Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anteilige Registrierungsgebühr
Registrierungsgebühr

Traduction de «registrierungsgebühr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




anteilige Registrierungsgebühr

evenredig registratierecht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ist die Erklärung vollständig und zulässig und ist die geschuldete Registrierungsgebühr entrichtet worden, stellt der Standesbeamte eine Empfangsbestätigung aus und übermittelt er dem Prokurator des Königs beim Gericht erster Instanz des Amtsbereiches zwecks Stellungnahme eine Kopie der gesamten Akte (Artikel 15 § 2 Absätze 4 und 8 des erwähnten Gesetzbuches).

Als de verklaring volledig en ontvankelijk is, en het verschuldigde registratierecht werd voldaan, geeft de ambtenaar van de burgerlijke stand een ontvangstbewijs af en zendt hij een afschrift van het dossier voor advies aan de procureur des Konings van de rechtbank van eerste aanleg van het rechtsgebied (artikel 15, § 2, vierde en achtste lid, van het vermelde Wetboek).


Wenn vorher ein Gebäude unter Anwendung des Mehrwertsteuersystems übertragen wurde, wurde diese Rechtshandlung aufgrund von Artikel 159 Nr. 8 des Registrierungs-, Hypotheken- und Kanzleigebührengesetzbuches von der proportionalen Registrierungsgebühr befreit.

Wanneer voorheen een gebouw onder het btw-stelsel werd overgedragen, werd die rechtshandeling krachtens artikel 159, 8°, van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten vrijgesteld van het evenredige registratierecht.


Auch wenn sich die Vorabentscheidungsfrage auf die pflichtmäßige Eintragung und auf die pflichtmäßige Dauer dieser Eintragung bezieht, geht aus der Begründung der Vorlageentscheidung hervor, dass die ermäßigte Registrierungsgebühr der vor dem vorlegenden Richter klagenden Partei verweigert wurde wegen der nicht rechtzeitigen Eintragung in das Bevölkerungsregister.

Ook al heeft de prejudiciële vraag betrekking op de verplichte inschrijving en op de verplichte duur van die inschrijving, uit de motivering van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het verlaagde registratierecht aan de eisende partij voor de verwijzende rechter werd geweigerd wegens niet-tijdige inschrijving in het bevolkingsregister.


Der Verkauf eines in der Flämischen Region gelegenen unbeweglichen Gutes unterliegt grundsätzlich der Zahlung einer proportionalen Registrierungsgebühr, die zum Zeitpunkt des dem vorlegenden Richter unterbreiteten Sachverhalts auf 10% festgelegt war (Artikel 44 des Registrierungs-, Hypotheken- und Kanzleigebührengesetzbuches).

De verkoop van een in het Vlaamse Gewest gelegen onroerend goed is in principe onderworpen aan de betaling van een proportioneel registratierecht, dat op het ogenblik van de aan de verwijzende rechter voorgelegde feiten was vastgesteld op 10 % (artikel 44 van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° im Falle des Verkaufs des Gutes, der Betrag, der als Grundlage zur Erhebung der Registrierungsgebühr auf das Volleigentum des Gutes diente oder, in Ermangelung solcher Erhebung, der Kaufwert des Gutes im Volleigentum am Tage des Verkaufs mit mindestens dem abgemachten Wert;

1° in geval van verkoop van het goed, het bedrag dat als grondslag heeft gediend voor de heffing van de registratierechten op de volle eigendom van het goed of, bij ontstentenis van een dergelijke heffing, de koopwaarde van het goed in volle eigendom de dag waarop het is verkocht met minstens de overeengekomen waarde;


Aufgrund des Registrierungs-, Hypotheken- und Kanzleigebührengesetzbuches ist anlässlich der Verkündung bestimmter Urteile und Entscheide eine proportionale Registrierungsgebühr (nachstehend: Verurteilungsgebühr) zu zahlen.

Krachtens het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten dient naar aanleiding van het wijzen van bepaalde vonnissen en arresten een evenredig registratierecht (hierna : veroordelingsrecht) te worden betaald.


Mit der zweiten Vorabentscheidungsfrage wird der Gerichtshof zur Vereinbarkeit der fraglichen Bestimmung mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung befragt, indem die Verurteilungsgebühr bei einer bedingten Verurteilung zur Zahlung von Summen oder Mobiliarwerten geschuldet sei, und dies selbst dann, wenn die Bedingung nicht erfüllt sei, während Artikel 16 des Registrierungs-, Hypotheken- und Kanzleigebührengesetzbuches für andere besteuerbare Rechtshandlungen mit aufschiebender Bedingung bestimme, dass die proportionale Registrierungsgebühr nicht geschuldet sei, solange die Bedingung nicht erfüllt sei.

Met de tweede prejudiciële vraag wordt het Hof ondervraagd over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van de in het geding zijnde bepaling, doordat het veroordelingsrecht verschuldigd is bij een voorwaardelijke veroordeling tot het betalen van sommen of roerende waarden, en dit zelfs als de voorwaarde niet in vervulling gaat, terwijl artikel 16 van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten voor andere belastbare rechtshandelingen onder opschortende voorwaarde bepaalt dat het evenredig registratierecht niet verschuldigd is zolang de voorwaarde niet in vervulling gaat.


Für die Wallonische Region deckt die Beteiligung der europäischen Mitfinanzierung 50% der für den Ankauf von Grundstücken eingegangenen tatsächlichen Kosten, ausschliesslich der Mehrwertsteuer und der Registrierungsgebühr.

Voor het Waalse Gewest, dekt de tegemoetkoming de Europese medefinanciering 50 % van de werkelijke kosten voor de aankoop van gronden, exclusief btw en registratierechten.


In dem Vorschlag werden zudem einige bereits geltende Definitionen präzisiert, Ausnahmen von der Registrierungsgebühr für Kleinstunternehmen festgelegt, geltende Bestimmungen zum Ausschussverfahren gemäß den neuen Regeln des Vertrags von Lissabon geändert und das förmliche Annahmeverfahren bei der Vorbereitung von Leitlinien abgeschafft.

Voorts worden in het voorstel een aantal definities verhelderd, worden micro-ondernemingen vrijgesteld van registratievergoedingen, en worden de bepalingen inzake de comitéprocedure aangepast aan de nieuwe regels van het Lissabonverdrag.


die zuständige Stelle hat gegebenenfalls eine Registrierungsgebühr erhalten.

de bevoegde instantie heeft de eventueel verschuldigde registratievergoeding ontvangen.




D'autres ont cherché : registrierungsgebühr     anteilige registrierungsgebühr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'registrierungsgebühr' ->

Date index: 2021-04-19
w