Zu diesem Zweck wird mit dem Vorschlag die Vorschrift eingeführt, dass die zuständigen Regulierungsbehörden tatsächlich unabhängig sind, und es werden Kriterien für die institutionelle Organisation der nationalen Regulierungsbehörden, die Mittelausstattung, das Personal und Regulierungsaufgaben aufgestellt.
Hiertoe wordt in het voorstel een bepaling opgenomen om de feitelijke onafhankelijkheid van de bevoegde regelgevende autoriteit te waarborgen en worden er criteria vastgesteld in termen van institutionele organisatie van de regelgevende autoriteiten (NRA), begrotingsvereisten, personeelsbezetting alsmede regelgevende taken.