichern,

Overwegende dat de bosecosystemen het menselijk, dierlijk en plantaardig leven ondersteunen en voor de mensheid een rijke bron zijn van natuurlijke, duurzame rijkdommen;


Usbekistan ist zu einer langfristigen Zusammenarbeit mit der Union bereit, die insbesondere eine bessere Nutzung seiner reichhaltigen natürlichen Ressourcen und seines großen menschlichen Potentials ermöglicht.

Oezbekistan is bereid om een samenwerking op lange termijn met de Unie aan te gaan, waardoor met name zijn uitgebreide natuurlijke en menselijke hulpbronnen kunnen worden gevaloriseerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reichhaltigen natürlichen ressourcen' ->

Date index: 2025-01-29
w