Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ordnungsmässiges Funktionieren des Gemeinsamen Marktes
Reibungsloses Funktionieren
Reibungsloses Funktionieren des Binnenmarktes

Vertaling van "reibungsloses funktionieren nötig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ordnungsmässiges Funktionieren des Gemeinsamen Marktes | reibungsloses Funktionieren des Binnenmarktes

goede werking van de gemeenschappelijke markt | goede werking van de interne markt




reibungsloses Funktionieren des Binnenmarktes

goede werking van de interne markt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Dem Bericht folgen gegebenenfalls Vorschläge zur Änderung dieser Richtlinie, die von der Kommission für nötig erachtet werden - soweit dies für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts erforderlich ist - um die Richtlinie an Entwicklungen im Bereich der Tabakerzeugnisse und der verwandten Erzeugnisse anzupassen und um alle wissenschaftlich gesicherten neuen Entwicklungen sowie Entwicklungen in Bezug auf international vereinbarte Normen für Tabakprodukte und verwandte Produkte zu berücksichtigen.

3. Het verslag wordt gevolgd door door de Commissie noodzakelijk geachte voorstellen tot wijziging van deze richtlijn teneinde deze aan de ontwikkelingen in de sector van de tabaks- en aanverwante producten aan te passen, voor zover dit voor het functioneren van de interne markt noodzakelijk is, en rekening te houden met nieuwe wetenschappelijke ontwikkelingen en met de ontwikkelingen ten aanzien van internationaal overeengekomen normen voor tabaksproducten en aanverwante producten.


(3) Dem Bericht folgen gegebenenfalls Vorschläge zur Änderung dieser Richtlinie, die von der Kommission für nötig erachtet werden — soweit dies für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts erforderlich ist — um die Richtlinie an Entwicklungen im Bereich der Tabakerzeugnisse und der verwandten Erzeugnisse anzupassen und um alle wissenschaftlich gesicherten neuen Entwicklungen sowie Entwicklungen in Bezug auf international vereinbarte Normen für Tabakprodukte und verwandte Produkte zu berücksichtigen.

3. Het verslag wordt gevolgd door door de Commissie noodzakelijk geachte voorstellen tot wijziging van deze richtlijn teneinde deze aan de ontwikkelingen in de sector van de tabaks- en aanverwante producten aan te passen, voor zover dit voor het functioneren van de interne markt noodzakelijk is, en rekening te houden met nieuwe wetenschappelijke ontwikkelingen en met de ontwikkelingen ten aanzien van internationaal overeengekomen normen voor tabaksproducten en aanverwante producten.


2. ist der Ansicht, dass die für ein reibungsloses Funktionieren des EAD nötige Haushaltsautonomie sichergestellt werden muss; vertritt daher die Auffassung, dass die Schaffung eines gesonderten Einzelplans für den EAD im Einklang mit dem Vorschlag der Kommission zur Änderung der Haushaltsordnung stehen dürfte;

2. is van oordeel dat het noodzakelijk is de begrotingsautonomie te waarborgen die van essentieel belang is voor een vlotte werking van de EDEO; is bijgevolg van mening dat de invoering van een afzonderlijke begrotingsafdeling voor de EDEO moet stroken met het voorstel van de Commissie tot wijziging van het Financieel Reglement;


In diesem neuen Rahmen werden die – nationalen und europäischen – Regulierungsbehörden mit eindeutigen Befugnissen ausgestattet, um handeln zu können, wenn dies nötig ist. Gleichzeitig wird eine Fragmentierung des Marktes verhindert und ein reibungsloses Funktionieren des Binnenmarktes gewährleistet.

Het nieuwe raamwerk moet ervoor zorgen dat zowel nationale als Europese toezichthouders welomlijnde bevoegdheden hebben om in te grijpen wanneer zulks noodzakelijk blijkt, waarbij tegelijkertijd marktversnippering wordt voorkomen en een goede werking van de interne markt wordt gegarandeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts für öffentliche Verkehrsdienste sicherzustellen, sollten die zuständigen Behörden ausschließliche Rechte genau definieren als Rechte, die nicht über das hinausgehen, was für den erforderlichen wirtschaftlichen Schutz für die betreffenden Dienstleistungen nötig ist, und die, soweit möglich, Raum für andere Arten von Dienstleistungen lassen.

Om de goede werking van de interne markt voor openbaarvervoersdiensten te garanderen moeten de bevoegde instanties een precieze definitie van exclusieve rechten geven als rechten die niet verder gaan dan wat nodig is om de betreffende diensten de benodigde economische bescherming te bieden en tegelijkertijd waar mogelijk ruimte bieden voor andere soorten vervoersdiensten.


Art. 17 - Das Ministerium der Wallonischen Region stellt dem Dienst die Logistik, den Bürobedarf, die Räumlichkeiten, die Büros und das Mobiliar, die für deren reibungsloses Funktionieren nötig sind, zur Verfügung.

Art. 17. Het Ministerie van het Waalse Gewest stelt de logistiek, de lokalen, de kantoren en het meubilair die nodig zijn voor de goede werking van de cel, ter beschikking van de Dienst.


Art. 19 - Das Ministerium der Wallonischen Region stellt der Zelle die Räumlichkeiten, die Büros und das Mobiliar, die für deren reibungsloses Funktionieren nötig sind, zur Verfügung.

Art. 19. Het Ministerie van het Waalse Gewest stelt de lokalen, de kantoren en het meubilair die nodig zijn voor de goede werking van de cel, te zijner beschikking.


Die Bestimmungen dieser Verordnung werden auf das Mindestmaß dessen beschränkt, was nötig ist, um ein reibungsloses Funktionieren des Binnenmarktes zu erreichen. Damit wird dem Verhältnismäßigkeitsgrundsatz und der Kommissionspolitik im Bereich der kommerziellen Kommunikation entsprochen, die im Rahmen der Sachverständigengruppe für kommerzielle Kommunikation versucht hat, diesen Grundsatz möglichst präzise und transparent anzuwenden. In den Fällen, in denen auf Gemeinschaftsebene Handlungsbedarf besteht, und damit es für verkaufsfördernde Aktionen einen Raum ohne jegliche Binnengrenzen gibt, muss die Verordnung Ziel ...[+++]

Overeenkomstig het evenredigheidsbeginsel en het beleid van de Commissie inzake commerciële communicatie, waarin via de werkzaamheden van de deskundigengroep voor commerciële communicatie is getracht dit beginsel zo transparant en precies mogelijk toe te passen, gaan de in deze verordening beoogde maatregelen niet verder dan hetgeen nodig is om de doelstelling van de goede werking van de interne markt te verwezenlijken. Daar waar optreden op communautair niveau noodzakelijk is en om erop toe te zien dat op het gebied van de commerciële communicatie een ware ruimte zonder binnengrenzen bestaat, dient de verordening een hoog beschermingsni ...[+++]


Die Bestimmungen dieser Verordnung werden auf das Mindestmaß dessen beschränkt, was nötig ist, um ein reibungsloses Funktionieren des Binnenmarktes zu erreichen. Damit wird dem Verhältnismäßigkeitsgrundsatz und der Kommissionspolitik im Bereich der kommerziellen Kommunikation entsprochen, die im Rahmen der Sachverständigengruppe für kommerzielle Kommunikation versucht hat, diesen Grundsatz möglichst präzise und transparent anzuwenden. In den Fällen, in denen auf Gemeinschaftsebene Handlungsbedarf besteht, und damit es für verkaufsfördernde Aktionen einen Raum ohne jegliche Binnengrenzen gibt, muss die Verordnung Ziel ...[+++]

Overeenkomstig het evenredigheidsbeginsel en het beleid van de Commissie inzake commerciële communicatie, waarin via de werkzaamheden van de deskundigengroep voor commerciële communicatie is getracht dit beginsel zo transparant en precies mogelijk toe te passen, gaan de in deze verordening beoogde maatregelen niet verder dan hetgeen nodig is om de doelstelling van de goede werking van de interne markt te verwezenlijken. Daar waar optreden op communautair niveau noodzakelijk is en om erop toe te zien dat op het gebied van de commerciële communicatie een ware ruimte zonder binnengrenzen bestaat, dient de verordening een hoog beschermingsni ...[+++]


das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes bei gleichzeitiger Anerkennung der Priorität, die der menschlichen Gesundheit und der Umwelt sowie dem Recht der Verbraucher auf die Informationen eingeräumt werden muss, welche für freie und unabhängige Entscheidungen nötig sind, und die Überwachung der Produkte durch Rückverfolgung und Kennzeichnung sicherzustellen,

te zorgen voor het vlot functioneren van de interne markt waarbij wordt erkend dat prioriteit moet worden toegekend aan de menselijke gezondheid en het milieu alsmede aan de aanspraak van de consument op de informatie die nodig is voor een vrije en onafhankelijke keuze alsmede het volgen van de producten door middel van traceerbaarheid en etikettering,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reibungsloses funktionieren nötig' ->

Date index: 2023-06-26
w