Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beirat für die Regionen in äußerster Randlage

Traduction de «regionen in äußerster randlage zusätzliche möglichkeiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beirat für die Regionen in äußerster Randlage

adviesraad voor de ultraperifere gebieden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung (RPFTE) bietet den Regionen in äußerster Randlage zahlreiche Möglichkeiten, ihr FTE-Potenzial zu steigern, insbesondere durch die Teilnahme an Projekten oder Maßnahmen zur Koordinierung nationaler und regionaler Forschungs- und Innovationsprogramme (ERA-NET-Projekt, zu dem die Regionen Zugang haben) sowie an Maßnahmen auf dem Gebiet der Forschungsinfrastruktur.

Het kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling biedt de ultraperifere regio's talrijke mogelijkheden om hun OTO-capaciteit te vergroten, met name door deelname aan projecten of activiteiten voor de coördinatie van nationale en regionale onderzoek- en innovatieprogramma's (project ERA-NET, dat openstaat voor de regio's) en aan werkzaamheden betreffende onderzoeksinfrastructuur.


1. ist davon überzeugt, dass das Potenzial, die Vorteile, die Ressourcen und die Erfahrung der Regionen in äußerster Randlage zusätzliche Möglichkeiten für die EU und die Mitgliedstaaten bieten, die Herausforderungen zu bewältigen, die sich in den Bereichen Globalisierung, Innovationsfähigkeit, Wachstum, sozialer Zusammenhalt, demografischer Druck, Klimawandel, Vorbeugung gegen ein hohes Risiko von Naturkatastrophen, Energie, nachhaltige Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen und Erhalt der biologischen Vielfalt stellen;

1. is ervan overtuigd dat het potentieel, de troeven, de hulpbronnen en de ervaringen van de ultraperifere regio's voor de Unie en de lidstaten een extra kans vormen om de uitdagingen aan te gaan waarmee zij worden geconfronteerd op het gebied van mondialisering, innovatievermogen, groei, sociale cohesie, demografische druk, klimaatverandering, de preventie van grote risico's op natuurrampen, energie, duurzaam beheer van haar natuurlijke hulpbronnen en het behoud van haar biodiversiteit;


1. ist davon überzeugt, dass das Potenzial, die Vorteile, die Ressourcen und die Erfahrung der Regionen in äußerster Randlage zusätzliche Möglichkeiten für die EU und die Mitgliedstaaten bieten, die Herausforderungen zu bewältigen, die sich in den Bereichen Globalisierung, Innovationsfähigkeit, Wachstum, sozialer Zusammenhalt, demografischer Druck, Klimawandel, Vorbeugung gegen ein hohes Risiko von Naturkatastrophen, Energie, nachhaltige Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen und Erhalt der biologischen Vielfalt stellen;

1. is ervan overtuigd dat het potentieel, de troeven, de hulpbronnen en de ervaringen van de ultraperifere regio's voor de Unie en de lidstaten een extra kans vormen om de uitdagingen aan te gaan waarmee zij worden geconfronteerd op het gebied van mondialisering, innovatievermogen, groei, sociale cohesie, demografische druk, klimaatverandering, de preventie van grote risico's op natuurrampen, energie, duurzaam beheer van haar natuurlijke hulpbronnen en het behoud van haar biodiversiteit;


Die letzte Mitteilung wurde 2012 verabschiedet (COM(2012) 287: „Regionen in äußerster Randlage der Europäischen Union: Auf dem Weg zu einer Partnerschaft für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum“), in der sie i) die Regionen in äußerster Randlage bei der Ausschöpfung aller Möglichkeiten für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum auf Grundlage ihrer Vorteile und ihres endogenen Po ...[+++]

De laatste werd aangenomen in 2012 (COM(2012)287) : „De ultraperifere regio's van de Europese Unie: naar een samenwerkingsverband voor slimme, duurzame en inclusieve groei”) waarin ze de UPR's steunt bij het benutten van alle mogelijkheden tot slimme, duurzame en inclusieve groei op basis van hun pluspunten en eigen potentieel; ze waarborgt dat Europese beleidskaders bijdragen tot de vermindering van belemmeringen die de volledige integratie van de ultraperifere regio's op de eengemaakte markt in de weg staan; en ze vermeerdert het inzicht dat allen baat hebben bij de ultraperifere regio's en dat hun specifieke kenmerken en beperkingen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. betont, dass die Regionen in äußerster Randlage zu den europäischen Regionen mit den höchsten Arbeitslosenquoten zählen, vor allem bei Jugendlichen; verweist allerdings darauf, wie schwierig es ist, Fonds einzurichten, die mit Hilfe der Kofinanzierung auf die Jugendgarantie ausgerichtet sind; bedauert außerdem, dass es in den Programmen für Beschäftigung und soziale Innovation keine spezifischen Bestimmungen für die Regionen in äußerster Randlage ...[+++]gibt, und erinnert daran, dass es zu Problemen gekommen ist, als die Regionen in äußerster Randlage von den Möglichkeiten profitieren wollten, die das Programm „Progress“ bietet; fordert den Ausbau der sozialen Achse, indem ein dringender Pilotplan für die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit in den Regionen in äußerster Randlage umgesetzt wird; fordert die Einrichtung von Sonderaktionsteams für die Jugendbeschäftigung innerhalb der Kommission, um die Jugendgarantie sowie die Inanspruchnahme des ESF und der Beschäftigungsinitiative für Jugendliche umzusetzen;

34. benadrukt dat de ultraperifere gebieden tot de Europese regio's met de hoogste werkloosheid behoren, met name onder jongeren; wijst er echter op hoe moeilijk het is de fondsen voor de jongerengarantie uit te voeren door middel van co-financiering; betreurt het ontbreken van specifieke bepalingen met betrekking tot de ultraperifere regio's in het programma voor werkgelegenheid en sociale innovatie en wijst erop dat die regio's moeilijkheden hebben ondervonden bij de benutting van de door het Progress-programma geboden mogelijkheden; wenst dat er een sociale as wordt ontwikkeld door middel van een urgent proefproject voor werklooshe ...[+++]


34. betont, dass die Regionen in äußerster Randlage zu den europäischen Regionen mit den höchsten Arbeitslosenquoten zählen, vor allem bei Jugendlichen; verweist allerdings darauf, wie schwierig es ist, Fonds einzurichten, die mit Hilfe der Kofinanzierung auf die Jugendgarantie ausgerichtet sind; bedauert außerdem, dass es in den Programmen für Beschäftigung und soziale Innovation keine spezifischen Bestimmungen für die Regionen in äußerster Randlage ...[+++]gibt, und erinnert daran, dass es zu Problemen gekommen ist, als die Regionen in äußerster Randlage von den Möglichkeiten profitieren wollten, die das Programm „Progress“ bietet; fordert den Ausbau der sozialen Achse, indem ein dringender Pilotplan für die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit in den Regionen in äußerster Randlage umgesetzt wird; fordert die Einrichtung von Sonderaktionsteams für die Jugendbeschäftigung innerhalb der Kommission, um die Jugendgarantie sowie die Inanspruchnahme des ESF und der Beschäftigungsinitiative für Jugendliche umzusetzen;

34. benadrukt dat de ultraperifere gebieden tot de Europese regio's met de hoogste werkloosheid behoren, met name onder jongeren; wijst er echter op hoe moeilijk het is de fondsen voor de jongerengarantie uit te voeren door middel van co-financiering; betreurt het ontbreken van specifieke bepalingen met betrekking tot de ultraperifere regio's in het programma voor werkgelegenheid en sociale innovatie en wijst erop dat die regio's moeilijkheden hebben ondervonden bij de benutting van de door het Progress-programma geboden mogelijkheden; wenst dat er een sociale as wordt ontwikkeld door middel van een urgent proefproject voor werklooshe ...[+++]


3. weist darauf hin, dass die Regionen in äußerster Randlage spezifische Maßnahmen und zusätzliche Mittel erhalten sollten, um die Nachteile auszugleichen, die sich aus den in Artikel 349 des Vertrags aufgezählten Faktoren ergeben; vertritt die Auffassung, dass eine Begrenzung der Kofinanzierungssätze auf 85 % für die Regionen in äußerster Randlage ...[+++]ein positiver Schritt in diese Richtung ist, und fordert die Kommission auf, weitere Möglichkeiten zur Unterstützung dieser Regionen zu ermitteln, insbesondere, wenn die ihnen zugewiesenen Mittel im nächsten Programmierungszeitraum gekürzt werden;

3. herinnert eraan dat de ultraperifere regio's in aanmerking moeten komen voor specifieke maatregelen en extra financiering om de beperkingen te compenseren die voortvloeien uit de factoren waarnaar verwezen wordt in artikel 349 van het Verdrag; meent dat de plafonnering van de cofinancieringspercentages voor de ultraperifere regio's op 85% een stap in de goede richting betekent en verzoekt de Commissie om andere manieren vast te stellen om deze regio's te ondersteunen, in het bijzonder wanneer de aan hen toegekende financiering in ...[+++]


Es ist nun an den Regionen in äußerster Randlage, diese Möglichkeiten auch zu nutzen.

De ultraperifere regio's wordt verzocht daarvan gebruik te maken.


Auf diese Art und Weise sind die Grundsteine für eine verstärkte Einbindung der Regionen in äußerster Randlage in den sich entwickelnden Europäischen Forschungsraum gelegt: Sie setzen sich zusammen aus einer Palette von im nächsten Rahmenprogramm vorgesehenen politischen Maßnahmen, den speziellen Vorschriften der Strukturfonds für die Regionen in äußerster Randlage [40] und sonstigen relevanten Maßnahmen im Zus ...[+++]

Langs deze weg kan de basis worden gelegd voor een betere deelname van de ultraperifere regio's in de zich ontwikkelende Europese onderzoeksruimte zoals die uitdrukking vindt in een reeks beleidsmaatregelen binnen het volgende kaderprogramma, in speciale voorzieningen van de structuurfondsen voor de ultraperifere regio's [40] en andere maatregelen in samenhang met artikel 299 (onder meer met betrekking tot duurzame energie). De zeven ultraperifere regio's zouden in onderling overleg tot overeenstemming kunnen komen over een optimale benutting van hun programma's die medefinanciering ontvangen uit de structuurfondsen. Dit zou de samenwerk ...[+++]


- hinsichtlich des internationalen Umfelds sind Analysen der Möglichkeiten und Fragen erforderlich, die die wirtschaftliche Integration in den geographischen Zonen mit sich bringt, in denen die Regionen in äußerster Randlage liegen; die Kommission ist bereit, eine Analyse der Auswirkungen des neuen AKP-EU-Partnerschaftsabkommens auf die Regionen in äußerster Randlage zu veranlassen, um gegebenenfalls Ausgleich ...[+++]

- wat de internationale context betreft, moeten de mogelijkheden en problemen worden onderzocht van de aan de gang zijnde economische integratie in de geografische zone waarin de ultraperifere regio's zich bevinden; de Commissie is bereid om een analyse te starten van het effect van de nieuwe partnerschapsovereenkomst tussen de ACS en de Europese Unie op de ultraperifere regio's, om eventueel compenserende maatregelen te treffen voor de producenten van de ultraperifere regio's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionen in äußerster randlage zusätzliche möglichkeiten' ->

Date index: 2024-11-16
w