Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «região » (Allemand → Néerlandais) :

in Portugal die Rebflächen in dem Teil der Region Norte, der dem bestimmten Anbaugebiet für „Vinho Verde“ entspricht, sowie die Rebflächen von „Concelhos de Bombarral, Lourinhã, Mafra e Torres Vedras“ (mit Ausnahme von „Freguesias da Carvoeira e Dois Portos“), die zur „Região viticola da Extremadura“ gehören.

in Portugal: de met wijnstokken beplante oppervlakten in dat deel van de noordelijke regio dat overeenstemt met het bepaalde wijnproductiegebied van „Vinho Verde”, alsmede de „concelhos” Bombarral, Lourinhã, Mafra en Torres Vedras (met uitzondering van de „freguesias” Carvoeira en Dois Portos), die behoren tot de „Região viticola da Extremadura”.


Congratulo-me, em particular, com a adopção da Estratégia para a Região do Danúbio e apoio o Plano de Acção que a acompanha, que satisfaz a necessidade de melhorar a mobilidade, a segurança energética, a protecção do ambiente, o desenvolvimento social e económico, os intercâmbios culturais, a segurança e a protecção civil na região do Danúbio.

Ik ben in het bijzonder verheugd over de goedkeuring van de strategie voor het Donaugebied en over de steun voor het begeleidende actieplan dat voldoet aan de noodzaak van verbetering van mobiliteit, energiezekerheid, milieubescherming, sociaaleconomische ontwikkeling, culturele uitwisseling, veiligheid en burgerbescherming in de Donauregio.


Assim sendo, e porque esta estratégia, que se baseia em 3 objectivos interligados (desenvolvimento socioeconómico, melhoria do transporte e apoio às possibilidades energéticas e protecção do meio ambiente), bem como o Plano de Acção que a acompanha, irá contribuir para promover esta região e minimizar as diferenças regionais existentes, coordenando melhor os esforços dos 8 Estados-Membros da região, congratulo-me com a aprovação da mesma.

Daarom en omdat deze strategie – die gebaseerd is op drie met elkaar verweven doelstellingen van sociaaleconomische ontwikkeling, beter vervoer, steun voor alternatieve energiebronnen en milieubescherming – en het begeleidende actieplan zullen bijdragen aan de bevordering van deze regio en aan de vermindering van de bestaande regionale verschillen door een betere coördinatie van de inspanningen van de acht lidstaten die deel uitmaken van deze regio, verheug ik mij over de goedkeuring ervan.


− Na sequência do pedido feito pelo Conselho Europeu à Comissão para que fosse elaborado um documento que definisse uma estratégia da UE para a região do Danúbio, esta apresentou, no passado dia 8 de Dezembro, uma proposta de “Estratégia da União Europeia para a Região do Danúbio” que inclui um Plano de Acção.

− (PT) Naar aanleiding van het verzoek van de Europese Raad aan de Commissie om een document op te stellen waarin een EU-strategie voor het Donaugebied wordt gedefinieerd, heeft de Commissie op 8 december van vorig jaar een voorstel voor een “EU-strategie voor het Donaugebied” en een begeleidend actieplan voorgelegd.


− Votei favoravelmente a resolução relativa à execução da Estratégia da UE para a Região do Danúbio porque corresponde à necessidade de melhorar a mobilidade, a segurança energética, a protecção do ambiente, o desenvolvimento social e económico, os intercâmbios culturais, a segurança e a protecção civil na região.

− (PT) Ik heb voor de resolutie over de tenuitvoerlegging van de EU-strategie voor het Donaugebied gestemd omdat deze beantwoordt aan de noodzaak van verbetering van mobiliteit, energiezekerheid, milieubescherming, sociaaleconomische ontwikkeling, culturele uitwisseling, veiligheid en burgerbescherming in de Donauregio.


− Aprovo a presente proposta, sendo necessária uma rápida resposta da UE, uma vez que o Egipto pode desempenhar um papel - chave quer nos esforços para a Paz no Médio Oriente, quer para uma reforma das mentalidades nesta região do Globo.

– (PT) Deze ontwerpresolutie draagt mijn goedkeuring weg, omdat de EU snel moet optreden, aangezien Egypte een sleutelrol kan spelen in de inspanningen om vrede te bewerkstelligen in het Midden-Oosten en in verandering van mentaliteit in dat deel van de wereld.


Região autónoma dos Açores (Autonome Region Azoren)

Região Autónoma dos Açores (Autonome Regio der Azoren)


Região autónoma da Madeira (Autonome Region Madeira)

Região Autónoma da Madeira (Autonome Regio Madeira)


NUTS-Ebene 1 für Belgien "gewesten/régions", für Deutschland "Länder", für Portugal "Continente", Região dos Açores und Região da Madeira sowie für das Vereinigte Königreich Scotland, Wales, Northern Ireland und das Government Office Regions of England.

Op NUTS-niveau 1 voor België "Gewesten/Régions", voor Duitsland "Länder", voor Portugal "Continente", Região dos Açores en Região da Madeira, en voor het Verenigd Koninkrijk "Scotland, Wales, Northern Ireland" en "the Government Office Regions of England".


Die Angabe "regiao demarcada" kann zusammen mit der Angabe "denominação de origem controlada" verwendet werden.

De aanduiding "região demarcada" mag worden gebruikt in combinatie met de aanduiding "denominação de origem controlada".




D'autres ont cherché : zur „região     para a região     promover esta região     mentalidades nesta região     região     portugal continente região     angabe regiao     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'região' ->

Date index: 2021-04-09
w