Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regionen jedoch immer " (Duits → Nederlands) :

begrüßt insbesondere den Standpunkt des Europäischen Parlaments bezüglich der Ausweitung des Bereichs IKT für alle Regionen um grundlegende Infrastruktur, bedauert jedoch, dass sich der Rat nicht zu dieser Frage äußert. und ersucht daher die Mitgliedstaaten, ihre diesbezügliche Position zu überdenken, da es in vielen entlegenen ländlichen Gebieten, auch solchen in entwickelteren Regionen, noch immer keine schnellen IKT-Netze gibt;

Voorts is het vooral te spreken over het standpunt van het EP over de uitbreiding van de basisinfrastructuur voor ICT tot alle regio’s, maar helaas zwijgt de Raad hierover. Daarom verzoekt het Comité de lidstaten om hun standpunt ter zake te heroverwegen, omdat supersnelle ICT-netwerken nog altijd in veel afgelegen plattelandsgebieden en zelfs meer ontwikkelde regio’s ontbreken.


Ihre Tragweite garantiert den Parlamentariern der Regionen und Gemeinschaften jedoch nicht, dass sie immer ihr Mandat gleichzeitig mit einem Amt als Bürgermeister, Schöffe oder Präsident eines Sozialhilferates ausüben können.

De draagwijdte ervan waarborgt de parlementsleden van de gewesten en de gemeenschappen evenwel niet dat zij hun mandaat altijd zullen kunnen cumuleren met een ambt van burgemeester, schepen of voorzitter van een raad voor maatschappelijk welzijn.


13. vertritt die Auffassung, dass die Maßnahmen der Union eine Schlüsselrolle anstreben müssen und als Katalysator für Eigeninitiative wirken müssen, damit ausgehend von den Regionen in äußerster Randlage Kompetenzzentren entwickelt werden, deren Grundlage Bereiche wie Abfallbewirtschaftung, erneuerbare Energien, Selbstversorgung mit Energie, biologische Vielfalt, Mobilität der Studenten, Forschung im Bereich Klimawandel oder das Krisenmanagement bilden, in denen ihre Vorteile und ihr Know-how genutzt werden können; vertritt die Auffassung, dass die auf europäischer Ebene und auf der Grundlage der allgemeinen Gegebenheiten des europäisc ...[+++]

13. is van oordeel dat de EU-maatregelen tot doel moeten hebben een sleutelrol te spelen en de zin voor initiatief aan te wakkeren om, vanuit de UPR's, expertisecentra te ontwikkelen die steunen op sectoren die over bijzondere kennis en knowhow beschikken op gebieden als afvalbeheer, hernieuwbare energie, energieonafhankelijkheid, biodiversiteit, mobiliteit van studenten, klimaatonderzoek of crisisbeheersing; is van oordeel dat maatregelen die toegesneden zijn op de schaal en de algemene kenmerken van het Europese vasteland niet altijd doeltreffend zijn in de UPR's, maar dat de experimentele stelsels die op grond van artikel 349 van het Verdrag zijn toegestaan en die echt succesvol zijn, tot de rest van de Unie kunnen worden uitgebreid; r ...[+++]


Die Industrieproduktivität beträgt jedoch immer noch nur ein Drittel der Industrieproduktivität in den Regionen des Ziels „regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“.

Desondanks is de industriële productiviteit nog steeds een derde van die in de RCW-regio's.


39. stellt fest, dass die Nachfrage nach grenzüberschreitender Gesundheitsversorgung möglicherweise in ihrem Umfang begrenzt ist, für einige Gruppen und Regionen jedoch immer wichtiger wird; appelliert an die Mitgliedstaaten, gemeinsam mit Krankenversicherungen, Mitarbeitern im Bereich der Gesundheitsversorgung, Patientenorganisationen und anderen Beteiligten praktische Vereinbarungen zu treffen, damit ein gewisses Maß an Freiheit zur Realisierung regionenspezifischer Lösungen ermöglicht wird;

39. constateert dat de vraag naar grensoverschrijdende zorg wellicht in volume beperkt is, maar voor sommige groepen en regio's wel steeds belangrijker wordt; roept de lidstaten op om samen met zorgverzekeraars, zorgverstrekkers, patiëntenorganisaties en andere betrokkenen te komen tot praktische afspraken zodat er een zekere mate van vrijheid komt om regiospecifieke oplossingen te vinden;


39. stellt fest, dass die Nachfrage nach grenzüberschreitender Gesundheitsversorgung möglicherweise in ihrem Umfang begrenzt ist, für einige Gruppen und Regionen jedoch immer wichtiger wird; appelliert an die Mitgliedstaaten, gemeinsam mit Krankenversicherungen, Mitarbeitern im Bereich der Gesundheitsversorgung, Patientenorganisationen und anderen Beteiligten praktische Vereinbarungen zu treffen, damit ein gewisses Maß an Freiheit zur Realisierung regionenspezifischer Lösungen ermöglicht wird;

39. constateert dat de vraag naar grensoverschrijdende zorg wellicht in volume beperkt is, maar voor sommige groepen en regio's wel steeds belangrijker wordt; roept de lidstaten op om samen met zorgverzekeraars, zorgverstrekkers, patiëntenorganisaties en andere betrokkenen te komen tot praktische afspraken zodat er een zekere mate van vrijheid komt om regiospecifieke oplossingen te vinden;


40. stellt fest, dass die Nachfrage nach grenzüberschreitender Gesundheitsversorgung möglicherweise in ihrem Umfang begrenzt ist, für einige Gruppen und Regionen jedoch immer wichtiger wird; appelliert an die Mitgliedstaaten, gemeinsam mit Krankenversicherungen, Mitarbeitern im Bereich der Gesundheitsversorgung, Patientenorganisationen und anderen Beteiligten praktische Vereinbarungen zu treffen, damit ein gewisses Maß an Freiheit zur Realisierung regionenspezifischer Lösungen ermöglicht wird;

40. constateert dat de vraag naar grensoverschrijdende zorg wellicht in volume beperkt is, maar voor sommige groepen en regio's wel steeds belangrijker wordt; roept de lidstaten op om samen met zorgverzekeraars, zorgverstrekkers, patiëntenorganisaties en andere betrokkenen te komen tot praktische afspraken zodat er een zekere mate van vrijheid komt om regiospecifieke oplossingen te vinden;


Es besteht jedoch die Gefahr, dass die Auswirkungen der Maßnahmen abgeschwächt werden, indem immer mehr Ausgaben auf einen späteren Zeitpunkt verschoben werden, wenn strukturschwache Regionen ihre Entwicklungsrückstände im Vergleich zu den übrigen Regionen nicht aufholen.

Er bestaat echter het risico dat de beleidseffecten verminderen als er in de regio’s waar zich ontwikkelingsproblemen voordoen, een achterstand blijft bestaan, aangezien dit zal leiden tot steeds hogere kosten.


« Was den Zuständigkeitsbereich Landwirtschaft betrifft, muss der Ständige Vertreter jedoch immer von der Dienststelle der von den Regionen zur Ständigen Vertretung abgeordneten Beamten unterstützt werden».

« Inzake het bevoegdheidsdomein Landbouw echter dient de Permanente Vertegenwoordiging zich steeds te laten bijstaan door de bij de Permanente Vertegenwoordiging ingestelde dienst van de door de Gewesten gedetacheerde ambtenaren».


(3) Aus Gründen der Vereinfachung wird nachfolgend nur von "Regionen" gesprochen, gemeint sind dabei jedoch immer auch die kommunalen Gebietskörperschaften.

(3) In het navolgende wordt gemakshalve gesproken van "regio's"; daarmee worden dan tevens gemeenten bedoeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionen jedoch immer' ->

Date index: 2023-01-08
w