Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bericht mit einer nichtlegislativen Initiative
Änderung des Inhabers einer Registrierung

Traduction de «registrierung einer initiative » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Änderung des Inhabers einer Registrierung

wijziging in de eigendom van een inschrijving


Antrag auf Nichtigerklärung der Wirkung einer Registrierung

verzoek tot nietigverklaring van een inschrijving


Bericht mit einer nichtlegislativen Initiative

initiatiefverslag van niet-wetgevende aard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. fordert die Kommission auf, die Möglichkeit zu prüfen, nur einen Teil einer Initiative zu registrieren, für den Fall, dass die gesamte Initiative nicht in den Zuständigkeitsbereich der Kommission fällt; fordert die Kommission auf, im Bewusstsein, dass der Dialog mit den Organisatoren von europäischen Bürgerinitiativen und ihre Einbeziehung während des gesamten Verfahrens von entscheidender Bedeutung ist, den Organisatoren zum Zeitpunkt der Registrierung einen Hin ...[+++]

16. verzoekt de Commissie na te denken over de mogelijkheid om slechts een deel van een initiatief te registreren als een EBI niet volledig binnen het kader van haar bevoegdheden valt; verzoekt de Commissie om organisatoren op het moment van registratie een indicatie te geven van welk deel zij zouden kunnen registreren, te erkennen dat dialoog en overleg met EBI-organisatoren gedurende het hele proces van essentieel belang is, en het Parlement te informeren over haar besluit met betrekking tot de registratie; verzoekt de Commissie tevens te onderzoeken of het mogel ...[+++]


Wenn die Kommission die Registrierung einer Initiative verweigert, unterrichtet sie die Organisatoren über die Gründe und alle ihnen zur Verfügung stehenden Widerspruchs-, Beschwerde- und Klagemöglichkeiten.

Wanneer de registratie wordt afgewezen, stelt de Commissie de initiatiefnemers in kennis van de redenen daarvoor en van alle beschikbare gerechtelijke en andere verhaalmiddelen.


Die Kommission nimmt die Registrierung gemäß den allgemeinen Grundsätzen guter Verwaltungspraxis vor und sollte deshalb verpflichtet sein, die Organisatoren einer Initiative über die Gründe für eine Verweigerung der Registrierung einer Initiative und alle ihnen in einem solchen Falle zur Verfügung stehenden gerichtlichen und außergerichtlichen Rechtsbehelfe zu unterrichten.

De Commissie dient ten aanzien van de registratie de algemene beginselen van goed bestuur toe te passen, en dient daarom te worden verplicht de organisatoren van initiatieven in kennis te stellen van de redenen waarom registratie wordt geweigerd, en van alle gerechtelijke en buitengerechtelijke mogelijkheden van beroep.


Von der Kommission sollte ferner klargestellt werden, dass die Registrierung und die Sammlung der erforderlichen Zahl von Unterstützungsbekundungen nicht zwangsläufig dazu führen werden, dass die Kommission einen Vorschlag für einen Rechtsakt annimmt und dass die Registrierung einer Initiative keinen formellen Beschluss über Fragen der Zuständigkeit darstellt.

De Commissie moet voorts duidelijk maken dat registratie en verzameling van het vereiste aantal steunbetuigingen niet automatisch tot gevolg hebben dat de Commissie een wetsvoorstel aanneemt en dat de registratie van een initiatief geen officieel besluit inhoudt over bevoegdheidsvragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn die Kommission die Registrierung einer Initiative verweigert, unterrichtet sie die Organisatoren über die Gründe und alle ihnen zur Verfügung stehenden Widerspruchs-, Beschwerde- und Klagemöglichkeiten.

Wanneer de registratie wordt afgewezen, stelt de Commissie de organisatoren in kennis van de redenen daarvoor en van alle beschikbare gerechtelijke en andere beroepsmogelijkheden.


Die Gründe der Kommission für die Ablehnung der Registrierung einer Initiative müssen fundiert sein und auf der Webseite veröffentlicht werden, die sie zu diesem Zweck einrichtet.

Afwijzende besluiten van de Commissie moeten met redenen zijn omkleed en openbaar worden gemaakt op de website die de Commissie voor dit doel opent.


Um sicherzustellen, dass die Initiativen fundiert sind und eine europäische Dimension haben, sollte zur Registrierung einer Initiative ein Bürgerausschuss bestehend aus mindestens sieben Personen aus sieben Mitgliedstaaten geschaffen werden.

Om ervoor te zorgen dat initiatieven gegrond zijn en een Europese dimensie hebben, dient voor de registratie ervan een burgercomité te worden opgezet dat is samengesteld uit ten minste zeven leden uit zeven lidstaten.


Die Organisatoren müssen die Registrierung ihrer Initiative in einer der EU-Amtssprachen in einem von der Kommission zur Verfügung gestellten Online-Register beantragen.

Wie een burgerinitiatief wil organiseren, moet dat in een van de officiële talen van de EU laten opnemen in een online register van de Europese Commissie.


(3) Die Organisatoren stellen sicher, dass die für eine bestimmte Bürgerinitiative gesammelten personenbezogenen Daten für keinen anderen Zweck als die angegebene Unterstützung für diese Initiative verwendet werden, und vernichten alle im Zusammenhang mit dieser Initiative erhaltenen Unterstützungsbekundungen sowie etwaige Kopien davon spätestens einen Monat nach Einreichung dieser Initiative bei der Kommission gemäß Artikel 9 bzw. 18 Monate nach Registrierung einer geplanten Bürgerinitiative; ...[+++]

3. De organisatoren zorgen ervoor dat de voor een bepaald burgerinitiatief verzamelde persoonsgegevens niet voor andere doeleinden worden gebruikt dan de ondersteuning van dit initiatief, en vernietigen alle steunbetuigingen die zij voor dit initiatief hebben ontvangen, alsmede alle kopieën daarvan, uiterlijk een maand nadat zij het initiatief bij de Commissie hebben ingediend overeenkomstig artikel 9, of uiterlijk 18 maanden na de datum van registratie van een voorgesteld burgerinitiatief, afhankelijk van het feit welke van de twee h ...[+++]


(3) Die Organisatoren stellen sicher, dass die für eine bestimmte Bürgerinitiative gesammelten personenbezogenen Daten für keinen anderen Zweck als die angegebene Unterstützung für diese Initiative verwendet werden, und vernichten alle im Zusammenhang mit dieser Initiative erhaltenen Unterstützungsbekundungen sowie etwaige Kopien davon spätestens einen Monat nach Einreichung dieser Initiative bei der Kommission gemäß Artikel 9 bzw. 18 Monate nach Registrierung einer geplanten Bürgerinitiative; ...[+++]

3. De organisatoren zorgen ervoor dat de voor een bepaald burgerinitiatief verzamelde persoonsgegevens niet voor andere doeleinden worden gebruikt dan de ondersteuning van dit initiatief, en vernietigen alle steunbetuigingen die zij voor dit initiatief hebben ontvangen, alsmede alle kopieën daarvan, uiterlijk een maand nadat zij het initiatief bij de Commissie hebben ingediend overeenkomstig artikel 9, of uiterlijk 18 maanden na de datum van registratie van een voorgesteld burgerinitiatief, afhankelijk van het feit welke van de twee h ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'registrierung einer initiative' ->

Date index: 2022-08-25
w