Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regionen weiterhin vorrang » (Allemand → Néerlandais) :

Die Delegationen vertraten die Auffassung, dass die am wenigsten entwickelten Regionen im Rahmen der Kohäsionspolitik weiterhin Vorrang haben sollten.

De delegaties waren van mening dat de minst ontwikkelde regio's voorrang moeten blijven krijgen in het cohesiebeleid.


(as) fordert den Rat auf, weiterhin dem Aufbau erfolgreicher, Regionen übergreifender Partnerschaften Vorrang einzuräumen, insbesondere indem er mit Partnern in allen Regionen der Welt arbeitet, um die wirksame Umsetzung der Resolution 62/149 der Generalversammlung der Vereinten Nationen sicherzustellen, in der zu einem weltweiten Moratorium bei Hinrichtungen im Hinblick auf die Abschaffung der Todesstrafe aufgerufen wird,

as) roept de Raad op hoge prioriteit te blijven geven aan de opbouw van succesvolle regio-overschrijdende samenwerkingsverbanden, met name aan de samenwerking met partners in alle regio's van de wereld om te zorgen voor de effectieve uitvoering van resolutie 62/149 van de Algemene Vergadering van de VN, waarin wordt opgeroepen tot een wereldwijd moratorium op executies, teneinde tot afschaffing van de doodstraf te komen,


fordert den Rat auf, weiterhin dem Aufbau erfolgreicher, Regionen übergreifender Partnerschaften Vorrang einzuräumen, insbesondere indem er mit Partnern in allen Regionen der Welt arbeitet, um die wirksame Umsetzung der Resolution 62/149 der Generalversammlung der Vereinten Nationen sicherzustellen, in der zu einem weltweiten Moratorium bei Hinrichtungen im Hinblick auf die Abschaffung der Todesstrafe aufgerufen wird,

roept de Raad op hoge prioriteit te blijven geven aan de opbouw van succesvolle regio-overschrijdende samenwerkingsverbanden, met name aan de samenwerking met partners in alle regio's van de wereld om te zorgen voor de effectieve uitvoering van resolutie 62/149 van de Algemene Vergadering van de VN, waarin wordt opgeroepen tot een wereldwijd moratorium op executies, teneinde tot afschaffing van de doodstraf te komen,


fordert den Rat auf, weiterhin dem Aufbau erfolgreicher, Regionen übergreifender Partnerschaften Vorrang einzuräumen, insbesondere indem er mit Partnern in allen Regionen der Welt arbeitet, um die wirksame Umsetzung der Resolution 62/149 der Generalversammlung der Vereinten Nationen sicherzustellen, in der zu einem weltweiten Moratorium bei Hinrichtungen im Hinblick auf die Abschaffung der Todesstrafe aufgerufen wird,

roept de Raad op hoge prioriteit te blijven geven aan de opbouw van succesvolle regio-overschrijdende samenwerkingsverbanden, met name aan de samenwerking met partners in alle regio's van de wereld om te zorgen voor de effectieve uitvoering van resolutie 62/149 van de Algemene Vergadering van de VN, waarin wordt opgeroepen tot een wereldwijd moratorium op executies, teneinde tot afschaffing van de doodstraf te komen,


14. ist der Überzeugung, dass die Landwirtschaft weiterhin für die Mehrheit der ärmsten Menschen, unter anderem die indigene Bevölkerung, von wesentlicher Bedeutung ist, und unterstreicht die Bedeutung des Zugangs zu Boden durch Agrarreformprogramme; ist der Auffassung, dass bei den bilateralen und multilateralen Verhandlungen, an denen die beiden Regionen teilnehmen, der Ernährungssouveränität und -sicherheit und dem Fortbestand einer Familien- und Genossenschaftslandwirtschaft Vorrang ...[+++]

14. is van mening dat de landbouw van wezenlijk belang blijft voor het grootste deel van de allerarmste mensen, waartoe ook de inheemse volkeren behoren, en acht het belangrijk dat de toegang tot land wordt vergemakkelijkt door middel van programma's voor landhervorming; is van mening dat bij de bilaterale en multilaterale onderhandelingen waaraan de twee regio's deelnemen prioriteit moet worden gegeven aan soevereiniteit en gegarandeerde voorziening op voedselgebied en aan het voortbestaan van een landbouw op basis van gezinnen of c ...[+++]


Die Delegationen vertraten die Auffassung, dass die am wenigsten entwickelten Regionen im Rahmen der Kohäsionspolitik weiterhin Vorrang haben sollten.

De delegaties waren van mening dat de minst ontwikkelde regio's voorrang moeten blijven krijgen in het cohesiebeleid.


. in der Erwägung, daß nach dem Grundsatz der Konzentration denjenigen Regionen weiterhin Vorrang gebührt, die einen Entwicklungsrückstand aufweisen, und zwar auf einem Niveau, das dem aktuellen Niveau entspricht, und daß daher die Solidarität weiterhin eine erhebliche Beihilfe für Ziel-1-Regionen erfordert,

J. overwegende dat bij het beginsel van concentratie steeds prioriteit op eenzelfde niveau als nu gegeven moet worden aan regio's waarvan de ontwikkeling achterblijft, en dat daarom vanuit een oogpunt van solidariteit aanzienlijke bijstand beschikbaar moet blijven voor regio's van doelstelling 1,


Dem Kampf gegen regionale Ungleichgewichte (zwischen den zentralen und westlichen Regionen einerseits und dem Rest des Landes andererseits) kommt weiterhin Vorrang zu.

Een van de prioriteiten blijft het tegengaan van de regionale verschillen (tussen het midden en het westen van het land enerzijds en de rest van het land anderzijds).


w