Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regionen haben jetzt " (Duits → Nederlands) :

Dies ist eine gewaltige Herausforderung für Regionen, die bereits jetzt Finanzierungsschwierigkeiten haben.

Dit is een enorm probleem voor regio’s die nu al moeite hebben om kapitaal bijeen te brengen.


Für Flächenstilllegungen besteht keine Notwendigkeit mehr, und wir haben jetzt die moralische Pflicht, unsere Landwirte zu ermuntern, mehr zu produzieren, um zu verhindern, dass die Preise völlig außer Kontrolle geraten und viele Regionen der Welt Hunger leiden.

We hebben niet langer braakland nodig; we hebben nu een morele verplichting om onze landbouwers aan te sporen meer te gaan produceren, om er zo voor te zorgen dat de prijzen niet volledig ontsporen en er geen hongersnood ontstaat in grote delen van de wereld.


Landwirte in Regionen wie Afrika haben jetzt weniger Land für den Anbau von Nahrungsmitteln zur Verfügung, weil viele Menschen Energiepflanzen anbauen.

Voor boeren in bijvoorbeeld Afrika is er nu minder land beschikbaar voor het kweken van voedsel, omdat veel mensen in plaats daarvan brandstof kweken.


Es ist richtig, dass es jetzt zahlreiche europäische Regionen gibt, die in Fällen, in denen die Regierungen der Mitgliedstaaten die Rechte der kommunalen Behörden missachtet haben, erhebliche politische Unterstützung durch den europäischen Ausschuss der Regionen, den Europäischen Gerichtshof und die Kommission erfahren haben.

Nu krijgen veel Europese regio’s grote politieke steun van het Europees Comité van de regio’s, het Europees Hof van Justitie en de Commissie in gevallen waarin de regeringen van de lidstaten de rechten van de lokale autoriteiten negeren.


T. in der Erwägung, dass Südeuropa und der Mittelmeerraum zu den empfindlichsten Regionen in Europa gehören und bereits jetzt mit Wassermangel, Trockenheit und Waldbränden zu kämpfen haben,

T. overwegende dat Zuid-Europa en het Middellandse-Zeebekken twee van de meest kwetsbare gebieden in Europa zijn, die reeds te kampen hebben met waterschaarste, droogteperioden en bosbranden,


Spanien hat in einem ersten Schritt zur Entwicklung eines vermehrt strategischen Ansatzes relevante Politikbereiche und Akteure auf allen Ebenen zusammengeführt, und mehrere Regionen haben jetzt eigene Regionalpläne vorgelegt.

Spanje heeft relevant beleid en relevante actoren op alle niveaus samengevoegd als eerste stap op weg naar de ontwikkeling van een meer strategische aanpak en verschillende regio's hebben nu regionale plannen opgesteld.


Dies ist eine gewaltige Herausforderung für Regionen, die bereits jetzt Finanzierungsschwierigkeiten haben.

Dit is een enorm probleem voor regio’s die nu al moeite hebben om kapitaal bijeen te brengen.


"Wir haben das Europa der einheitlichen Währung und das Europa gemeinsamer Politiken verwirklicht: Jetzt ist der Zeitpunkt gekommen, um das Europa der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts umzusetzen", erklärte Herr Riccardo Ventre (IT/EVP), Mitglied des Ausschusses der Regionen und Präsident der Provinz Caserta, bei der Eröffnung des Seminars über "Die lokale und regionale Dimension des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts", das auf sei ...[+++]

"Het monetaire en politieke Europa is klaar, nu het Europa van de vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid nog", zo sprak de heer Ventre, (IT-EVP), lid van het Comité van de Regio's en voorzitter van de provincie Caserta, bij de opening van het seminar over "De lokale en regionale dimensie van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid (RVVR)", dat op zijn uitnodiging op 7 november jl. in Caserta (Campanië, Italië) werd gehouden.


17. hält es für unerlässlich, bereits jetzt eingehende Bewertungen über die Auswirkungen durchzuführen, die einerseits die bevorstehenden Erweiterungen auf den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt innerhalb der Fünfzehn haben könnten und andererseits der Abschluss des neuen Partnerschaftsabkommens AKP/EU, um jede Infragestellung der den Regionen in äußerster Randlage rechtmäßig gewährten Beihilfen und der Maßnahmen auf Grund ...[+++]

17. acht het van wezenlijk belang dat nu reeds een serieus onderzoek wordt ingesteld naar de potentiële gevolgen van de komende uitbreidingen voor de economische en sociale samenhang binnen de Vijftien enerzijds en de sluiting van de nieuwe partnerschapsovereenkomst tussen ACS en EU anderzijds, teneinde te voorkomen dat de steun die terecht aan de ultraperifere regio's wordt toegekend en de uit de toepassing van artikel 299, lid 2 voortvloeiende maatregelen op de helling worden gezet;


In Europa ist die Durchschnittstemperatur im letzten Jahrhundert bereits um 1°C gestiegen und hat schon jetzt die Niederschlagsverteilung beeinflusst: In manchen Regionen regnet und schneit es mehr, während andere mit häufigeren Trockenperioden zu kämpfen haben.

In de vorige eeuw is de gemiddelde temperatuur in Europa reeds met bijna 1°C gestegen, waardoor het neerslagpatroon al is veranderd: in sommige gebieden regent en sneeuwt het meer, terwijl het in andere gebieden droger is geworden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionen haben jetzt' ->

Date index: 2021-12-27
w