Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regionen vorschub geleistet » (Allemand → Néerlandais) :

Stattdessen hat er der Stilllegung wichtiger Produktionszentren, Deindustrialisierung, Arbeitsplatzabbau und der wachsenden Abhängigkeit in unzähligen Ländern und Regionen Vorschub geleistet.

Integendeel, het draagt bij tot de ontmanteling van belangrijke productiecentra, de-industrialisatie, het schrappen van banen en een groeiende afhankelijkheid van talloze landen en regio's.


U. in der Erwägung, dass es zunehmende Hinweise darauf gibt, dass die spanischen Justizbehörden allmählich auf die ungezügelte Bebauung in zahlreichen Küstengebieten reagieren, indem sie insbesondere Ermittlungen und Verfahren gegen gewisse korrupte Kommunalbeamte einleiten, die durch ihr Verhalten einer die Rechte der EU-Bürger missachtenden beispiellosen und unkontrollierten Zersiedelung Vorschub geleistet und damit der biologischen Vielfalt und der ökologischen Unversehrtheit vieler spanischer Regionen irreparable Schäden ...[+++]

U. overwegende dat er steeds meer aanwijzingen zijn dat de justitiële autoriteiten in Spanje ermee zijn begonnen de problemen aan te pakken die uit de in vele kustgebieden plaatsvindende ongebreidelde bebouwing resulteren, met name door onderzoeken en strafrechtelijke procedures in te stellen tegen corrupte lokale ambtenaren die door hun handelen hebben bijgedragen tot een ongekende en ongereguleerde verstedelijking, die ten koste is gegaan van de rechten van EU-burgers en die de biodiversiteit en het milieu van vele Spaanse regio's onherstelbare schade heeft berokkend; overwegende dat het Parlement evenwel heeft geconstateerd dat de p ...[+++]


U. in der Erwägung, dass es zunehmende Hinweise darauf gibt, dass die spanischen Justizbehörden allmählich auf die ungezügelte Bebauung in zahlreichen Küstengebieten reagieren, indem sie insbesondere Ermittlungen und Verfahren gegen gewisse korrupte Kommunalbeamte einleiten, die durch ihr Verhalten einer die Rechte der EU-Bürger missachtenden beispiellosen und unkontrollierten Zersiedelung Vorschub geleistet und damit der biologischen Vielfalt und der ökologischen Unversehrtheit vieler spanischer Regionen irreparable Schäden ...[+++]

U. overwegende dat er steeds meer aanwijzingen zijn dat de justitiële autoriteiten in Spanje ermee zijn begonnen de problemen aan te pakken die uit de in vele kustgebieden plaatsvindende ongebreidelde bebouwing resulteren, met name door onderzoeken en strafrechtelijke procedures in te stellen tegen corrupte lokale ambtenaren die door hun handelen hebben bijgedragen tot een ongekende en ongereguleerde verstedelijking, die ten koste is gegaan van de rechten van EU-burgers en die de biodiversiteit en het milieu van vele Spaanse regio's onherstelbare schade heeft berokkend; overwegende dat het Parlement evenwel heeft geconstateerd dat de pr ...[+++]


C. in der Erwägung, dass viele kleinere Schlachthöfe, insbesondere in dünn besiedelten Regionen, auch aufgrund gemeinschaftlicher Rechtsvorschriften geschlossen wurden, was Ferntransporten von Schlachtvieh Vorschub geleistet hat,

C. overwegende dat mede door de EU-regelgeving veel kleinere slachthuizen zijn gesloten in vooral dunbevolkte regio's, dat daardoor het lange-afstandsvervoer van slachtvee in de hand wordt gewerkt,


C. in der Erwägung, dass viele kleinere Schlachthöfe, insbesondere in dünn besiedelten Regionen, auch aufgrund gemeinschaftlicher Rechtsvorschriften geschlossen wurden, was Ferntransporten von Schlachtvieh Vorschub geleistet hat,

C. overwegende dat mede door de EU-regelgeving veel kleinere slachthuizen zijn gesloten in vooral dunbevolkte regio's, dat daardoor het lange afstandvervoer van slachtvee in de hand wordt gewerkt,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionen vorschub geleistet' ->

Date index: 2021-10-27
w