Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reibungslos vonstattenging » (Allemand → Néerlandais) :

61. begrüßt die Stärkung der Beziehungen des Kosovo mit den meisten Nachbarstaaten und fordert eine vollständige Einbeziehung des Kosovo in die regionale Zusammenarbeit; weist darauf hin, dass der Vorsitz des Kosovo im Mitteleuropäischen Freihandelsabkommen (CEFTA) im Jahre 2011 reibungslos vonstattenging; ist jedoch darüber besorgt, dass die Spannungen mit Serbien den freien Personen- und Warenverkehr und die allgemeine Zusammenarbeit im Rahmen des CEFTA beeinträchtigen;

61. is te spreken over Kosovo's intensievere betrekkingen met de buurlanden en vraagt dat Kosovo volledig geïntegreerd wordt in de regionale samenwerking; merkt op dat het Kosovaarse voorzitterschap van de Midden-Europese Vrijhandelsovereenkomst (CEFTA) in 2011 soepel is verlopen; is evenwel bezorgd over het feit dat spanningen met Servië een negatieve invloed hebben op het vrij verkeer van personen en goederen, en op de algehele samenwerking in het kader van de CEFTA;


61. begrüßt die Stärkung der Beziehungen des Kosovo mit den meisten Nachbarstaaten und fordert eine vollständige Einbeziehung des Kosovo in die regionale Zusammenarbeit; weist darauf hin, dass der Vorsitz des Kosovo im Mitteleuropäischen Freihandelsabkommen (CEFTA) im Jahre 2011 reibungslos vonstattenging; ist jedoch darüber besorgt, dass die Spannungen mit Serbien den freien Personen- und Warenverkehr und die allgemeine Zusammenarbeit im Rahmen des CEFTA beeinträchtigen;

61. is te spreken over Kosovo's intensievere betrekkingen met de buurlanden en vraagt dat Kosovo volledig geïntegreerd wordt in de regionale samenwerking; merkt op dat het Kosovaarse voorzitterschap van de Midden-Europese Vrijhandelsovereenkomst (CEFTA) in 2011 soepel is verlopen; is evenwel bezorgd over het feit dat spanningen met Servië een negatieve invloed hebben op het vrij verkeer van personen en goederen, en op de algehele samenwerking in het kader van de CEFTA;


56. begrüßt die Stärkung der Beziehungen des Kosovo mit den meisten Nachbarstaaten und fordert eine vollständige Einbeziehung des Kosovo in die regionale Zusammenarbeit; weist darauf hin, dass der Vorsitz des Kosovo im Mitteleuropäischen Freihandelsabkommen (CEFTA) im Jahre 2011 reibungslos vonstattenging; ist jedoch darüber besorgt, dass die Spannungen mit Serbien den freien Personen- und Warenverkehr und die allgemeine Zusammenarbeit im Rahmen des CEFTA beeinträchtigen;

56. is te spreken over Kosovo's intensievere betrekkingen met de buurlanden en vraagt dat Kosovo volledig geïntegreerd wordt in de regionale samenwerking; merkt op dat het Kosovaarse voorzitterschap van de Midden-Europese Vrijhandelsovereenkomst (CEFTA) in 2011 soepel is verlopen; is evenwel bezorgd over het feit dat spanningen met Servië een negatieve invloed hebben op het vrij verkeer van personen en goederen, en op de algehele samenwerking in het kader van de CEFTA;




D'autres ont cherché : jahre 2011 reibungslos vonstattenging     reibungslos vonstattenging     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reibungslos vonstattenging' ->

Date index: 2023-07-21
w