Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «register ihrer organisation » (Allemand → Néerlandais) :

EURid ist der derzeitige Betreiber des Registers, der für die Organisation und die Verwaltung der TLD „.eu“ und ihrer Entsprechungen in anderen Schriftzeichen zuständig ist.

EURid is de registerbeheerder die momenteel belast is met de organisatie, het bestuur en het beheer van het.eu-TLD en de varianten daarvan in andere schriftsystemen.


Beispielsweise haben sowohl Kanada als auch Australien vor kurzem die ausführliche Überprüfung ihrer Politik in bezug auf ihr jeweiliges nationales ccTLD-Register abgeschlossen, und in den Vereinigten Staaten läuft derzeit eine Konsultation im Hinblick auf die künftige Organisation und Verwaltung der bestehenden ccTLD.US.

Zo hebben Canada en Australië onlangs een uitgebreide herziening van het beleid inzake hun nationale ccTLD Registry voltooid, terwijl in de Verenigde Staten momenteel overleg plaatsvindt over de toekomstige organisatie en het beheer van het bestaande.US.


Sobald eine Registratur ein als "EU - VERTRAULICH" oder höher eingestuftes EU-Dokument erhält, trägt sie dieses Dokument in einem eigens dafür angelegten Register ihrer Organisation ein; dieses Register umfasst Spalten, in denen das Eingangsdatum, die Bestimmungsmerkmale des Dokuments (Datum, Aktenzeichen und Nummer des Exemplars), sein Geheimhaltungsgrad, sein Titel, der Name oder Titel des Empfängers, das Rücksendedatum der Empfangsbestätigung und das Datum, zu dem das Dokument an den EU-Urheber zurückgesandt oder vernichtet wird, zu verzeichnen sind.

Zodra een register een als EU CONFIDENTIAL of hoger gerubriceerd EU-document ontvangt, wordt het document ingeschreven in een speciaal daarvoor door de organisatie aangelegd bestand met kolommen voor de datum van ontvangst, de bijzonderheden van het document (datum, referentie- en kopienummer), de rubricering, de titel, de naam en de titel van de ontvanger, de datum waarop het ontvangstbewijs is teruggestuurd en de datum waarop het document is teruggestuurd naar de broninstantie van de EU of vernietigd is.


Sobald eine Registratur ein als "EU - VERTRAULICH" oder höher eingestuftes EU-Dokument erhält, trägt sie dieses Dokument in einem eigens dafür angelegten Register ihrer Organisation ein; dieses Register umfasst Spalten, in denen das Eingangsdatum, die Bestimmungsmerkmale des Dokuments (Datum, Aktenzeichen und Nummer des Exemplars), sein Geheimhaltungsgrad, sein Titel, der Name oder Titel des Empfängers, das Rücksendedatum der Empfangsbestätigung und das Datum, zu dem das Dokument an den EU-Urheber zurückgesandt oder vernichtet wird, zu verzeichnen sind.

Zodra een register een als EU CONFIDENTIAL of hoger gerubriceerd EU-document ontvangt, wordt het document ingeschreven in een speciaal daarvoor door de organisatie aangelegd bestand met kolommen voor de datum van ontvangst, de bijzonderheden van het document (datum, referentie- en kopienummer), de rubricering, de titel, de naam en de titel van de ontvanger, de datum waarop het ontvangstbewijs is teruggestuurd en de datum waarop het document is teruggestuurd naar de broninstantie van de EU of vernietigd is.


Die nationale Sicherheitsbehörde des Empfängerstaats, die ihr gleichzusetzende Stelle, die in diesem Staat im Auftrag ihrer Regierung die von der Kommission weitergegebene Verschlusssache in Empfang nimmt, oder das Sicherheitsbüro der als Empfänger vorgesehenen internationalen Organisation legt ein spezielles Register für EU-Verschlusssachen an und registriert diese, sobald sie dort eingehen.

De nationale veiligheidsinstantie van de geadresseerde staat of haar tegenhanger in de staat die namens de regering de door de Commissie toegezonden gerubriceerde gegevens ontvangt of het beveiligingsbureau van de ontvangende internationale organisatie, legt een speciaal bestand aan om bij ontvangst gerubriceerde EU-gegevens te registreren.


Die nationale Sicherheitsbehörde des Empfängerstaats, die ihr gleichzusetzende Stelle, die in diesem Staat im Auftrag ihrer Regierung die von der Kommission weitergegebene Verschlusssache in Empfang nimmt, oder das Sicherheitsbüro der als Empfänger vorgesehenen internationalen Organisation legt ein spezielles Register für EU-Verschlusssachen an und registriert diese, sobald sie dort eingehen.

De nationale veiligheidsinstantie van de geadresseerde staat of haar tegenhanger in de staat die namens de regering de door de Commissie toegezonden gerubriceerde gegevens ontvangt of het beveiligingsbureau van de ontvangende internationale organisatie, legt een speciaal bestand aan om bij ontvangst gerubriceerde EU-gegevens te registreren.


Beispielsweise haben sowohl Kanada als auch Australien vor kurzem die ausführliche Überprüfung ihrer Politik in bezug auf ihr jeweiliges nationales ccTLD-Register abgeschlossen, und in den Vereinigten Staaten läuft derzeit eine Konsultation im Hinblick auf die künftige Organisation und Verwaltung der bestehenden ccTLD .US.

Zo hebben Canada en Australië onlangs een uitgebreide herziening van het beleid inzake hun nationale ccTLD Registry voltooid, terwijl in de Verenigde Staten momenteel overleg plaatsvindt over de toekomstige organisatie en het beheer van het bestaande .US.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'register ihrer organisation' ->

Date index: 2023-12-27
w