I
n Anbetracht der andauernden Gegebenheiten und strukturellen Benachteiligu
ngen, von denen die Regionen in äußerster Randlag
e betroffen sind, wie es in Artikel 299 des Vertrags heißt, und unter Verweis auf frühere Standpunkte des Europäischen Parlaments, etwa in der Entschließung vom 28.9.2005 über eine verstärkte Partnerschaft
für die Regionen in äußerster Randlage ...[+++] – in der erneut die Notwendigkeit der künftigen Unterstützung der Erneuerung und Modernisierung der Fischfangflotte, damit der Sektor rentabel und wettbewerbsfähig sein kann, betont wird – stimmt der Berichterstatter nicht nur dem Vorschlag
der Kommission zu, sondern ist der Auffassung, dass die in der Verordnung (EG) Nr. 63
9/2004 vorgesehenen spezifischen Maßnahmen keiner zeitlichen Begrenzung unterliegen sollten.
Gezien de, in artikel 299 van het Verdrag onderkende, omstandigheden en permanente structurele nadelen waarm
ee de ultraperifere regio's te maken hebben, en r
ekening houdend met eerdere standpunten van het Europee
s Parlement - zoals zijn resolutie van 28 september 2005 over een versterkt partnerschap voor de ultraperifere regio's, waarin het nogmaals wijst "op de noodzaak om in de toekomst de vernieuwing en modernisering van de viss
...[+++]ersvloot in het belang van de rentabiliteit en het concurrentievermogen van de sector te ondersteunen"- onderschrijft de rapporteur niet alleen het Commissievoorstel, maar meent tevens dat de specifieke maatregelen van Verordening (EG) nr. 639/2004 niet aan een termijn moeten worden verbonden.