Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erlass zur Rehabilitierung
Festnahme aufgrund der Ausschreibung
Informationsdienste aufgrund von Messungen evaluieren
Interministerieller Lenkungsausschuss Rehabilitierung
Militärische Rehabilitierung
Mit Druck aufgrund unerwarteter Umstände umgehen
Rehabilitierung
Rehabilitierung für ehemalige Häftlinge

Vertaling van "rehabilitierung aufgrund " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rehabilitierung für ehemalige Häftlinge

reclassering van ex-gedetineerden


Begleitausschuss zur Verfolgung des Betriebs und zur Rehabilitierung der Steinbrüche

begeleidingscomité voor het volgen van de exploitatie en de sanering van de steengroeven


Interministerieller Lenkungsausschuss Rehabilitierung

Interdepartementale Stuurgroep Revalidatiebeleid


Risiken aufgrund physikalischer, chemischer und biologischer Gefahren im Zusammenhang mit Lebensmitteln und Getränken | Risiken aufgrund physikalischer, chemischer und biologischer Gefahren im Zusammenhang mit Nahrungsmitteln und Getränken

risico’s in verband met natuurlijke, chemische, biologische gevaren in drank en voedingsmiddelen








Festnahme aufgrund der Ausschreibung

aanhouding op grond van de signalering


Informationsdienste aufgrund von Messungen evaluieren

informatiediensten aan de hand van metingen beoordelen | informatiediensten aan de hand van metingen evalueren


mit Druck aufgrund unerwarteter Umstände umgehen

omgaan met druk door onverwachte omstandigheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie der vorlegende Richter bemerkt, werden die Entscheidungen zur Aussetzung der Verkündung der Verurteilung jedoch ins Strafregister eingetragen; diese Informationen sind zwar weder den öffentlichen Verwaltungen (Artikel 594 Absatz 1 Nr. 3 des Strafprozessgesetzbuches), noch Privatpersonen (Artikel 595 Absatz 1 Nr. 1) zugänglich, hingegen wohl den mit der Ausführung von gerichtlichen Aufträgen in Strafsachen beauftragten Behörden, ohne dass die Betroffenen dies verhindern können, während die Rehabilitierung - aufgrund von Artikel 634 des Strafprozessgesetzbuches - es verhindert, dass die Entscheidung zur Verurteilung in den Auszügen au ...[+++]

Zoals de verwijzende rechter doet opmerken, worden de beslissingen tot opschorting van de uitspraak van de veroordeling evenwel in het strafregister opgenomen : die gegevens zijn weliswaar niet toegankelijk voor de administratieve overheden (artikel 594, eerste lid, 3°, van het Wetboek van strafvordering), noch voor particulieren (artikel 595, eerste lid, 1°), maar zijn dat wel voor de overheden belast met de uitvoering van opdrachten van de rechterlijke macht in strafzaken, zonder dat de betrokkenen dat kunnen vermijden, terwijl een herstel in eer en rechten verhindert (krachtens artikel 634 van het Wetboek van strafvordering) dat de be ...[+++]


Umgekehrt werden Verurteilungen zu Polizeistrafen grundsätzlich aufgrund von Artikel 619 des Strafprozessgesetzbuches nach einer Frist von drei Jahren nach der definitiven gerichtlichen Entscheidung zu ihrer Verkündung aus dem Strafregister gestrichen, und die Personen, die zu Strafen verurteilt worden sind, die nicht getilgt werden können, können ihre Rehabilitierung in Anwendung von Artikel 621 desselben Gesetzbuches beantragen und erreichen, wobei diese Rehabilitierung ins Strafregister eingetragen wird.

Daarentegen worden de veroordelingen tot een politiestraf in beginsel, krachtens artikel 619 van het Wetboek van strafvordering, uit het strafregister gewist na een termijn van drie jaar vanaf de definitieve rechterlijke beslissing waarbij zij zijn uitgesproken, en de personen die zijn veroordeeld tot straffen die niet kunnen worden uitgewist, kunnen hun herstel in eer en rechten aanvragen en verkrijgen met toepassing van artikel 621 van hetzelfde Wetboek - een herstel in eer en rechten, dat in het strafregister wordt opgenomen.


In Erwägung, dass wie es der Erlass der Wallonischen Regierung vom 25. November 1999 bezüglich der Verabschiedung einer Teilrevision des Sektorenplans Wavre-Jodoigne-Perwez hinsichtlich der Eingliedrung neuer Gewerbezonen in Ausdehnung der Zone « Wavre-Nord » bestätigt, wurde bei der vorherigen Revision des Sektorenplans keiner der genannten Standorte bei der Umsetzung des alten Art. 46, Absatz 2, 3° berücksichtigt; und dass, in der Tat bei der Revision des Anwendungsbereich der Stadt Wavre der aufgrund von Art. 46, Absatz 2, 3° der CWATUP erforderliche Ausgleich auf der Grundlage der Rehabilitierung ...[+++]

Overwegende dat, zoals blijkt uit het besluit van de Waalse Regering van 25 november 1999 waarbij de gedeeltelijke herziening van het sectorplan van Wavre-Jodoigne-Perwez werd goedgekeurd om nieuwe zones met economische activiteit in te schrijven in uitbreiding van de industriezone « Wavre-Nord », geen enkele van die sites in aanmerking werd genomen in het kader van het oude artikel 46, al. 2, 3°, voor voorgaande herzieningen van het sectorplan; dat voor de herziening betreffende het grondgebied van de stad Waver, de vereiste compensatie in toepassing van het oude artikel 46, al. 2, 3°, van het CWATUP inderdaad gebeurt via de sanering van ...[+++]


3( von der Repression Betroffene: diejenigen, die in Belgien strafrechtlich verurteilt wurden wegen unbürgerlicher Handlungen, begangen im Zeitraum vom 1. September 1939 bis zum 8. Mai 1945, und die entweder den Vorzug der Rehabilitierung geniessen, oder denen aufgrund einer Begnadigungsmassnahme ein voller Straferlass gewährt wurde, oder die im Anschluss an ein Revisionsverfahren von der Verurteilung freigesprochen wurden, ebenso wie diejenigen, die in Belgien Gegenstand anderer gerichtlicher oder administrativer Massnahmen wegen unbürgerlicher Handlunge ...[+++]

3° getroffenen van de repressie : diegenen die in België strafrechtelijk veroordeeld werden wegens incivieke handelingen gepleegd in de periode van 1 september 1939 tot 8 mei 1945 en die hetzij het voordeel van eerherstel genieten, hetzij bij genademaatregel een volledige kwijtschelding van hun straffen bekwamen, hetzij na een procedure van herziening van de veroordeling vrijgesproken werden, alsook diegenen die in België het voorwerp waren van andere gerechtelijke of bestuurlijke maatregelen wegens incivieke handelingen gepleegd in de periode van 1 september 1939 tot 8 mei 1945.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufgrund der Vereinbarung wird die aus Gemeinschaftsmitteln finanzierte Tyumen-Task Force geeignete Projekte zur Rehabilitierung der Ölfelder auswählen und die notwendigen Durchführbarkeitsstudien erstellen, damit die Bank bis Ende des Jahres eine vollständige Bewertung vornehmen kann.

Men is overeengekomen dat de door de Gemeenschap gefinancierde Tyumen Task Force olievelden zal selecteren waar de produktie verbeterd kan worden, en de uitvoerbaarheidsstudies zal verrichten die de Raad van Bestuur van de Wereldbank nodig heeft voor een volledige evaluatie aan het eind van het jaar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rehabilitierung aufgrund' ->

Date index: 2022-07-27
w