Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regionen wirtschaftsbereichen haben wird » (Allemand → Néerlandais) :

Als zentrale Herausforderungen der Kohäsions- Regionalpolitik wurde unter anderem der Klimawandel ausgemacht, der auch - in unterschiedlichem Maße - beachtliche Auswirkungen auf die Regionen Österreichs haben wird, da zu den am meisten betroffen Sektoren der Tourismus sowie die Land- und Forstwirtschaft zählen wird.

Als centrale uitdaging van het cohesie- en regionaal beleid wordt onder meer de klimaatverandering aangewezen, die ook meer of minder vergaande gevolgen voor de regio's in Oostenrijk zal hebben aangezien het toerisme en de land- en bosbouw tot de zwaarst getroffen sectoren zullen behoren.


Durch die heutige Mitteilung wird ein Prozess eingeleitet, in dem die blaue Wirtschaft einen festen Platz auf der Agenda von Mitgliedstaaten, Regionen, Unternehmen und der Zivilgesellschaft haben wird.

Deze mededeling geeft de aanzet tot een proces dat de blauwe economie stevig op de agenda van de lidstaten, de regio's het bedrijfsleven en het maatschappelijk middenveld moet plaatsen.


Die EU-Agenturen in Dublin und Bilbao sowie das Observatorium für Beschäftigungspolitik sind nun verstärkt gefordert, Antworten auf die vielen offenen Fragen zu geben, welche konkreten Auswirkungen der Klimawandel in den verschiedenen Regionen und Wirtschaftsbereichen haben wird.

Nu moeten vooral de EU-agentschappen in Dublin en Bilbao en het Waarnemingscentrum voor werkgelegenheidsbeleid proberen antwoorden te vinden op de vele onbeantwoorde vragen in verband met de concrete gevolgen van de klimaatverandering in de verschillende regio's en bedrijfstakken.


159. nimmt die Ergebnisse des Europäischen Innovationsanzeigers 2009 zur Kenntnis, denen zufolge die Wirtschafts- und Finanzkrise in einzelnen Ländern und Regionen unverhältnismäßige Auswirkungen haben wird, was die Verwirklichung des Ziels der Konvergenz in Frage stellt; weist besorgt darauf hin, dass die derzeitigen Haushaltseinschränkungen, die den Mitgliedstaaten auferlegt wurden, zu umfangreichen Investit ...[+++]

159. neemt kennis van de conclusies van het Europees Innovatiepanel van 2009 op grond waarvan de economische en financiële crisis in de diverse landen en regio's disproportionele gevolgen heeft, hetgeen de convergentiedoelstelling in gevaar brengt; wijst erop dat de huidige begrotingsbesnoeiingen die de lidstaten zijn opgelegd tot een verdere beperking van de investeringen in wetenschappelijke en technische informatiediensten kunnen leiden, met alle uiterst negatieve gevolgen van dien; deelt de mening dat het initiatief „Innovatie-Unie” alle landen en r ...[+++]


159. nimmt die Ergebnisse des Europäischen Innovationsanzeigers 2009 zur Kenntnis, denen zufolge die Wirtschafts- und Finanzkrise in einzelnen Ländern und Regionen unverhältnismäßige Auswirkungen haben wird, was die Verwirklichung des Ziels der Konvergenz in Frage stellt; weist besorgt darauf hin, dass die derzeitigen Haushaltseinschränkungen, die den Mitgliedstaaten auferlegt wurden, zu umfangreichen Investit ...[+++]

159. neemt kennis van de conclusies van het Europees Innovatiepanel van 2009 op grond waarvan de economische en financiële crisis in de diverse landen en regio's disproportionele gevolgen heeft, hetgeen de convergentiedoelstelling in gevaar brengt; wijst erop dat de huidige begrotingsbesnoeiingen die de lidstaten zijn opgelegd tot een verdere beperking van de investeringen in wetenschappelijke en technische informatiediensten kunnen leiden, met alle uiterst negatieve gevolgen van dien; deelt de mening dat het initiatief "Innovatie-Unie" alle landen en r ...[+++]


Um darüber zu diskutieren, welche Auswirkungen dies auf die Regionen und Städte haben wird, brachte der Ausschuss der Regionen (AdR) den EU-Kommissar für Regionalpolitik Johannes Hahn sowie Mitglieder des AdR und Politiker aus den Verbänden der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften zu einer Debatte zusammen, die heute im AdR in Brüssel stattfindet.

Om te discussiëren over de impact hiervan op regio's en steden heeft het Comité van de Regio's (CvdR) de EU-commissaris voor regionaal beleid, Johannes Hahn, de leden van het CvdR en vertegenwoordigers van verenigingen van regionale en lokale overheden bijeengeroepen voor een debat dat vandaag in het gebouw van het CvdR te Brussel heeft plaatsgevonden.


Die von Tore Hult im Namen des Ausschusses der Regionen erarbeitete Stellungnahme wird vom Europäischen Verband nationaler Organisationen der Wohnungslosenhilfe (FEANTSA) unterstützt. Gemeinsam mit FEANTSA hat der AdR die Schirmherrschaft für das Netz HABITACT übernommen, zu dem sich Städte zusammengeschlossen haben, die sich in besonderem Maße der Bekämpfung der Wohnungslosigkeit verschrieben haben.

Bij zijn werkzaamheden voor het Comité van de Regio's kon Tore Hult rekenen op de steun van de Europese federatie van nationale thuislozenorganisaties, FEANTSA.


"Vielen Regionen, die noch mit der Rezession zu kämpfen haben, wird dies nicht leichtfallen, doch der Ausschuss der Regionen ruft alle nachgeordneten Regierungsebenen auf, in den Klimaschutz zu investieren – ein gerechtfertigtes Ansinnen, denn es geht um die Zukunft der Erde," unterstrich der Präsident.

"Voor veel regio's die worstelen met de gevolgen van de economische crisis zal dit niet eenvoudig zijn, maar het Comité van de Regio's verzoekt alle decentrale bestuurders om toch te investeren in de strijd tegen klimaatverandering – een beperkt offer wanneer je bedenkt dat de toekomst van onze planeet op het spel staat", zo benadrukt de voorzitter.


44. würdigt die Anzeichen dafür, dass die strukturpolitischen Maßnahmen zum Abbau des wirtschaftlichen Gefälles zwischen den Mitgliedstaaten beitragen (obgleich die Disparitäten zwischen den Regionen innerhalb der Mitgliedstaaten zugenommen haben, weshalb die Kommission die geltenden Vergabekriterien so verändern sollte, dass diese Disparitäten vermindert werden); fordert mehr solche "Impakt-Analysen"; stellt fest, dass dies ab 2 ...[+++]

44. is verheugd over de analyse volgens welke het structuurbeleid de economische ongelijkheid tussen lidstaten helpt verminderen (hoewel de verschillen tussen de regio's binnen de lidstaten zijn toegenomen) en is van mening dat de Commissie de bestaande toewijzingscriteria zodanig zou moeten wijzigen dat de regionale verschillen minder groot worden; verlangt dat er meer van dergelijke "impactanalyses" worden gemaakt; merkt op dat dit van fundamenteel belang zal zijn vanaf het jaar 2004, wanneer het grondgebied en de bevolking van de EU met een derde zullen toenemen, terwijl ...[+++]


Die Untersuchungen der Kommission haben ergeben, dass der Zusammenschluss keine spürbaren Auswirkungen in diesen Regionen haben wird.

Het onderzoek van de Commissie wees uit dat de concentratie geen substantiële gevolgen zal hebben voor de mededinging in deze regio's.


w