Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regionen an natürlich ohne dabei " (Duits → Nederlands) :

Nach den bislang gemischten Ergebnissen sollte weiterhin beobachtet werden, inwieweit die Zielsetzungen des Kinderbetreuungsgelds erreicht werden, ohne dabei jedoch die Bemühungen um einen verstärkten Ausbau des Angebots an Kinderbetreuungseinrichtungen, vor allem für Kinder unter drei Jahren, in den Regionen, in denen Bedarf besteht, zu vernachlässigen.

Gezien de gemengde resultaten tot dusver moet verder worden bekeken hoe de doelstellingen van deze toelage worden verwezenlijkt zonder dat dit vertraging oplevert voor extra uitbreidingen van het aantal kinderopvangplaatsen, met name voor kinderen onder de drie jaar, waar in sommige regio's behoefte aan is.


(5) Gemäß Artikel 4 Absatz 11 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 gilt das Verzeichnis der unter Ziel 2 fallenden Gebiete ab 1. Januar 2000 für sieben Jahre; allerdings kann die Kommission im Fall einer schwerwiegenden Krise in einer Region das Verzeichnis der Gebiete auf Vorschlag eines Mitgliedstaats im Jahr 2003 gemäß den Absätzen 1 bis 10 des genannten Artikels 4 ändern, ohne dabei den Bevölkerungsanteil innerhalb der einzelnen Regionen ...[+++]

(5) In artikel 4, lid 11, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 is bepaald dat de lijst van de onder doelstelling 2 vallende zones geldig is gedurende zeven jaar met ingang van 1 januari 2000. In 2003 kan de Commissie evenwel op voorstel van een lidstaat in geval van een ernstige crisis in een regio de lijst van de zones overeenkomstig leden 1 tot en met 10, artikel 4, wijzigen, zonder daarbij het deel van de bevolking dat in elk van de onderscheiden regio's als bedoeld in artikel 13, lid 2, van die verordening wordt bestreken, te verhogen,


(7) Gemäß Artikel 4 Absatz 11 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 gilt das Verzeichnis der unter Ziel 2 fallenden Gebiete ab 1. Januar 2000 für sieben Jahre. Im Fall einer schwerwiegenden Krise in einer Region kann die Kommission jedoch das Verzeichnis der Gebiete auf Vorschlag des betreffenden Mitgliedstaats im Jahr 2003 gemäß den Absätzen 1 bis 10 des genannten Artikels 4 ändern, ohne dabei den Bevölkerungsanteil innerhalb der einzelnen Regionen ...[+++]

(7) In artikel 4, lid 11, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 is bepaald dat de lijst van de onder doelstelling 2 vallende zones geldig is gedurende zeven jaar met ingang van 1 januari 2000. In 2003 kan de Commissie evenwel op voorstel van een lidstaat in geval van een ernstige crisis in een regio de lijst van de zones overeenkomstig de leden 1 tot en met 10 van dat artikel 4 wijzigen, zonder daarbij het deel van de bevolking dat in elk van de onderscheiden regio's als bedoeld in artikel 13, lid 2, van die verordening wordt bestreken, te verhogen,


(5) Gemäß Artikel 4 Absatz 11 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 gilt das Verzeichnis der unter Ziel 2 fallenden Gebiete ab 1. Januar 2000 für sieben Jahre; allerdings kann die Kommission im Fall einer schwerwiegenden Krise in einer Region das Verzeichnis der Gebiete auf Vorschlag des betreffenden Mitgliedstaats im Jahr 2003 gemäß den Absätzen 1 bis 10 des genannten Artikels 4 ändern, ohne dabei den Bevölkerungsanteil innerhalb der einzelnen Regionen ...[+++]

(5) In artikel 4, lid 11, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 is bepaald dat de lijst van de onder doelstelling 2 vallende zones geldig is gedurende zeven jaar met ingang van 1 januari 2000. In 2003 kan de Commissie evenwel op voorstel van een lidstaat in geval van een ernstige crisis in een regio de lijst van de zones overeenkomstig de leden 1 tot en met 10 van dat artikel 4 wijzigen, zonder daarbij het deel van de bevolking dat in elk van de onderscheiden regio's als bedoeld in artikel 13, lid 2, van die verordening wordt bestreken, te verhogen,


13. „Hersteller“: jede natürliche oder juristische Person, die ein Produkt herstellt bzw. entwickeln oder herstellen lässt und dieses Produkt unter ihrem eigenen Namen oder ihrer eigenen Marke vermarktet; dies schließt jede natürliche oder juristische Person ein, die Motoren für den Einbau in Boote anpasst, ohne dabei die Emissionseigenschaften zu verändern, wobei der ursprüngliche Motor b ...[+++]

13. “fabrikant”: een natuurlijke of rechtspersoon die een product vervaardigt of een product laat ontwerpen of vervaardigen en het onder zijn naam of handelsmerk verhandelt, met inbegrip van een natuurlijke of rechtspersoon die motoren aanpast voor gebruik in vaartuigen, waarbij voor de oorspronkelijke motor al een typegoedkeuring is verleend overeenkomstig Richtlijn 97/68/EG of Richtlijn 2005/55/EG, zonder de kenmerken van de uitlaatemissies van de motor te veranderen;


Die Verteilung von Hilfsgütern und der Einsatz privater Unternehmen sollten überdacht werden, damit die einheimische Bevölkerung davon profitieren kann – natürlich ohne dabei Schutzgeld an die örtlichen Aufständischen für die Nutzung der Versorgungswege zu zahlen.

Over de hulpverlening en het gebruik van particuliere contractanten moet opnieuw worden nagedacht, en er moet voor worden gezorgd dat deze voor de lokale bevolking van nut zijn – in geen geval mag hierbij aan lokale opstandelingen beschermingsgeld worden betaald voor de toeleveringsroutes.


Das Sofortziel ist speziell, Kleinunternehmen von den grundlegenden Verpflichtungen des HACCP-Verfahrens zu entlasten, natürlich ohne dabei Kompromisse bei der Lebensmittelhygiene sowie bei der Verbrauchergesundheit und -sicherheit einzugehen.

Het uitdrukkelijke doel is vooral om micro-ondernemingen vrij te stellen van de algemene procedurele verplichtingen van het HACCP, en dit zonder de voedselhygiëne en de veiligheid van de gezondheid van de consumenten op een enkele manier in gevaar te brengen.


In Bezug auf die Rede von Gay Mitchell denke ich, dass wir – ohne dabei den Marshallplan zu erwähnen und unter Anwendung der G-20-Grundsätze – im Namen der Präsidentschaft sagen können, wir wollen sehen, dass auf gemeinschaftlicher und nationaler Ebene alle Hebel in Bewegung gesetzt werden. Dabei kann es sich unter anderem um Folgendes handeln: bereits vorhandene Darlehensmöglichkeiten der Europäischen Investitionsbank, die im Gemeinschaftshaushalt vorhandenen Mittel, die ebenfalls zur Aufrech ...[+++]

Wat de interventie van de heer Mitchell betreft, denk ik dat, zonder te spreken van een Marshallplan, en overeenkomstig de beginselen van de G20, en sprekend namens het voorzitterschap, wij graag willen dat alle hefbomen voor actie op Gemeenschapsniveau worden benut, gekoppeld aan bestaande hefbomen op nationaal niveau: of het nu gaat om bestaande kredietfaciliteiten van de Europese Investeringsbank, beschikbare marges in de Gemeenschapsbegroting die ook moeten worden gebruikt om de bedrijvigheid op peil te houden, vanzelfsprekend de beschikbare marges in nationale begrotingen, met name die welke betrekking hebben op toekomstige uitgaven ...[+++]


Die Beurteilung der Protokolle/Abkommen sollte u.a. folgende Elemente umfassen: Zustand der Bestände, die Nutzung der Fangmöglichkeiten, Haushaltsaspekte, die Aufteilung der Kosten des neuen Protokolls/Abkommens zwischen der Gemeinschaft und den Schiffseignern, die Kohärenz mit den Zielen der Entwicklungszusammenarbeit der Europäischen Union und anderen einschlägigen Gemeinschaftspolitiken, die Erwartungen des Drittlandes, eine Bewertung der Auswirkungen des Abkommens/Protokolls auf die Beschäftigungslage, insbesondere in den von der Fischerei abhängigen Regionen der Gemeinschaft, ohne dabei die Inter ...[+++]

Evaluaties van protocollen/akkoorden dienen inter alia elementen te omvatten als het niveau van de bestanden, de benutting van de visserijmogelijkheden, budgettaire aspecten, de verdeling van de kosten van het nieuwe protocol/akkoord tussen de Gemeenschap en de eigenaren der schepen, de coherentie met de ontwikkelingsdoelstellingen van de Europese Unie en ander relevant communautair beleid, de verwachtingen van het derde land, een evaluatie van de gevolgen van het akkoord/protocol voor de werkgelegenheid, met name in de regio's die van de visser ...[+++]


Im Fall einer schwer wiegenden Krise in einer Region kann die Kommission das Verzeichnis der Gebiete im Jahr 2003 auf Antrag des betreffenden Mitgliedstaats ändern, ohne dabei den Bevölkerungsanteil innerhalb der einzelnen Regionen zu erhöhen.

In 2003 kan de Commissie in geval van een ernstige crisis in een regio de lijst van de zones op voorstel van de lidstaat wijzigen zonder het bestreken percentage van de bevolking in de betrokken doelstelling 2-regio te verhogen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionen an natürlich ohne dabei' ->

Date index: 2023-01-12
w