Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Regionales Gefälle
Unterschiede zwischen den Regionen

Traduction de «regionen erhebliche unterschiede » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Unterschiede im Entwicklungsstandard der verschiedenen Regionen und den Rückstand der am stärksten benachteiligten Gebiete verringern

verschillen tussen de ontwikkelingsniveaus van de onderscheiden regio's en de achterstand van de minst begunstigde regio's verkleinen


regionales Gefälle | Unterschiede zwischen den Regionen

regionale ongelijkheden | regionale verschillen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da die Länder in den Bereichen Verwaltung und Planung erhebliche Unterschiede aufweisen, hat die EU für die Auswahl der unterstützten Regionen und Gebiete ein gemeinsames Einstufungssystem für die Regionen ausgearbeitet.

Omdat landen zo zeer verschillen op het gebied van bestuur en planning, heeft de EU een gemeenschappelijk classificatiesysteem opgesteld om de te ondersteunen regio's en gebieden te selecteren.


Da die Länder in den Bereichen Verwaltung und Planung erhebliche Unterschiede aufweisen, hat die EU für die Auswahl der unterstützten Regionen und Gebiete ein gemeinsames Einstufungssystem für die Regionen ausgearbeitet.

Omdat landen zo zeer verschillen op het gebied van bestuur en planning, heeft de EU een gemeenschappelijk classificatiesysteem opgesteld om de te ondersteunen regio's en gebieden te selecteren.


Da die Länder in den Bereichen Verwaltung und Planung erhebliche Unterschiede aufweisen, hat die EU für die Auswahl der unterstützten Regionen und Gebiete ein gemeinsames Einstufungssystem für die Regionen ausgearbeitet.

Omdat landen zo zeer verschillen op het gebied van bestuur en planning, heeft de EU een gemeenschappelijk classificatiesysteem opgesteld om de te ondersteunen regio's en gebieden te selecteren.


6. betont, dass die Regionen erhebliche Unterschiede in ihrem Entwicklungsstand aufweisen und dabei sehr unterschiedliche Stärken und Schwächen haben; fordert die Regionen deshalb auf, selbst die für sie am besten geeigneten Maßnahmen zu wählen, indem sie sich auf die Stärkung regionalspezifischer Besonderheiten, Potentiale und Wettbewerbsvorteile konzentrieren und nicht einfach die erfolgreichen Strategien anderer Regionen kopieren;

6. onderstreept dat het ontwikkelingsniveau alsook de sterke en zwakke punten van de regio's sterk uiteenlopen; vraagt de regio's daarom zelf passende acties te kiezen door zich te concentreren op het versterken van hun regionale kenmerken, potentieel en concurrentievoordelen, en niet gewoon succesvolle strategieën van andere regio's te kopiëren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. betont, dass diese Strategie auf ein integratives Modell gestützten sein sollte, bei dem inter-regionalen Verbindungen und fehlenden grenzüberschreitenden Verbindungen höchste Priorität beigemessen wird, vor allem in geographisch entlegenen Regionen, und betont ferner, dass innovative Lösungen für multimodale Verkehrsverbindungen dazu beitragen, die Disparitäten zwischen den Regionen zu verringern, die Mobilität der Arbeitnehmer zu stärken und den territorialen Zusammenhalt zu verbessern; ist sich der Tatsache bewusst, dass es gegenwärtig erhebliche Unterschi ...[+++]

5. onderstreept dat deze strategie moet stoelen op een integrerend model, dat absolute prioriteit toekent aan interregionale verbindingen en grensoverschrijdende ontbrekende tracés, waaronder in gebieden met geografische discontinuïteit, en ertoe leidt dat innovatieve oplossingen voor multimodaal vervoer de regionale verschillen verkleinen en de arbeidsmobiliteit en de territoriale cohesie vergroten; onderkent dat er thans aanzienlijke verschillen tussen de vervoersnetwerken van de regio's bestaan en wijst erop dat er in duurzame vervoerstechnologie en oplossingen geïnvesteerd moet worden in regio's met bijzondere handicaps, mede rekeni ...[+++]


7. stellt fest, dass zwischen den europäischen Regionen erhebliche Unterschiede bestehen, sodass es nicht möglich ist, im Bereich Energieeffizienz verbindliche, standardmäßige Zielvorgaben festzulegen, die außerdem gerade KMU über Gebühr belasten würden; schlägt daher vor, die Umsetzung der geltenden Rechtsvorschriften kontinuierlich zu überwachen und bei Verstößen Vertragsverletzungsverfahren einzuleiten;

7. stelt vast dat er tussen de Europese regio's aanzienlijke verschillen bestaan, waardoor een algemeen bindende doelstelling op het gebied van energie-efficiëntie onmogelijk wordt, waardoor met name kmo's overmatig worden belast; stelt daarom voor permanent toezicht te houden op de uitvoering van bestaande wetgeving en bij niet-naleving inbreukprocedures in te leiden;


Natürlich sollten wir uns darüber im Klaren sein, dass bezüglich des Wohlstandes und des Entwicklungstempos bestimmter Regionen erhebliche Unterschiede bestehen.

We moeten ons er uiteraard terdege van bewust zijn dat er tussen de verschillende regio’s op dit moment nog grote verschillen bestaan op het vlak van rijkdom en ontwikkelingsniveau.


Jeder, der China in den vergangenen 10 Jahren mehrfach besuchen konnte – wie ich es selber getan habe –, wird wissen, dass dort eine enorme Wirtschaftsdynamik feststellbar ist, wobei zwischen den einzelnen Regionen erhebliche Unterschiede bestehen und intern ein fast strenger Kapitalismus praktiziert wird, wodurch enorme soziale Probleme entstehen.

Iedereen die China in de afgelopen 10 jaar verschillende keren heeft kunnen bezoeken - dat heb ik zelf ook gedaan - weet dat er daar een enorme economische dynamiek merkbaar is, met grote verschillen tussen de verschillende regio's en ook met een bijna keihard kapitalisme op intern niveau, waarbij tal van grote sociale problemen zich voordoen.


In der erweiterten Europäischen Union bestehen weiterhin erhebliche Unterschiede zwischen einzelnen Regionen.

Er bestaan binnen de uitgebreide Europese Unie nog steeds grote regionale verschillen.


Der im Januar 2001 von der Kommission angenommene zweite Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt zeigt auf, dass hinsichtlich technologischer Entwicklung und Innovation sowie in Bezug auf Humanressourcen weiterhin erhebliche Unterschiede zwischen den Ländern und den Regionen bestehen.

Uit het in januari door de Commissie goedgekeurde tweede rapport over de economische en sociale cohesie komt naar voren dat er op nationaal en regionaal niveau nog aanzienlijke verschillen bestaan op punten als technologische ontwikkeling, innovatie en menselijk potentieel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionen erhebliche unterschiede' ->

Date index: 2025-04-24
w